「せんが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんがの意味・解説 > せんがに関連した中国語例文


「せんが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 941 942 943 944 945 946 947 948 949 .... 999 1000 次へ>

上述したように判定安定化部134から出力される制御信号SCは、画像処理強度決定部135に供給される。

如上所述,从确定稳定器 134输出的控制信号 SC被提供给图像处理强度确定器135。 - 中国語 特許翻訳例文集

27. 前記放送通信システムを通じて提供される複数のサービスの個数が所定の個数より大きい場合、前記複数のサービスはプライマリサービスとセカンダリサービスに区分され、前記サービスデコーダは、前記複数のサービスの個数が所定の個数より大きい場合、前記復号化されたサービスデータから前記第1の制御情報として前記プライマリサービスの中で特定サービスの受信のための第1のスケジューリング情報を獲得するように更に構成されることを特徴とする請求項26に記載の装置。

27.根据权利要求 26所述的装置,其中,当通过该广播通信系统提供的多个服务的数量超过预定数量时,通过该广播通信系统提供的多个服务被划分为主服务和副服务,并且当多个服务的数量超过该预定数量时,服务解码器从解码的服务数据中获得用于接收主服务当中的特定服务的第一调度信息作为第一控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】送信側端末であるMFP−Xにおけるデータの送信処理について説明するためのフローチャート図である。

图 8是由作为发送方侧终端的 MFP-X所执行的数据发送处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】送信側端末であるMFP−Xにおけるデータの送信処理について説明するためのフローチャート図である。

图 10是由作为发送方侧终端的 MFP-X所执行的数据发送处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

記録情報判定手段208による、記録媒体212内の動画ファイルの有無判定処理(図3のステップS12)について説明する。

对由记录信息判定单元 208进行的、记录介质 212内的运动图像文件的有无判定处理 (图 3的步骤 S12)进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記外部インタフェースは、差動インタフェースである請求項1〜5のいずれか1項の固体撮像装置。

6.如权利要求 1到 5的任一所述的固态成像设备,其中所述外部接口是差分接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、視差量検出部183は、検出した複数の視差量diを解析して、左右画像の視差Dを算出する。

此外,视差量检测单元 183分析多个检测到的视差量 di以计算右图像和左图像之间的视差 D。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】並列通信により大容量のデータ伝送を行う光伝送装置を例示する概略構成図である。

图 22是例示通过并行通信来进行大容量数据传输的光传输装置的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】並列通信により大容量のデータ伝送を行う他の光伝送装置を例示する概略構成図である。

图 23是例示通过并行通信来进行大容量数据传输的其他光传输装置的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

標準アプリ121は、画像形成装置10に標準的に(出荷時に予め)実装されているアプリケーションの集合である。

标准应用 121是在工厂装运之前安装到图像形成装置 10中的缺省应用。 - 中国語 特許翻訳例文集


続いて、翻訳サーバ60は、受信された設定情報に従って、OCR済データに対して翻訳処理を実行する(S146)。

翻译服务器 60根据接收的配置信息在 OCR数据上执行翻译处理 (S 146)。 - 中国語 特許翻訳例文集

標準アプリ121は、画像形成装置10に標準的に(出荷時に予め)実装されているアプリケーションの集合である。

标准应用 121是被预安装到作为标准设备的图像形成设备 10中的应用组件 (图像形成设备 10装有标准应用 121)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、共通鍵Aは、画像形成装置10、OCRサーバ50、及び翻訳サーバ60によって安全に共有されたことになる。

根据上述处理,图像形成设备 10、OCR服务器 50和翻译服务器 60安全地共享公共密钥 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、表示部16に表示された変更前のMFP21に対応するプリンタドライバの動作設定画面を示す図である。

图 7是示出根据在改变前的用于 MFP 21的打印机驱动器显示在显示器 16上的操作设置画面的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、表示部16に表示された変更後のMFP22に対応するプリンタドライバの動作設定画面を示す図である。

图 8是示出根据在改变后的用于 MFP 22的打印机驱动器显示在显示器 16上的操作设置画面的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法は、命令に従って、無線端末(30)から基地局(28)へのチャネル品質表示(CQI)レポート(92)の提供をさらに備える。

该方法还包括根据该命令从无线终端(30)向基站(28)提供信道质量指示(CQI)报告(92)。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法は、命令に従って、無線端末から基地局へチャネル品質表示(CQI)レポートを提供する工程をさらに備える。

该方法还包括根据所述命令从无线终端向基站提供信道质量指示 (CQI)报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU210は、撮像光学系やアクセサリ装着部272等の状態を示す情報を通信端子270を介して、カメラボディ100に送信する。

CPU210经通信端子 270,将表示摄影光学系统或附件安装部 272等的状态的信息发送到相机主体 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、可動ミラー121aを透過した光学的信号の一部は、可動ミラー121bで反射され、AFセンサ132に届く。

另一方面,透过可动反射镜 121a的光学信号的一部分被可动反射镜 121b反射,到达 AF传感器 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで作成ロジックは、例えば、図5の各コンテンツ群220のサムネイル画像の下に記載されたものである。

这里,例如,创建逻辑是图 5中的每个内容组 220的缩略图下面所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバー装置10のCPU11は、画像形成装置20から送信された能力情報240を通信部13により受信する。

服务器装置 10的 CPU 11经由通信单元 13接收从图像形成装置20发送的功能信息 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】認証サーバにおける初期表示画面の判定処理の一例を説明するためのフローチャートである。

图 12是用于描述在验证服务器中初始显示屏幕的确定处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1所定時間は、記憶メディア109へのアクセス終了処理に要する時間よりも長い時間である。

第一预定时间比进行用于终止对存储介质 109的访问的处理所需的时间长。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてこのように長さ調整された有端歯付ベルト18はその端縁部18x、18yを係止固定部材24で確実に固定されることとなる。

而且,能用卡定固定构件 24可靠地固定被如上述那样调整过长度的有端带齿传动带18的端缘部 18x、18y。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態に係る受信モジュールの裏面側における、各要素の配置態様を表す説明図である。

图 3是图示根据本发明的实施例的接收模块的下侧上的元件的布局的解释图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その次のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“20”に設定され、被上書きフレーム番号OWFと一致する。

在再接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“20”,与被覆盖帧编号 OWF一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

その次のフレーム置換処理では、重要フレーム番号SFNは“40”に設定され、被上書きフレーム番号OWFと一致する。

在再接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“40”,与被覆盖帧编号 OWF一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、送受信部31は、エラーを表すエラーフラグをtrueに設定したアップリンク情報ULを送受信部6に対して供給する。

这样,收发器 31向收发器 6提供上行信息 UL,在该上行信息 UL中,指示错误的错误标记被设置成“真” - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の第2の実施形態による信号検出部607の構成を示す概略ブロック図である。

图 7是表示本发明的第 2实施方式所涉及的信号检测部 607的结构的概略框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図1に示される無線通信システム100のHSUPAチャネルを使用するWTRU102においてRL障害を認識するスキームを示す。

图 4描述了一种用于 WTRU 102处认定 RL故障的方案,其中该 WTRU使用了图 1所示的无线通信系统100的 HSUPA信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、図1に示される無線通信システム100のHSUPAチャネルを使用するノードB104においてRL障害を検出するスキームを示す。

图 5描述的是一种用于在 Node-B 104处检测 RL故障的方案,其中该 Node-B使用了图 1所示的无线通信系统 100的 HSUPA信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのモバイル通信標準に従って、制御チャネル16およびデータチャネル18は、同時に伝送しない。

根据一些移动通信标准,控制信道 16和数据信道 18不同时进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

この説明は、本発明の各種特徴のより良い理解を促進するための背景情報を読者に提供するのに役立つと考えられる。

相信这种讨论有助于向读者提供背景信息以利于更好地理解本发明的各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 当該方法は、遅延の後に前記メモリから前記ファイルを削除するステップを有する、請求項1記載の方法。

3.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于包括在延迟后从所述存储器中移除所述文件的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、MFP300のタッチパネルディスプレイ380に、プリンタモードを選択するための画面は表示されない。

因此,不会在MFP300的触摸面板显示器 380中显示用于选择打印机模式的CN 1020142307 AA 说 明 书 10/18页画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、顔変更画面での操作を説明する図である。

图 6A-6D是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中脸部变更画面下的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、撮影位置変更画面での操作を説明する図である。

图 7A-7E是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中摄影位置变更画面下的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図

图 5是本发明实施方式 1中的将连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの表示(印刷)処理を説明するためのフローチャート

图 10是用于说明本发明实施方式 1中的连拍图像文件的显示 (印刷 )处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図である。

图 5是本发明实施方式 1中的连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのビット・レートは、本実施形態に従って達成できる例示的な低減であり、限定的とみなされるべきではない。

这些比特率说明根据本实施例可达成的减小并且不应解释为限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】先行技術のマルチルート権限付きEVP−RMPサービスにおける保護切替を概略的に示す図である。

图 1示意性示出了在现有技术的多根 EVP-RMP服务中的保护切换; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態に係るコンテンツフィルタ装置の概略構成を示す機能ブロック図である。

图 4是表示本实施方式的内容过滤装置的概略结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、オーバーヘッドメッセージとクイック・ページング・チャネル(QPCH)間のリンクの例示的概略図を示している。

图 5示出了关于开销消息和快速寻呼信道 (QPCH)之间链接的示例性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 前記カラー画像記録装置は分光光度計であることを特徴とする請求項1に記載の印刷システム。

10.根据权利要求 1所述的印刷系统,其中所述彩色图像记录装置是照相分光光度计。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、現在のフレームの画像を補正するためには、以前のフレームの情報と現在のフレームの情報を使用するようになる。

如上所述,为了修正当前帧的影像,使用了之前帧的信息和当前帧的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

分散型サブシステム10に見られるメモリの密度は、主としてメモリのコストにより制限される。

在分布式子系统 10中找到的存储器密度可以主要由存储器的成本的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報要求受付部32は、画像形成装置104からの色変換情報及び追加印刷材料情報の要求を受け付ける。

信息请求接收部分 32从图像形成装置 104接收颜色转换信息的请求和附加打印材料信息的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像形成装置104に出力した後に、上記変更した追加印刷材料情報の内容を復元する。

此外,在将改变后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104后,改变 /恢复部分 36恢复附加打印材料信息的原始内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、画像処理装置10は、WEBサーバ装置20から実行制限付き文書処理プログラムD21を受信するまで待機する(ステップS110)。

之后,图像处理装置 10待机至从网服务器装置 20接收到附加执行限制的文本处理程序 D21为止 (步骤 S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 941 942 943 944 945 946 947 948 949 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS