「せんこつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんこつの意味・解説 > せんこつに関連した中国語例文


「せんこつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9405



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 188 189 次へ>

退職率が昨年の10%から今年は15%に上がった。

退休率从去年的10%上升到了今年的15%。 - 中国語会話例文集

電車の事故で、授業に遅れると伝えていただけませんか。

能请您转达我因为电车事故上课要迟到吗? - 中国語会話例文集

何とかその製品を今月中に出荷していただけませんか。

能想办法在这个月内把那个产品发货吗? - 中国語会話例文集

私たちは今月まだ目標の半分しか達成出来ていません

我们这个月的目标还只达成了一半。 - 中国語会話例文集

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません

我必须向公司高层说明今后的日程。 - 中国語会話例文集

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません

不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。 - 中国語会話例文集

システム構成に必要なモジュールがインストールされていません

系统构成所需要的的组件没有被安装。 - 中国語会話例文集

私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。

我想回答他的问题但不能。 - 中国語会話例文集

健康な生活を送るための充分な睡眠が取れません

我不能获取过健康生活所需的充足睡眠。 - 中国語会話例文集

今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません

我这周末有朋友从日本过来,所以我不能见你。 - 中国語会話例文集


来月彼は帰国しなければならないので、アルバイトができません

下个月他必须回国,所以他没法打工。 - 中国語会話例文集

大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません

做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。

请注意促销品概不接受退货与交换。 - 中国語会話例文集

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません

汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

コア技術は海外の生産拠点に持ち出すべきではありません

不应该把核心技术拿到海外的生产基地。 - 中国語会話例文集

そのカートリッジは一年近く交換する必要がありません

那个墨盒几乎一年都不需要更换。 - 中国語会話例文集

レシートは大切に保存してください,失っても再発行しません

收据要注意保存,丢失不补。 - 白水社 中国語辞典

あくまでもむだな抵抗をしていた敗残の敵はせん滅された.

顽抗的残敌被歼灭了。 - 白水社 中国語辞典

先生は今日憲法を説明宣伝するため工場へ出かけた.

老师今天到工厂去宣讲宪法。 - 白水社 中国語辞典

あなたがいつも私の傍に居てくれるなら、こんなに素晴らしい事はありません

如果你能一直在我身边的话,就没有比这更好的事情了。 - 中国語会話例文集

社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません

公司内部慎重讨论的结果,这一次不能如您所愿了。 - 中国語会話例文集

大変恐縮ですが、他のユーザー様に関する情報についてお答えすることはできません

非常抱歉,不能告诉您其他用户的相关信息。 - 中国語会話例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,各种方面在本文中结合终端予以描述,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

この商品は電車のつり革広告で宣伝されます。

这个商品在电车的吊环广告上宣传。 - 中国語会話例文集

つらいことは率先して引き受け,得になることは人に譲る.

吃苦在前,享受在后。((成語)) - 白水社 中国語辞典

先生はこれまで彼の自尊心を傷つけたことがなかった.

老师从来没损伤过他的自尊心。 - 白水社 中国語辞典

これによりセンタ装置1がオンとなり、コントローラ装置2は、センタ装置1との間の有線接続を検出して、有線での通信に切り替える(つまり、有線で指示操作の情報を出力するようになる)。

因此,打开设备 1,控制器设备 2检测并切换到与中央设备 1有线连接 (即,控制器设备 2通过有线输出有关指令操作的信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

今後の方針についてはまだ決まっておりませんが、じっくりと新しい仕事を探すつもりです。

关于今后的方针还没有决定,但打算仔细的找新工作。 - 中国語会話例文集

なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。

现在,关于选拔的问题一律不予答复,请您谅解。 - 中国語会話例文集

高圧電線が,網のように四方八方幾つかの都市を結びつけている.

高压电线路,横三竖四地网络着几个城市。 - 白水社 中国語辞典

本発明の目的は、これらの先行技術の欠点の少なくとも1つを克服することである。

本发明目的在于克服现有技术的这些缺陷中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終候補ノード242は、アンテナ1についての潜在的選択から直接的に選択され得、またはK個の最良候補が最初に選択され、その後K個の最良候補から最終候補ノード242が選択され得る。

可直接从天线 1的潜在选择选择最终候选节点242,或者可首先选择K个最佳候选者且接着从K个最佳候选者中选择最终候选节点242。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬い筒に栓をして空気を閉じ込める。

把硬筒当栓子封装空气。 - 中国語会話例文集

今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

我下次想挑战独自弹唱。 - 中国語会話例文集

軍は大規模な対ゲリラ活動作戦を行った。

軍方展開了大規模反游擊隊作戰。 - 中国語会話例文集

高卒の就職内定率は95%に達した。

高中毕业的就业内定率达到95%。 - 中国語会話例文集

煙草を吸っていたのを先生にみつかる。

被老师发现吸了烟。 - 中国語会話例文集

先生が英語に興味を持ったのはいつ頃ですか?

老师是从什么时候对英语感兴趣的? - 中国語会話例文集

工事の建設監督官を選出する。

选出工程的建设监督官员 - 中国語会話例文集

選挙活動の最初のステップとして、演説を行う。

选举的最初的阶段是进行演说。 - 中国語会話例文集

彼らは高感度センサーを取りつけた。

他们安装了高灵敏度的传感器。 - 中国語会話例文集

その貨物船は地面を走って、倉庫に衝突した。

那艘货船在地面行驶撞上了仓库。 - 中国語会話例文集

私は今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

我这次挑战弹唱。 - 中国語会話例文集

抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。

在抗酸性染色检查中发现了结核菌。 - 中国語会話例文集

船舶、車両に積み込める貨物の重量

船舶、车辆上能装载下的货物的重量 - 中国語会話例文集

そのバクテリアに線維素溶解性の酵素が見つかった。

在那种细菌里发现了纤溶酶。 - 中国語会話例文集

10年間使い続けた洗濯機が、とうとう壊れた。

用了10年的洗衣机终于坏了。 - 中国語会話例文集

汽車・汽船・電信の3つの大きな事.

火车、轮船、电信三大端 - 白水社 中国語辞典

彼は李先生の所から小説を1冊借りてきた.

他从李老师那儿借回一本小说来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 188 189 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS