「せんしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんしんの意味・解説 > せんしんに関連した中国語例文


「せんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25092



<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 501 502 次へ>

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。

图 11示出的用户选择屏幕 610包括用于各个用户 ID的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方のジャイロセンサは、カメラ10の鉛直軸を中心とする角速度を計測する。

一个陀螺传感器计测以相机 10的铅直轴为中心的角速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された組のTのアンテナ要素は、図3のアンテナ要素320a乃至320tに対応することができる。

所选择的一组 T个天线单元可以与图 3中的天线单元 320a到 320t相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

局310は、アンテナを選択するために干渉推定を用いることもできる。

站 310还可以使用干扰估计值来选择天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

局Aは、許可された継続時間の間無線媒体において送信することができる。

随后,在所批准的持续时间内,站 A可以在无线介质上发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

マンハッタン距離は、L1距離、タクシー距離、街区距離、及び直線距離とも呼ばれる。

曼哈顿距离也称为 L1距离、计程车距离 (taxicab distance)、城市街区距离 (city block distance)和直线距离(rectilinear distance)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS59においては、動画像と静止画像とのいずれが選択されたか否かを判断する。

在步骤 S59中,判断是否选择了运动图像和静止图像的任意一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】他対象物撮影条件アイコンの表示の説明に供する略線図である。

图 8是图解说明非人物摄影条件图标显示的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

またカメラ制御部20は、このとき方位センサ33により、現在のカメラ方向も検出する。

另外在此时,照相机控制器 20还通过使用方位传感器 33,检测当前的照相机方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

データチャネル18は、最少で240から何千にも至る可変数のビットを送ってもよい。

数据信道 18可承载从 240的最小值到几千的可变数量的位。 - 中国語 特許翻訳例文集


無線クライアント106は、次に、元のマルチキャストパケットを送信することができる。

无线客户端 106继而可以传输原始多播分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここで選択される機能は、オプション機能以外の標準機能であるとする。

另外,设为在这里选择的功能是可选功能以外的标准功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ9−8で、マスタMS1は、選択されたスーパヘッドコンピュータアドレスへ、問合せを送信する。

在步骤 9-8,主MS1向所选择的超级前端计算机地址发送查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】包絡線検波を用いた場合の相関結果の一例を示す図

图 1是表示一例使用了包络线检波时的相关结果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンプA2の入力端子は、第n列読出用配線LO,nと接続されている。

放大器 A2的输入端子与第 n列读出用配线 LO,n连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

33. 前記装置は無線通信デバイスを備える請求項18に記載の装置。

33.根据权利要求 18所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、HDD103は、MFP100で実行されるアプリケーションのライセンスファイルを保存する。

HDD 103还保存要由MFP 100执行的应用的许可文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】BOX選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。

图 15是示出包括 BOX选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】宛先選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。

图 20是示出包括目的地选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

LFSRは、入力ビットがその直前の状態の線形関数となっているシフト・レジスタである。

LFSR是输入位为其先前状态的线性函数的移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15(B)では、図15(A)の都道府県名の中から、「岩手県」が選択された例が示されている。

图 15B示出从图 15A中的县区名称选择“岩手”的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ステップS511において、基線長に基づいて、各画像間の移動量を算出する。

在步骤 S511,基于基线长度确定图像之间的移动量。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、サービス品質が無線アクセスネットワーク内でサポートされることを可能にする。

本发明使在无线接入网络中能够支持服务质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

この拡大枠111aにより、ユーザは表示部111の画面内の小範囲を選択可能である。

用户可通过该放大框 111a选择显示部 111的画面内的小范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

この拡大枠111aにより、ユーザは表示部111の画面内の小範囲を選択可能である。

用户能通过放大框 111a选择显示部 111的画面内的小范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像信号が供給されるデータ線6aは、TFT30のソースに電気的に接続されている。

被供给图像信号的数据线 6a与 TFT30的源极电气连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

400 通常待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

400 通常待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

401 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

401 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

507 特定チャネルでの待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

507 特定信道中待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

600 通常待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

600 通常待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

801 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

801 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線デバイス202において利用することができる様々なコンポーネントを示す。

图 2示出了可以在无线设备 202中使用的各种部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノード20B〜20Dでは、光トランスポンダ30−1は送信部がADD−EAST部波長選択スイッチ45−4、受信部がDROP−WEST部波長選択スイッチ45−2に接続され、光トランスポンダ30−4は送信部がADD−WEST部波長選択スイッチ45−1、受信部がDROP−EAST部波長選択スイッチ45−3に接続される。

在光节点 20B~ 20D中,光转换器 30-1其发送部连接于 ADD-EAST部波长选择交换器 45-4上,接收部连接于 DROP-WEST部波长选择交换器 45-2上,光转换器 30-4其发送部连接于 ADD-WEST部波长选择交换器 45-1上,接收部连接于 DROP-EAST部波长选择交换器 45-3上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、検出部21は、全第iの回線4iが異常であることを報告する。

在那时,检测装置 21报告所有的第 i线路 4i异常。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部22は、例えば、第1の回線41に第1の完了通知51だけを送信する。

例如,控制装置 22仅向第一线路 41传输第一完成通知 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元色空間を形成するように選択するだけでよい。

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の画像処理段階9は、蛍光値を非線形に変化させるのに用いられる。

第二图像处理阶段 9用于非线性地改变荧光值。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチSW2−1〜SW2−yは、DAC制御部141による制御信号CTL2に応じて選択的にオン、オフされる。

开关 SW2-1至 SW2-y根据从 DAC控制部分 141供给的控制信号 CTL2来选择性地接通 /切断。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択アイコンは、図9に例示するように、四角形のアイコン174A、176A、178A、180Aである場合がある。

选择图标可为四边形图标 174A、176A、178A、180A,如图 9中所说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(a)は、チャプタの終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。

图 10的部分 (a)示出允许深度值仅仅在章节的末端部分中转变的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

21. 前記並列データバスはマイクロストリップ線バスである、請求項18に記載の送信機。

21.根据权利要求 18的发送器,其中所述并行数据总线为微带线路总线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8において、無線セル間干渉除去のための装置802が提供される。

在图 8中,本申请提供了一种用于无线小区间干扰消除的装置 802。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある例において、デバイスCは、デバイスBと無線通信可能な範囲に位置する。

在一个示例中,设备 C位于与设备 B的无线通信范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このとき、比較部201は、相関器71からの相関値の絶対値を選択部202に出力する。

此时,比较部分 201输出从反转相关器 71馈送的相关值的绝对值到选择部分202。 - 中国語 特許翻訳例文集

待受遷移トークンは、ユーザ510からBIOS508へ、さらにはME−ATファームウェア506へ送信される(530)。

待机退出令牌从用户 510发送到 BIOS508(530),然后发送到 ME-AT固件 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。

在用户选择屏幕 610中,和每个用户 ID相一致地显示按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光補正曲線取得部24は、基準補正量gを得るための関数f1(Y)を定義する。

逆光修正曲线取得部 24定义用于获得基准修正量 g的函数 f1(Y)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、トーンカーブF2R,F2G,F2BをまとめてCB補正曲線F2と呼ぶ。

在本实施方式中,将色调曲线 F2R、F2G、F2B统称为 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集

先行レジストレーションが存在する場合、プロセス600はブロック612に移動する。

如果存在先前的注册,则过程 600移动到框 612。 - 中国語 特許翻訳例文集

先行レジストレーションが存在する場合、プロセス900はブロック912に移動する。

如果存在先前的注册,则过程 900移动到框 912。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 501 502 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS