「せんせんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんせんするの意味・解説 > せんせんするに関連した中国語例文


「せんせんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12024



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 240 241 次へ>

次に、図3を用いて、図2のカメラ本体1をロール方向へ傾斜させた場合の加速度センサ26の出力特性について説明する

接着参考图 3说明当图 2的照相机机体 1在滚转方向上倾斜时的加速度传感器 26的输出特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

126はカメラ本体のロール方向(ローリング方向)の傾斜度合いを検出する加速度センサであり、MPU3に接続されている。

加速度传感器 126检测照相机在滚转方向 (rolling direction)上的倾斜程度,并且与 MPU 3连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、130はカメラのピッチ方向(ピッチング方向)の傾斜度合いを検出する加速度センサであり、MPU3に接続されている。

加速度传感器 130检测照相机在俯仰方向 (pitching direction)上的倾斜程度,并且与 MPU 3连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

131はピッチ角検出用の加速度センサ130の第1の測定軸(第3の測定軸)でありX軸と定義する

将用于俯仰角度检测的加速度传感器 130的第一测量轴 (第三测量轴 )131定义为 X轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、まず表示制御部9が、上述したカテゴリの少なくとも1つを選択し、代表カテゴリとして設定する(STEP10)。

如图 4所示,首先,显示控制部 9至少选择一个上述的类别,设定为代表类别(STEP10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、全ての区分について選択が終了していれば(STEP14、YES)、表示系統の動作を終了する

另一方面,如果完成有关所有区分的选择的话 (STEP14,是 ),就结束显示系统的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、代表カテゴリであるカテゴリ「電車」に属する画像データの対応画像210,211が優先的に表示される。

在本例中,优先显示属于作为代表类别的类别“电车”的图像数据的对应图像 210、211。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示すように、表示画像220ではカテゴリ「猫」に属する対応画像221が優先的に表示される。

如图 10所示,在显示图像 220中,优先显示属于类别“猫”的对应图像 221。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、表示制御部9による代表カテゴリの自動的な選択方法の一例について説明する

首先,说明显示控制部 9的代表类别的自动的选择方法的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像データが属する数が最大となるカテゴリを、代表カテゴリとして選択しても構わない。

例如,可以选择图像数据所属的数目为最大的类别作为代表类别。 - 中国語 特許翻訳例文集


決定ボタン25は、メニュー画面や設定画面で選択された項目を確定(決定)する際に操作される。

确定按钮 25在确定 (决定 )通过菜单画面、设定画面选择的项目时操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば静止画モードでユーザが再生ボタン26を操作すると、そのとき選択されている静止画像が画面20aに表示(再生)される。

例如,若在静止画模式下用户操作重放按钮 26,则在画面 20a上显示 (重放 )此时选择的静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチ表示が選択されたときには、MPU30はユーザにより指定されたマルチ表示させる複数の画像の表示枚数Kも取得する

选择了多重显示时,MPU30还取得由用户指定的进行多重显示的多个图像的显示张数 K。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、スイッチ105のON/OFF状態に関わらず、接眼検知センサー104からの検知信号に基づき接眼を検知したか否かを判断する(S304)。

之后,无论开关 105的 ON/OFF状态如何,都基于来自接眼检测传感器 104的检测信号,判断是否检测出接眼 (S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のセンス回路がカウント回路を共有することで、回路規模と処理速度との柔軟な最適化が可能になる。

多个感测电路共享计数电路可以确保电路规模和处理速度的灵活优化。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに複数のセンス回路がカウント回路を共有することで、回路規模と処理速度との柔軟な最適化が可能になる。

此外,多个感测电路共享计数电路可以确保电路规模和处理速度的灵活优化。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ100の全体的な動作概要について説明する

接下来,将描述根据第一实施例的 CMOS图像传感器 100的一般操作的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、各画素DPXは、対応するセンス回路121を含む支持回路の上に、異なる半導体基板で積層されて形成される。

如上所述,将各个像素 DPX布置在包括相关联的感测电路 121的支撑电路上的不同半导体基底上。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定結果集積回路部150Aは、レジスタ152A−0〜152A−3、選択回路155、カウント回路153A、およびメモリ154Aを有する

判决结果IC部分150A具有寄存器152A-0到152A-3、选择电路155、计数电路153A和存储器 154A。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサ100Aの全体的な動作概要について説明する

接下来,将描述根据第二实施例的 CMOS图像传感器 100A的一般操作的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画素DPXの転送線117にパルスREADを与え、露光結果である信号出力を端子SIGに入力して、スイッチSW121をオフにする

然后,将脉冲READ施加到传送线117,用于像素DPX输入代表曝光结果的信号输出到端子 SIG,从而设置开关 SW121断开。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応答して、電荷結合素子(CCD)を含むことができる画像センサ624が、対象512を表す1組の画像データを生成することができる。

可以包括电荷耦合器件 (CCD)的图像传感器 624作为响应可以生成表示对象 512的一组图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、変換を行う単位となるブロックのサイズを4x4か8x8など複数の候補の中から選択するようにしてもよい。

此时,可从 4×4或 8×8等多个候补中选择成为进行变换的单位的块的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、変換を行う単位となるブロックのサイズを4x4か8x8など複数の候補の中から選択するようにしてもよい。

此时,可从 4×4或 8×8等多个候补中选择成为进行变换的 单位的块的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、変換を行う単位となるブロックのサイズを4x4か8x8のいずれかから選択するようにしてもよい。

此时,可从4×4或 8×8等中选择成为进行变换的单位的块的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

雑音指数(NF)および直線性は受信機の特性であり、受信機の性能を指定するのに使用され得る。

噪声指数 (NF)及线性是接收器的特性,且可用以规定接收器的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3で見ることができるように、受信機利得は一般にG0→G1→G2→G3と通って進む時のように、利得遷移で〜15dBだけ減少する

如可在图 3中发现,如在逐步历经 G0→ G1→ G2→ G3时,接收器增益的增益转变通常减小~ 15dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、(例えば、増幅器404の使用による)低い利得および高い直線性を達成することができる。

因此,可实现低增益 (例如,经由使用放大器 404)及高线性。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、受信機システム400は高い直線性を達成できる限り、妨害波が存在する場合には劣化したNFを有してよい。

另外,只要接收器系统 400可实现高线性,接收器系统 400便可在人为干扰器存在情况下具有经降级的 NF。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施の形態に係る無線通信システムの受信端で有効チャネルを推定するための手順を示す図である。

图 6是示出根据本发明的示范性实施例的无线通信系统中接收机估计有效信道的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明による確立されたHSUPAチャネルを介して通信するWTRUおよびノードBを含む無線通信システムを示す図である。

图 1是根据本发明的包括 WTRU和 Node-B的无线通信系统,其中 WTRU和 Node-B是经由建立的 HSUPA信道来进行通信的; - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、複数のBERの値に対する複数の予期される処理時間の値を含む第1曲線510が表わされている。

重点列出了第一条曲线 510,其中包含多个预期处理时间值与多个 BER值的比。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、監視レートが参照レートの25%の場合、連続した被監視署名はそれぞれ、4つごとの基準署名に対応する

例如,如果监测速率是基准速率的25%,则各连续被监测签名将对应于每第四个基准签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】ネットワークの無線局に鍵材料を配布するための従来の方法を示す(既に説明された)図。

-已经描述的图 1是图示用于将密钥资料分发给网络的无线电台的传统方法的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記ヘッダーが、無線LAN(WLAN)において用いられる、メディアアクセス制御(MAC)ヘッダーに対応する、請求項16に記載の方法。

18.如权利要求16所述的方法,其中所述报头对应于供无线局域网WLAN中使用的媒体接入控制 MAC报头。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線インターフェース146は、次に、新規に追加されたMACヘッダーの宛先アドレスにパケット303を送信する

无线接口 146继而向新添加的 MAC报头的目的地地址传输分组 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ341では、無線クライアント106は、一つ以上のクライアント装置110にパケットを送信することができる。

在步骤341,无线客户端 106可以向一个或多个客户端设备 110传输分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線クライアント106は、IEEE802.11n規格に定義された通りにパケットを処理することができ、MACヘッダーを除去し得る。

无线客户端 106如 IEEE 802.11n中定义的来处理分组,并且可以剥离 MAC报头。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の選択肢においては、PBB−TEサービス・インスタンスの両端に通知するために、管理システム(例えば、OMS/NMS)が利用される。

其次,管理系统能用于 (例如 OMS/NMS)通知 PBB-TE服务实例的两端。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本明細書で説明する様々なシステムおよび方法と共に利用できる無線ネットワーク環境を示す図。

图 9是可与本文所描述的各种系统和方法结合使用的无线网络环境的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】1つまたは複数の態様によるRUMを使用して無線通信を容易にする装置を示す図。

图 16是根据一个或一个以上方面促进使用 RUM的无线通信的设备的图解说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、保護容量共有の様々な選択可能な方法を適用することに基づいて、この決定を下す。

本发明基于运用各种可选择的保护容量共享方法实施上述确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示した実施形態では、ユーザは、デジタルアセンブリ装置(セットトップボックス)など、個人の加入者機器1(CPE Customer Premise Equipment)を有する

在所描述的实施方式中,用户具有私人的用户设备 1(CPE用户终端设备 ),例如数字集成设备 (机顶盒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、NCPL−80−1400が162に設定される場合、受信器の80%は1つのパケットを少なくとも受信する

换言之,如果 NCPL-80-1400被设置为 162,则 80%的接收机将至少接收一个分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、過去の期間に、選択されたNCPL−T−Xよりも高いINCPL−Xを報告した受信器がより少なかったことを意味する

这意味着对于过去的周期,发现较少的接收机报告了比所选的 NCPL-T-X高的 INCPL-X。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、過去の期間に、選択されたNCPL−T−Xよりも高いINCPL−Xを報告した受信器がより多かったことを意味する

这意味着对于过去的周期,发现较多的接收机报告了比 NCPL-T-X高的 INCPL-X。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ602では、ユーザは、管理UI(301)を使用して必要なコンポーネントおよびサービスを選択することができる。

在步骤 602,管理 UI(301)允许用户选择所需的组件和服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体は、電子、磁気、光、電磁、赤外線、または半導体のシステム(あるいは装置またはデバイス)とすることができる。

所述介质可以是电、磁、光、电磁、红外线或半导体系统 (或装置或设备 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS400において、プロセッサ200は、無線インターフェース205を通して、複素変調シンボルのベクトルの受信を検出する

在步骤 S400中,所述处理器 200检测出通过所述无线接口 205接收到一个复调制符号矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライセンス管理サーバ300は、履歴IDリストからアクティベートされたMFP100の機器IDを検索する(ステップS35)。

许可管理服务器 300搜索用于被激活的MFP 100的设备 ID的历史 ID列表 (步骤 S35)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 240 241 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS