意味 | 例文 |
「せんせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30641件
弊社は法人向けのサービスとなっており、一般のお客さまへの直接販売は行っていません。
本公司是面向企业服务的,不针对一般顾客直接销售。 - 中国語会話例文集
機能面では条件をすべて満たしていますが、省スペース性が基準を満たしていません。
虽然机能方面全都满足了条件,但是在节省空间方面还没有达标。 - 中国語会話例文集
システムエラーが発生する条件やシステム環境が再現できません。
不能重现系统错误发生的条件或者系统环境。 - 中国語会話例文集
自社イベントと日程が重なってしまったため展示会に参席できません。
由于展览会与公司内部的活动日程相冲突,我无法出席展览会。 - 中国語会話例文集
上長の確認を取っていない段階ですので、まだ正式な返答はできません。
由于目前还没有取得上司的同意,所以还不能正式答复您。 - 中国語会話例文集
自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません.
说话要负责任,你可不能瞎扯。 - 白水社 中国語辞典
そして、視線判断部292は、視線検出部294が検出した視線の先に出力部270が存在するか否かを判断する。
视线判断部 292判断由视线检测部 294检测的视线是否朝着输出部 270延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集
連隊本部と無線電信電話で連絡を取る.
向团部喊话。 - 白水社 中国語辞典
(砲弾に)信管を装置してから,信管に電線をつなぐ.
装好信管,信管上连上电线。 - 白水社 中国語辞典
第2の実施形態に係る無線通信システムでは、無線送信装置10が、無線通信端末の移動速度及び回線品質変動情報に基づいてHARQ方式の動作モードを選択した。
在第 2实施方式的无线通信系统中,无线发送装置 10根据无线通信终端的移动速度以及线路质量变动信息,选择 HARQ方式的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】QPSKと16QAMの受信品質を示す特性曲線図
图 22是表示 QPSK和 16QAM的接收质量的特性曲线图: - 中国語 特許翻訳例文集
7.端末が特定の隣接物に移動する遷移確率。
7.终端将运动到特定邻居的转移概率。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)無線通信システムの全体概略構成
(1)无线通信系统的整体概要结构 - 中国語 特許翻訳例文集
MSは復号成功を宣言し、ACK送信1930に進む。
MS宣告解码成功,并转到 ACK传输 1930。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、多元接続無線通信システムを例示する。
图 1说明多址无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
(無線通信システム全体の概略構成)
(整个无线通信系统的示意性配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
送信が終了すると回線が切断される。
当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信期間に応じた制御方法
根据无线通信时间段的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−4−1:無線通信期間に応じた制御方法)
(2-4-1:根据无线通信时间段的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは上海出身の王先生でしょう。
您是上海人王老师吗? - 中国語会話例文集
ランプ線を端子ブロックに接続する。
把电灯线接到端子块上。 - 中国語会話例文集
彼は私の担任の先生でもあります。
他也是我的班主任老师。 - 中国語会話例文集
ジェーン先生と彼女の犬は公園にいました。
简老师和她的狗在公园。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
在这场战争中出现了大量牺牲者。 - 中国語会話例文集
彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。
他們架設了检测宇宙射線的裝置。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはすごく良い先生です。
你的妈妈是个非常好的老师。 - 中国語会話例文集
戦争は兵士の人間性を奪う。
战争剥夺了士兵的人性。 - 中国語会話例文集
彼は4年前に音楽の先生になりました。
他四年前成为了音乐老师。 - 中国語会話例文集
日本の選挙では供託金制度があります。
日本的选举有寄托金制度。 - 中国語会話例文集
ジョンは山田先生に日本語を教わりました。
约翰向山田老师学了日语。 - 中国語会話例文集
新生児は感染症にかかりやすい。
新生儿容易患上感染病。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は製品を宣伝することだ。
他的工作是商品的宣传。 - 中国語会話例文集
24時間戦闘用意が出来ている態勢でいろ。
时刻准备战斗 - 中国語会話例文集
そこには世界の人口の15%が存在する。
在那里有着世界上15%的人口。 - 中国語会話例文集
我々は戦争の空間性について議論した。
我们议论了关于战争的空间性。 - 中国語会話例文集
先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。
老师教我叠瓦构造的读法。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集
どうしてあの先生にそんな嘘を付いたのですか。
你为什么要对那位老师撒那样的谎? - 中国語会話例文集
私の叔父は学生の時、仙台に住んでいました。
我叔叔学生的时候住在仙台。 - 中国語会話例文集
彼女は先週膝関節鏡検査を受けた。
她上周接受了膝关节镜手术。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは中国語の先生ですか?
你爸爸是汉语老师吗? - 中国語会話例文集
彼女は真に洗練された女性だ。
她是一个真正的淑女。 - 中国語会話例文集
疑問点は山田先生に聞いてください。
有疑问的地方请问山田老师。 - 中国語会話例文集
コンペンセータはX線機器に使用される。
补偿器被用于X射线机器上。 - 中国語会話例文集
彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。
他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集
5パーセントの返金手数料が発生します。
会产生5%的退款手续费。 - 中国語会話例文集
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集
彼女は20年間英語の先生をしています。
她做了20年的英语老师。 - 中国語会話例文集
彼は私の担任の先生でもあります。
他也是我的班主任。 - 中国語会話例文集
生鮮三品の取り扱いには注意が必要である。
经营生鲜三品需慎重。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |