「せんせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんせんの意味・解説 > せんせんに関連した中国語例文


「せんせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30641



<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 612 613 次へ>

理由を明示していただかないと、社内的にも説明ができません

如果不明确告诉我理由,就算是在公司内部也无法说明。 - 中国語会話例文集

学生への配布物での利用ということでしたら、無料で使ってもらって構いません

如果是用在分发给学生的东西上的话,免费使用也没关系。 - 中国語会話例文集

輸出規制対象となっておりますので国外へのお届けはできません

因为是限制出口的对象物品,所以不能送往国外。 - 中国語会話例文集

視聴覚センターが李先生の授業の録画撮りをするために人をよこした.

电教馆派人来给李老师的课录像。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと席を外してくださいませんか,ちょっと彼と内密に話したいことがありますので.

请你先退一下,我跟他有几句私房话要说。 - 白水社 中国語辞典

(1927年から37年の)10年の内戦で血をおびただしく流したこと,10年の内戦のおびただしい犠牲.

十年内战的血海 - 白水社 中国語辞典

同様に、基地局100は、無線チャネル104を介して無線で通信する無線インターフェース114を含む。

类似地,基站 100包括通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400は、少なくとも1つの移動無線通信機器400を含む。

用于自动选择支付工具 416a-n的移动无线金融工具 400包含至少一个移动无线通信工具 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図14はONU300単体の回線を現用回線から予備回線に切り替える動作のフローチャートである。

这里,图 14是将 ONU300单个的线路从现用线路切换为备用线路的动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

像203は、その輪郭が、X軸およびY軸に平行な直線を含み、X軸に平行な直線とY軸に平行な直線との交点Pを含む。

影像 203的轮廓包含与 X轴和 Y轴平行的直线,还包含平行于 X轴的直线与平行于 Y轴的直线相交的交点 P。 - 中国語 特許翻訳例文集


無線中継装置100は、無線基地局200および無線端末300が送受信するデータを中継する。

无线中继设备 100中继由无线基站 200和无线终端 300发送和接收的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)〜図4(d)は、無線基地局200、無線中継装置100および無線端末300が従来の方式に従って通信する様子を示している。

图 4(a)至图 4(d)示出了无线基站 200、无线中继设备 100和无线终端 300如何根据传统方法进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ソフトウェアが、同軸ケーブル、光ファイバケーブル、より対線、デジタル加入者ライン(DSL)、又は無線技術、例えば、赤外線、無線、及びマイクロ波、を用いてウェブサイト、サーバ、又はその他の遠隔ソースから送信される場合は、該同軸ケーブル、光ファイバケーブル、より対線、DSL、又は無線技術、例えば赤外線、無線、及びマイクロ波、は、送信媒体の定義の中に含まれる。

例如,如果用同轴电缆、光缆、双绞线、数字用户线路 (DSL)或诸如红外线、无线电和微波的无线技术从网站、服务器或其它远端源传输软件,那么将该同轴电缆、光缆、双绞线、DSL或诸如红外线、无线电和微波的无线技术归入传输介质的定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ソフトウェアが、同軸ケーブル、光ファイバケーブル、より対線、デジタル加入者ライン(DSL)、又は無線技術、例えば、赤外線、無線、及びマイクロ波、を用いてウェブサイト、サーバ、又はその他の遠隔ソースから送信される場合は、該同軸ケーブル、光ファイバケーブル、より対線、DSL、又は無線技術、例えば赤外線、無線、及びマイクロ波、は、送信媒体の定義の中に含まれる。

举例来说,如果使用同轴电缆、光纤电缆、双绞线、数字订户线 (DSL)或例如红外线、无线电和微波等无线技术从网站、服务器或其它远程源发射软件,那么同轴电缆、光纤电缆、双绞线、DSL或例如红外线、无线电和微波等无线技术均包含在发射媒体的定义内。 - 中国語 特許翻訳例文集

軍隊の建設・改革を戦闘力の向上という点から点検する時の基準.

战斗力标准 - 白水社 中国語辞典

図1をさらに参照すると、無線受信機ブロック102は、無線受信機のアンテナ上で受信された無線信号を表す無線信号をライン138によって示された接続上で受信する。

进一步参考图 1,所述无线接收机模块 102接收由线 138所指示的连接上的信号,其代表在所述无线接收机的天线上被接收的无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

書込制御線駆動部37は、書込制御線WSLを通じて、信号線電位のサブ画素51への書き込みを線順次に制御する駆動デバイスである。

所 述 写 控 制 线 驱 动 单 元 37 是 控 制 通 过 写 控 制 线 WSL 按 行 的 顺 序(line-sequentially)向子像素 51写入信号线电位的驱动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、初回送信時と再送時との回線品質の変動を無線通信端末の移動速度を目安として推定でき、無線送信装置及び無線受信装置における処理負荷を増大させずに、適切な動作モードを簡単に選択することができる。

因此,可将无线通信终端的移动速度作为指标来估计初次发送时与重传时线路质量的变动,不增大无线发送装置以及无线接收装置中的处理负担,能简单地选择适当的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ソフトウェアが、同軸ケーブル、光ファイバケーブル、より対線、デジタル加入者ライン(DSL)、又は無線技術、例えば、赤外線、無線、及びマイクロ波、を用いてウェブサイト、サーバ、又はその他の遠隔ソースから送信される場合は、該同軸ケーブル、光ファイバケーブル、より対線、DSL、又は無線技術、例えば赤外線、無線、及びマイクロ波、は、媒体の定義の中に含まれる。

例如,如果使用同轴电缆、光纤电缆、双绞线、数字订户线 (DSL)、或诸如红外、无线电、微波之类的无线技术从 web网站、服务器、或其它远程源传送软件,则该同轴电缆、光纤电缆、双绞线、DSL、或诸如红外、无线电和微波之类的无线技术就被包括在介质的定义中。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件2)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン1が選択されている場合

条件 2)选择键是“决定 (OK)”,按钮 1被选择的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

条件3)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン2が選択されている場合

条件 3)选择键是“决定 (OK)”,按钮 2被选择的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの原稿検出センサDS1〜DS5には光センサを用いることができる。

另外,这些原稿检测传感器 DS1~ DS5可以使用光学传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信環境3400は、次の2つの無線ネットワーク・プラットフォームを含む。

无线通信环境 3400包括两个无线网络平台: - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの原稿検出センサDS1〜DS5には光センサを用いることができる。

此外,在这些原稿检测传感器 DS1~ DS5上能够使用光传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、無線通信システム200では、f+(NM+m)×Δfを満足するサブキャリアS21が選択される。

另外,在无线通信系统 200中选择满足 f+(NM+m)×Δf的子载波 S21。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、無線通信システム200及び無線通信システム100では、OFDMが用いられる。

如上所述,在无线通信系统 200以及无线通信系统 100中使用 OFDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャッター行選択信号SLSEL<n>は、行選択信号SLSEL1<n>またはSLSEL2<n>がHの時にHになる。

当行选择信号 SLSEL1<n>或 SLSEL2<n>为 H时,使快门行选择信号 SLSEL<n>为 H。 - 中国語 特許翻訳例文集

アナログ伝送路は、複数の有線または無線の伝送路7A,7Bを含む。

模拟传输线路包含多个有线或无线的传输线路 7A、7B。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ・アセンブリ904は、上部アンテナ・アセンブリ902の(垂直方向)下に配置される。

天线组件 904(在垂直方向上)位于上天线组件 902下方。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Cに示す損失曲線502は、図5A−Bに示す損失曲線の各々と類似する。

图 5C中所示的损耗曲线 502与图 5A-B中所示的每一损耗曲线类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック710では、提案の1つからユーザが選択した特定の選択肢をカメラ機器から、受信する。

在框710中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書では、選択処理又はステップはCBS(Changeable Block Selection:変更可能なブロック選択)と称される。

在此,选择处理或步骤被称为可改变的区块选择(Changeable Block Selection,CBS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択条件記憶部74cは、例えばメモリであり、選択条件テーブルを格納する。

选择条件存储单元 74c例如是存储选择条件表的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態に係る放射線画像撮影装置100は、X線検出回路130を備えている。

根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100装配有 X射线检测电路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、光源370は、10%又は約10%の時間、消灯サイクルにある。

在某些实施例中,光源 370被循环关闭 10%或大约 10%的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、光源370は、最大50%又は約50%の時間、消灯サイクルにあり得る。

在其它实施例中,光源 370可以循环关闭高达或大约高达 50%的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この全リストとは、選択された動作モードにおいて、選択可能な機能の一覧である。

全列表是指: 在所选的动作模式下,可选择的功能的一览。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサー220は、主走査方向に並んだ複数のセンサーチップからなる。

图像传感器 220由在主扫描方向上排列的多个传感器芯片构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ユーザがダビングを選択するとステップS108に遷移し、ダビングが実行される(ステップS108)。

之后,当使用者选择复制并执行复制 (步骤 S108)时,处理进行到步骤 S108。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は海鮮料理は好きではないので、香港の食事は海鮮料理が多くて困りました。

我不喜欢吃海鲜,所以香港的饭菜中海鲜很多我很困扰。 - 中国語会話例文集

CT検査で肝臓に認めました脂肪肝は、比較的軽度ですが、無視できません

在CT检查中认为肝脏内有脂肪肝,虽然程度比较轻,但是不容忽视。 - 中国語会話例文集

係官はちょっと強い口調で、「旅行鞄の中に果物はありませんか?」と聞いた。

行政官员用稍微强硬的语气问“旅行包中没有水果吗?” - 中国語会話例文集

彼は、4月から横浜に住んでいますが、私は忙しくて、なかなか会うことができませんでした。

他从4月起住在横滨,但我太忙了,一直没能见面。 - 中国語会話例文集

日本では、航空券を予約したならば、すぐにお金を払わなければなりません

在日本,预定机票的话必须马上付款。 - 中国語会話例文集

私はE-Mailで写真を送信したのですが、容量オーバーのため送れません

我用E-Mail发了照片,却因为超出容量而无法发送。 - 中国語会話例文集

日本語PCで文字化けが多かったら、ファイル名の記載ルールを変更するかもしれません

如果日语电脑中文字乱码多,可能会修改文档名的记载规则。 - 中国語会話例文集

彼らは考え方に相違があるため、まだ意見を統一することができていません

他们因为想法相左,所以还没能统一意见。 - 中国語会話例文集

1歳から3歳まで名古屋に住んでいたのですが、小さかったのであまり覚えていません

虽然我1岁到3岁住在名古屋,但因为那时很小,所以不怎么记得。 - 中国語会話例文集

この近所で万引きがしばしば起こっているのですが、あなたは何か心当たりはありませんか?

这个附近经常有扒窃发生,你有什么线索吗? - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?

很抱歉,能帮我拜托她再回答一次吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 612 613 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS