「せんせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんせんの意味・解説 > せんせんに関連した中国語例文


「せんせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30641



<前へ 1 2 .... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 .... 612 613 次へ>

彼らは他人に広く宣伝することを望まない.

他们不愿向别人宣扬。 - 白水社 中国語辞典

選ばれればもちろんよし,選ばれなくともどうもない.

选得上固然好,选不上也没有什么。 - 白水社 中国語辞典

皆は人民代表を選挙中である.

大家正在选举人民代表。 - 白水社 中国語辞典

選挙によって新しいクラス委員会が誕生した.

通过选举产生了新的班委会。 - 白水社 中国語辞典

有能な人を選任し定員に充てる.

选任有能力的人当委员。 - 白水社 中国語辞典

血の色は黒ずんだ赤かあるいは鮮紅色である.

血的颜色或暗红或鲜红。 - 白水社 中国語辞典

部屋のインテリアは決して洗練されてない.

房间布置得并不雅观。 - 白水社 中国語辞典

朝鮮人参・鹿茸などの貴重な生薬.

人参、鹿茸等名贵药材 - 白水社 中国語辞典

その後も何度も大論戦が行なわれた.

以后又进行过多次大论战。 - 白水社 中国語辞典

(漢字の)点と線の間に独特の味わいが多い.

点画之间多异趣 - 白水社 中国語辞典


以前正月には両親・祖先の肖像を掛けた.

早年间过年就挂影。 - 白水社 中国語辞典

戦争をする時,彼はたいへん勇猛である.

在打仗的时候,他非常勇猛。 - 白水社 中国語辞典

指揮官戦闘員たちは並ぶものがないほど勇猛である.

指战员们勇猛无比。 - 白水社 中国語辞典

人類を幸福にするために用いられる先進技術.

用来造福于人类的先进技术 - 白水社 中国語辞典

10パーセント前後増産できると見込まれる.

预料可以增产百分之十左右。 - 白水社 中国語辞典

天上の雲は千姿万態である.

天上的云真是姿态万千。 - 白水社 中国語辞典

あの地区は新しい戦争をはらんでいる.

那个地区酝酿着新的战争。 - 白水社 中国語辞典

あの地区は新しい戦争をはらんでいる.

那个地区酝酿着新的战争。 - 白水社 中国語辞典

彼は再度わが市の人民代表に当選した.

他再度当选为我市的人民代表。 - 白水社 中国語辞典

道中ずっと王さんは隊列の先頭に立った.

一路上小王一直走在队伍的前面。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア階級の反動路線に謀反した大衆組織.

造反队 - 白水社 中国語辞典

硫酸バリウムを服用してX線写真を撮る.

钡餐造影 - 白水社 中国語辞典

友人の選択は慎重でなければならない.

择友必须慎重。 - 白水社 中国語辞典

増援された部隊が前線にやって来た.

增援的队伍上来了。 - 白水社 中国語辞典

戦場に硝煙が立ちこめ,砲火が天に連なる.

战场硝烟弥漫,炮火连天。 - 白水社 中国語辞典

戦局に重大な転換が生まれた.

战局有了重大的转变。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの仕事には専任者がいて主管している.

各项工作都有专人掌管。 - 白水社 中国語辞典

毎年10パーセント増産することにして計算する.

照每年增产%计算。 - 白水社 中国語辞典

冤罪やでっち上げ事件を選別しなければならない.

必须甄别冤假错案。 - 白水社 中国語辞典

通りの真ん中に黄色い線がある.

街的正当中有一条黄线。 - 白水社 中国語辞典

植民地主義者は内戦を演出する.

殖民主义者执导内战。 - 白水社 中国語辞典

その病院は癌予防治療センターになった.

那家医院成了肿瘤的防治中心。 - 白水社 中国語辞典

中国医学は何千年かの歴史がある.

中医有几千年的历史。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼に金銭的援助をする.

我们周济他一些钱。 - 白水社 中国語辞典

銑鉄で鋳込んだものだから,解体しにくい.

生铁铸就的,不容易拆掉。 - 白水社 中国語辞典

長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.

电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典

ゼッケン5番の選手が追いついて来た.

号运动员追上来了。 - 白水社 中国語辞典

侵略戦争を発動した元凶.

制造侵略战争的罪魁 - 白水社 中国語辞典

戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする.

英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典

以前は、ネットワークへの接続時、ユーザーは例えば、有線ネットワークインターフェースを使用する接続に精通していることだけが必要であったが、今、ユーザーは、無線ネットワークの場合、接続対象の特定の無線プロトコル(例えばIEEE802.11b又はIEEE802.11g)を選択し、更に利用可能な複数の無線ネットワークから接続対象の特定の無線ネットワークを選択することが要求され得る。

之前在连接网络时用户只需要熟悉例如使用有线网络接口进行连接,但现在,在无线网络的情形中可能要求用户选择用于连接的特定无线协议 (例如, IEEE 802.11b或 IEEE 802.11g)并进一步从多个可用无线网络中选择要连接的特定无线网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択トランジスタ(以下選択Trと呼ぶ)305a〜305cは、特定行を選択して画素ソースフォロアを作動させてFD電位を垂直出力線に読み出す。

选择晶体管 (下文中称为选择 Tr)305a至 305c选择特定行以使得像素源极跟随器 (称为像素 SF)306a至 306c能够将 FD电位读出到垂直输出线 204a至 204c上。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送チャネル19は、ビットストリーム内でビデオフレームを搬送することが可能な有線無線有線または無線媒体、あるいは両方の組合せとすることができる。

发射信道 19可为能够在位流内传达视频帧的有线或无线媒体或其组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、放射線照射制御装置は、検出された放射線の総照射量に基づいて、放射線源による放射線の照射を制御する。

放射线照射控制单元基于检测出的总放射线照射量,来控制通过放射线源的放射线的照射。 - 中国語 特許翻訳例文集

43. 前記第1のタグがアクティブ無線周波数識別タグであり、前記第2のタグがパッシブ無線周波数識別タグである、請求項37ないし請求項42のいずれか1項に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。

43.如权利要求 37~ 42的任一项所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签为有源射频识别标签,并且所述第二标签为无源射频识别标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

44. 前記第1のタグがパッシブ無線周波数識別タグであり、前記第2のタグがアクティブ無線周波数識別タグである、請求項37ないし請求項42のいずれか1項に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。

44.如权利要求 37~ 42的任一项所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签为无源射频识别标签,并且所述第二标签为有源射频识别标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

このソース電極9及びドレイン電極13が形成された配線層には、ソース電極9、ドレイン電極13とともに、信号配線3が形成されている。

形成有源极 9和漏极 13的布线层还具有形成在其中的信号线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

このソース電極9及びドレイン電極13が形成された配線層には、ソース電極9、ドレイン電極13とともに、信号配線3が形成されている。

形成源极 9和漏极 13的布线层中还形成有信号线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません

很遗憾那种产品在大约30年前就停止生产了,所以很抱歉不能供应零件。 - 中国語会話例文集

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません

很遗憾那种产品在大约30年前就停止制造了,所以很遗憾不能供应零件。 - 中国語会話例文集

【図25】電力線伝送路の群遅延特性を示す図

图 25是展示电力线传输路径的群延迟特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 .... 612 613 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS