例文 |
「せんた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22980件
ブロック803において、ピコFLO端末またはピコFLOノードを選択する。
在框 803处,选择 picoFLO终端或 picoFLO节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形タイプは、可能な波形タイプのセットから選択されうる。
可以从一组可能的波形类型中选择该波形的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、間隔は、特定の目的を達成するために選択され得る。
可替代地,可以选择间隔来获得特定目的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
このデータは、例えば、1または複数の無線通信信号でありうる。
例如,数据可以是一个或多个无线通信信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択した合成パラメータを加算器10に入力する(S1408)。
将所选择的合成参数输入到加法器 10中 (S1408)。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択した合成パラメータを加算器10に入力する(S1606)。
将所选择的合成参数输入到加法器 10中 (S1606)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は洗濯が出来なかったから明日は2倍忙しい。
今天没能洗衣服,所以明天会加倍忙碌。 - 中国語会話例文集
心を新たにして皆様へのご奉仕に専念いたす所存でございます。
我会重整精神,专心为各位大人效劳。 - 中国語会話例文集
先生、借りたDVDは中国語版を見ることができなかったよ。
老师,我借到的DVD没能看成中文版哦。 - 中国語会話例文集
仮同意に印鑑を押した人が80%を超えたのだ。
在暂时同意上盖章的人超过了80%。 - 中国語会話例文集
彼は自分たちの土地の占領に抗議して焼身自殺を図った。
他企图用自焚的方式来抗议自己的土地被占领。 - 中国語会話例文集
先週の木曜までひどい頭痛でしたが、週末には治りました。
上周四头特别痛,但周末治好了。 - 中国語会話例文集
私の会社は、去年までショッピングセンターを運営していました。
我的公司到去年为止运营了一个购物中心。 - 中国語会話例文集
この夏の授業は私にとって新鮮でとても楽しかった。
这个夏天的课对我来说很新鲜,我感到很开心。 - 中国語会話例文集
この夏の授業は私にとって新鮮でとても役に立った。
这个夏天的课程对我来说很新鲜而且很有用。 - 中国語会話例文集
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
前辈们的胜利成为了这个暑假最美好的回忆。 - 中国語会話例文集
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
你能告诉我你前几天钓鱼的场所吗? - 中国語会話例文集
その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。
那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集
リスクを冒したくないので、先日付小切手は認めなかった。
由于不想担风险,我没有承认远期支票。 - 中国語会話例文集
しかしながら、私達は以下の選択を議論して、すぐに答えます。
但是我们会就以下的选择进行讨论并立即作答。 - 中国語会話例文集
しかしながら、私達は以下の選択を議論して、答えます。
但是我们会就以下的选择进行讨论并作出回答。 - 中国語会話例文集
今週の投資戦略を決定するため週足の分析を行った。
为了决定本周的投资战略进行了周动向的分析。 - 中国語会話例文集
我々は製品別計算に基づき新たな戦略を検討した。
我们基于产品分类计算讨论了新战略。 - 中国語会話例文集
当社は今期1.3%の超過リターンを達成した。
本公司当期达成了1.3%的超额收益。 - 中国語会話例文集
先週開催されたお祭りには天皇陛下が見に来られました。
天皇陛下来观看了上周举办的庆典。 - 中国語会話例文集
もしサッカーを続けていたら、サッカー選手になっていただろう。
如果坚持踢足球,也许已经成了足球运动员了。 - 中国語会話例文集
彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。
她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集
先月たくさん指導をして下さったことに感謝しています。
非常感谢您上个月给我的诸多指导。 - 中国語会話例文集
その水中処理兵は沈没した海賊船を発見した。
那位水下處理兵發現了沉沒的海盗船。 - 中国語会話例文集
あなたが先日言っていたおもちゃはどこで見つけられますか?
在哪里能找到前些日子你跟我说的那个玩具呢? - 中国語会話例文集
日本人選手を応援するためにすぐにロンドンに行きたい。
为了给日本选手加油,我想马上去伦敦。 - 中国語会話例文集
火災防止のために、その家の電気の配線をすべて取り換えた。
为了防止火灾,那家的电器的配线都换成了新的。 - 中国語会話例文集
サイドワインダーの成体はだいたい50~80センチの体長だ。
成年的响尾蛇大概是50~80厘米的体长。 - 中国語会話例文集
私は分からない単語があるので先生に質問がしたいです。
我有不明白的单词,所以想问老师。 - 中国語会話例文集
その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。
那个商品兜售给大量的潜在顾客。 - 中国語会話例文集
もし私が若ければ、私は間違いなくそれに挑戦しました。
如果我还年轻的话,我一定挑战那个了。 - 中国語会話例文集
彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすい人でした。
他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。 - 中国語会話例文集
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
与前辈们的胜利成为了暑假最好的回忆。 - 中国語会話例文集
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
能告诉我前几天你钓到乌贼的地方吗? - 中国語会話例文集
私は助言を求めてそのホメオパシーの実践者を訪ねた。
我为了寻求建议访问了顺势医疗论者。 - 中国語会話例文集
あなたが私の先生で友達だという事を私は誇りに思う。
我很自豪你既是我的老师也是朋友。 - 中国語会話例文集
専門家たちからワインの素晴らしさについて話を聞いた。
我听了专家们关于红酒的妙处的话。 - 中国語会話例文集
子供の時から、彼のようなサッカー選手になりたいと思っていました。
我从小就想成为像他一样的足球运动员。 - 中国語会話例文集
先週送付していただいたサンプルについて連絡します。
就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集
彼は授業中にしゃべっていたので、先生に注意を受けた。
他因为在上课的时候说话,被老师警告了。 - 中国語会話例文集
広島で鈴木先生の第5回目の講義があったので参加した。
因为在广岛有铃木先生第五次的课程所以参加了。 - 中国語会話例文集
学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。
时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。 - 中国語会話例文集
あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。
那边的奶奶明明很精神的,前几天突然去世了。 - 中国語会話例文集
その男がテニス選手だったから愛していたと?
你是说因为那个男人是高尔夫球选手所以你才爱他的? - 中国語会話例文集
例文 |