意味 | 例文 |
「せんちだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4041件
その抽選日は休みの前日だった。
那个抽奖日是休假的前一天。 - 中国語会話例文集
彼はフェザー級の選手としては長身だ。
他作为輕量級的選手有点高。 - 中国語会話例文集
小麦粉を積んだ平底船が到着した。
載滿小麥粉的平底船到了。 - 中国語会話例文集
コインランドリーの洗濯機は全部使用中だった。
自助洗衣房的洗衣機全部在使用中。 - 中国語会話例文集
あなたが一番に優先されるべきだと思います。
我认为你最应该被优先。 - 中国語会話例文集
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
请你试着挑战所有你感兴趣的事物。 - 中国語会話例文集
戦争挑発は今すぐやめるべきだ。
应该现在立刻停止挑起战争。 - 中国語会話例文集
彼は一番高く跳ぶ高跳び選手だ。
他是跳得最高的跳高选手。 - 中国語会話例文集
日本の温泉にチャレンジしてみてください。
请挑战一下日本的温泉。 - 中国語会話例文集
彼は生物地球化学の先駆者だった。
他是生物地球化学领域的先行者。 - 中国語会話例文集
鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。
放射治疗对咽癌有效。 - 中国語会話例文集
その霊長類学者はゴリラの専門家だ。
那个灵长类学者是一个研究大猩猩的专家。 - 中国語会話例文集
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集
応募者多数の場合は抽選とさせていただきます。
如果参加者很多的话会进行抽签。 - 中国語会話例文集
先生は毎日生徒に宿題を出す.
老师每天给学生布置家庭作业。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人だけ選手権を3つ取った.
单他一个人就取得了三项冠军。 - 白水社 中国語辞典
正しい認識は実践から導き出される.
真知导源于实践。 - 白水社 中国語辞典
運転装置を開けると,旋盤は動きだした.
打开机关,车床就开动起来了。 - 白水社 中国語辞典
組合委員長の人選を根回ししておいてください.
请大家酝酿一下工会主席的人选。 - 白水社 中国語辞典
原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.
稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典
早朝の空気は格別に新鮮だ.
早晨的空气特别新鲜。 - 白水社 中国語辞典
一代後の者は先代に頼ってはいけない.
下辈不该依赖上辈。 - 白水社 中国語辞典
武漢長江大橋は京広線をつないだ.
武汉长江大桥把京广线衔接起来了。 - 白水社 中国語辞典
血の色は黒ずんだ赤かあるいは鮮紅色である.
血的颜色或暗红或鲜红。 - 白水社 中国語辞典
実践を通じて本から学んだ知識を実証する.
通过实践印证书本上所学的知识。 - 白水社 中国語辞典
戦いは既に済んだが,戦地にはその余燼が残っている.
战事已结束,但战地余烬还在。 - 白水社 中国語辞典
張先生は原籍は広東で,寄宿先は北京だ.
张老师原籍是广东,寄籍是北京。 - 白水社 中国語辞典
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
我认为我不仅需要知识还需要实践。 - 中国語会話例文集
彼らは真相を知らない一部の人を扇動し得るだけだ.
他们只能煽动一些不明真相的人。 - 白水社 中国語辞典
その後ご連絡いただいておりませんが、そちらの進捗はいかがですか。
那之后就没有收到您的联络,您那边的进展怎么样? - 中国語会話例文集
私たち家族は彼の友達に会いに仙台に行きました。
我们一家去仙台见了他的朋友。 - 中国語会話例文集
新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。
听说新干线会在一瞬间到达目的地。 - 中国語会話例文集
第一中隊に払暁前に303高地を占領するように命令を下した.
限令一连拂晓前占领三〇三高地。 - 白水社 中国語辞典
水着は着ません。私たちのほとんどは温泉では、人前で裸になることを気にしません。その方がお互いを身近に感じます。
不穿泳衣。我们在温泉几乎都不会在意在别人面前裸露身体。那样会使人感觉亲近。 - 中国語会話例文集
第1の閾値n1は、比較的小さな値が選択される。
临界值 n1被选择为相当小。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田先生はあなたたちに英語を教えてくれますか。
山田老师会教你们英语吗? - 中国語会話例文集
ほぼ100%に近い生徒が大学へ行く。
几乎百分之百的学生会能上大学。 - 中国語会話例文集
日本チームの中で注目すべき選手は誰ですか?
日本的队伍中需要注意的选手是谁? - 中国語会話例文集
彼らは巨大な宇宙船で宇宙を旅した。
他们乘着巨大的太空船在宇宙中旅行。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんの乗船には抱っこ紐が必須です。
婴儿乘船的时候必须要有抱着的绑带。 - 中国語会話例文集
染料が落ちる場合があるのでお気を付け下さい。
因为有燃料褪色的情况所以请注意。 - 中国語会話例文集
先日、中学校の友達に会った。
我前些天见到了初中的朋友。 - 中国語会話例文集
彼は私たちが大好きな優しい先生です。
他是我们最喜欢的温柔的老师。 - 中国語会話例文集
私たちは敵の電話線を切断した.
我们割断了敌人的电话线。 - 白水社 中国語辞典
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
戦禍は毎年打ち続き,世の中は乱れて離れ離れになる.
兵祸连年,天下乱离。 - 白水社 中国語辞典
庭園労働者がちょうど木の枝を剪定している.
园林工人正在修树枝。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは木の枝で戦車を覆い隠した.
战士们用树枝把坦克遮蔽起来。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
第1の共通出力線2は垂直出力線とよぶこともできる。
第一共用输出线 2也可被称为垂直输出线。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |