「せんねんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんねんするの意味・解説 > せんねんするに関連した中国語例文


「せんねんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1822



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

がっかりするかもしれませんね。

你可能会失望呢。 - 中国語会話例文集

30パーセント値下げする

压价百分之三十 - 白水社 中国語辞典

不正を働かず公務に専念する

廉洁奉公((成語)) - 白水社 中国語辞典

不正を働かず公務に専念する

廉洁奉公((成語)) - 白水社 中国語辞典

銑鉄を錬鉄に溶解製錬する

把生铁熔炼成熟铁。 - 白水社 中国語辞典

敵と闘争するためには戦術を練らねばならない.

和敌人斗争要讲策略。 - 白水社 中国語辞典

残念ながら太極拳をする広場はありません

很遗憾没有打太极拳的广场。 - 中国語会話例文集

残念ながら参加することができませんでした。

很遗憾没办法参加。 - 中国語会話例文集

予算オーバーでお願いすることはできませんか?

因为超出预算了所以能拜托您吗? - 中国語会話例文集

私は彼が船を手配するかどうかわかりません

我不知道他会不会安排船。 - 中国語会話例文集


お手数ですがあなたにお願いするほか仕方がありません

只好辛苦辛苦你了。 - 白水社 中国語辞典

ゆっくり策を練り上げ(敵を)せんする

徐图歼击 - 白水社 中国語辞典

船が沈没する時は船長が最後に船を去る。

船沉没的时候船长要最后一个离开。 - 中国語会話例文集

彼は買い物のつり銭をくすねようとする

他要昧买东西的零钱。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。

我觉得你应该追求金钱。因为有多少钱都不会困扰的啊。 - 中国語会話例文集

先生に対する彼の尊敬の念は募るばかりであった.

他对老师的尊敬有增无减。 - 白水社 中国語辞典

そのカートリッジは一年近く交換する必要がありません

那个墨盒几乎一年都不需要更换。 - 中国語会話例文集

【図1】図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する

图 1示出示例性无线通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する

图 1示出示例性无线通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

その資料の作成に専念するつもりである。

我打算专心做成那份资料。 - 中国語会話例文集

パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。

爸爸希望你专注白天的工作。 - 中国語会話例文集

人生とは、常に選択することです。

人生常常会有选择。 - 中国語会話例文集

この商品を一緒に船積することができませんでした。

不能把这件商品一起装载到船上。 - 中国語会話例文集

両国は長年戦争をして来たが,今やついに停戦することになった.

两国打了多年仗,现在终于休战了。 - 白水社 中国語辞典

【図1】図1は、無線通信ネットワークの例を例示する概念図である。

图 1是说明无线通信系统的实例的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

交戦前に兵力を分散することを極力戒めねばならない.

要力戒临战分散兵力。 - 白水社 中国語辞典

先生は長い間尋ねたが,誰一人返事をする者がなかった.

老师问了半天,没有一个人应声。 - 白水社 中国語辞典

国民年金基金に加入している人は、付加年金に加入することができません

加入了国民年金基金的人不可以加入附加年金。 - 中国語会話例文集

とても眠かったので、宿題をすることが出来ませんでした。

我因为非常困,所以没能做作业。 - 中国語会話例文集

とても眠かったので宿題をすることができませんでした。

因为我太困了,所以没能做作业。 - 中国語会話例文集

王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する

王老师用生动的语言启发学生的思维。 - 白水社 中国語辞典

友人を選択する上で若い人にアドバイスを与えねばならない.

在择友方面应该给青年人一定的指导。 - 白水社 中国語辞典

無線ネットワーク100は、MIMO技術をサポートすることができる。

无线网络 100可支持 MIMO技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

胸肉を2センチ幅にそぎ切りする

将胸肉按2厘米宽度切下。 - 中国語会話例文集

企業のビジネスビヘービアの選択方向を確定する

确定企业行为的取向。 - 白水社 中国語辞典

この種の事は突き詰めて詮索する必要はない.

这路事用不着死抠儿。 - 白水社 中国語辞典

選択器616は、W個の部分ノルムより少ない値を有する候補を選択する

选择器 616选择具有 w个部分范数的较小值的候选者。 - 中国語 特許翻訳例文集

外国のお客さんを接待するため出かけねばなりません,失礼させていただきます.

我要去接待外宾,少陪了。 - 白水社 中国語辞典

決して根拠無しで、随意に値上がりすることはしませんので、ご了承願います。

绝对不会无凭无据地随意涨价,所以敬请谅察。 - 中国語会話例文集

移動局102は、無線チャネル104を介して無線で通信するための、無線インターフェース106を含む。

移动站 102包括通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

専用眼鏡A以外の眼鏡を使用する場合は、ユーザにより別途、非専用眼鏡使用を通知する操作がリモコンを用いて行われる。

当使用专用眼镜“A”以外的眼镜时,用户单独地操作遥控器以将非专用眼镜的使用通知给设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

(戦友に対する思いは彼を寝つき難くさせた→)戦友を思って寝つかれなかった.

对战友的思念使他难以入睡。 - 白水社 中国語辞典

彼らはその堆積物の年代を特定するために熱ルミネセンスを用いた。

他们为了弄清那个沉积物的年代用了热发光技术。 - 中国語会話例文集

発見段階を、無線ネットワークを参照しながら以下で説明する

以下参考无线网络描述发现阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集

中東は近年,超大国の角逐する戦場となった.

中东近年成为超级大国角逐的战场。 - 白水社 中国語辞典

李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する

李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典

戦傷は常に皮膚と筋肉が同時に欠損するものである.

战伤常常是皮肤和肌肉同时缺损。 - 白水社 中国語辞典

今年は,最も優れた専門家を招いて任用する予定である.

今年,准备引聘最优秀的专家。 - 白水社 中国語辞典

DMDの場合には、マイクロミラーの旋回軸は分光分散軸と概ね平行して延伸する

在 DMD的情况下,微镜的枢轴通常与光谱色散轴平行地延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある種の実施形態は、無線通信デバイスを提供する

某些实施例提供了一种无线通信设备。 该设备一般包括: - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS