「せんびは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんびはの意味・解説 > せんびはに関連した中国語例文


「せんびは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4365



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 87 88 次へ>

先週の日曜日は私はパーティーに参加していた。

上周日我去参加聚会了。 - 中国語会話例文集

リハビリセンターに入る人はたくさんいますか?

有很多人入住康复中心吗? - 中国語会話例文集

彼女は先週の土曜日はどこに行っていましたか?

她上周六去哪儿了吗? - 中国語会話例文集

あの線審は今シーズンは厳しい。

那个司线员在这个赛季特别的严格。 - 中国語会話例文集

私は忙しくて、学園祭の準備ができませんでした。

我很忙,没能进行校园文化节的准备。 - 中国語会話例文集

そのフライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません

那个炸鸡腿是只有一天两次,在时间限定内才能吃的。 - 中国語会話例文集

このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません

只要缺了其中一个就不能成为优秀的饮食服务。 - 中国語会話例文集

病気だと知りながらあなたとセックスをしたのではありません

我不是知道得了病还和你上床。 - 中国語会話例文集

僕は寂しがりだからあなたに夢中になるかもしれませんよ?

因为我是个怕寂寞的人,所以可能会迷上你哦。 - 中国語会話例文集

私たちは来週水曜日に予算会議に参加しなければなりません

我们下周三必须参加预算会议。 - 中国語会話例文集


私たちは来週水曜日に予算会議に出席しなければなりません

我们下周三必须出席预算会议。 - 中国語会話例文集

私たちは来週水曜日に予算会議を行わなければなりません

我们下周三必须召开预算会议。 - 中国語会話例文集

母の具合が悪いので、病院以外出かけていません

因为母亲身体不好,我除了医院哪都没去。 - 中国語会話例文集

それで、私たちはこれらの機械の値引きを考えていません

于是我们不考虑给这些机器降价。 - 中国語会話例文集

「あなたの誕生日はいつですか?」と彼女に聞いてくれませんか?

“你的生日是什么时候?”就不能帮我这样问问她吗? - 中国語会話例文集

あなたは毎週金曜日の報告書を忘れませんでしたね。

你没有忘记每周五的报告呢。 - 中国語会話例文集

あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません

你死了之后可能对我们做到威胁。 - 中国語会話例文集

私は3月に試験があるので今から準備をしないといけません

因为我在3月份有考试所以不得不从现在开始准备。 - 中国語会話例文集

この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。

非常抱歉这次打扰您了。 - 中国語会話例文集

私は非常に忙しいのでテレビをみることができません

我非常忙,所以没什么看电视。 - 中国語会話例文集

私は忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。

我很忙所有搬家的准备还没做好。 - 中国語会話例文集

私は忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。

由于我很忙因此只做了一点搬家的准备。 - 中国語会話例文集

私は忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。

由于我很忙所以搬家的准备几乎没有做。 - 中国語会話例文集

この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません

这次给您添麻烦了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

この度はその金額を間違えてしまい、申し訳ございませんでした。

这次弄错了金额,实在抱歉。 - 中国語会話例文集

この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。

这次弄错了金额,真的万分抱歉。 - 中国語会話例文集

今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません

这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集

このサービスは現在メンテナンス中の為ご利用頂けません

这个服务正在维修中进而无法使用。 - 中国語会話例文集

Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません

必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。 - 中国語会話例文集

いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません

和往常一样,防晒霜和化妆品不打折。 - 中国語会話例文集

この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません

不管怎样都表达不了对这次您热情支援的感谢。 - 中国語会話例文集

この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません

这次给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

速達便で送って頂いたはずですが、まだ届いていません

我是用快件寄送的,但是还没到。 - 中国語会話例文集

最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません

最近随着年龄的增长不得不注意健康问题。 - 中国語会話例文集

さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。

另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元色空間を形成するように選択するだけでよい。

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼のじっと見つめる視線に面と向かって,彼女はびくびくして頭を下げた.

面对他那逼视的目光,她胆怯地低下了头。 - 白水社 中国語辞典

汎用パケット無線サービス(GPRS)は非音声サービスである。

通用分组无线电业务 (GPRS)是非语音服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話機は、コネクタ35およびLPF34を介して電話配線に接続できる。

电话机可以经由连接器 35和 LPF34连接电话布线。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1列読出線c1および第2列読出線c2は、同一の層に配置されうる。

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2可被布置在相同层中。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、信号経路34a、34b、および34cは、2地点間共有および専用通信、赤外線リンク、マイクロ波リンク、電話リンク、CATVリンク、衛星および無線リンク、並びに光ファイバリンクでもよい。

例如信号路径 34a、34b和 34c可以是点对点共用和专用通信、红外链路、微波链路、电话链路、CATV链路、卫星和无线电链路以及光纤链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません

下周三正好有预约,不能参加聚会。 - 中国語会話例文集

RF_Frequencyは、通常32ビットを占有するRF周波数を示す。

RF_Frequency指示 RF频率,通常占用 32个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

先週の木曜日は18時に帰宅した。

我上个星期四18点回家了。 - 中国語会話例文集

先週の木曜日は18時に退社した。

我上个星期四18点下班了。 - 中国語会話例文集

私は今日、船便でその荷物を発送しました。

我今天用船运发送了那批货。 - 中国語会話例文集

リハビリセンターとはお別れですね。

告别康复中心了呢。 - 中国語会話例文集

人々の視線は一斉に道の反対側に転じた.

人们的视线一起转向马路对面。 - 白水社 中国語辞典

人々は李白を「詩仙」と尊称している.

人们尊称李白为“诗仙”。 - 白水社 中国語辞典

なお、図3および図5において通信路21および22を破線で示したように、通信路21および22は連動動作モードにおいては利用されない。

注意,在图 3和 5中,通信路径 21和 22被用虚线示出,但是在互锁操作模式中不使用这些通信路径 21和 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS