「せんようざい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんようざいの意味・解説 > せんようざいに関連した中国語例文


「せんようざい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1279



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

先生,おはようございます!

老师,您早! - 白水社 中国語辞典

その必要はございません

没有那个必要。 - 中国語会話例文集

食器用の洗剤

餐具用的洗涤剂 - 中国語会話例文集

申し訳ございませんが、カードはご利用いただけません

非常抱歉,不能刷卡。 - 中国語会話例文集

行き違いになってしまったようで申し訳ございません

非常抱歉弄错了。 - 中国語会話例文集

電話で済ませられる内容なら、わざわざお越し頂く必要はございません

如果能打电话解决的话,不需要特意过来。 - 中国語会話例文集

先生は彼に悪ふざけをしないよう忠告した.

老师规劝他不要乱打乱闹。 - 白水社 中国語辞典

今回はそのテストを受ける必要はございません

您没有必要参加这次的那个考试。 - 中国語会話例文集

ご要望にお応えできず申し訳ございません

没能满足您的要求,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません

汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集


赤ちゃんの肌着用洗剤

洗婴儿内衣的洗衣粉 - 中国語会話例文集

お風呂用の洗剤はありますか?

有浴池用的清洗剂吗? - 中国語会話例文集

貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません

对于您的亲切,我都不知如何表示感谢。 - 中国語会話例文集

洗濯洗剤は、ご自分でご用意下さい。

洗涤剂请自己准备。 - 中国語会話例文集

初期費用として、総額の10%をお支払いしていただく必要がございません

作为初期费用,没有必要支付总额的百分之十。 - 中国語会話例文集

このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません

发生这样遗憾的结果,没有任何可以安慰的语言。 - 中国語会話例文集

先端に木の股のついた物干し用の竹ざお.

节节高((方言)) - 白水社 中国語辞典

この製品は防水仕様ではございませんが、よろしいでしょうか。

这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集

一部の悪人が鉱山でストライキするよう扇動する.

有些坏人在矿山鼓动罢工。 - 白水社 中国語辞典

ご出席頂ける場合にはご返信頂く必要はございません

如果可以出席的话不需要回信。 - 中国語会話例文集

あなたが要求したファイルは存在しません

你需要的文件不存在。 - 中国語会話例文集

残念ですが、そのアイデアは採用できません

很遗憾,那个想法无法被采用。 - 中国語会話例文集

その様な場所は日本には現在ほとんどありません

像那样的地方现在日本几乎没有。 - 中国語会話例文集

せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません

虽然是您难得的申请,但是从现状来看是不需要的。 - 中国語会話例文集

期待していただいた方々には、お詫びの申し上げようもございません

对于期待着的大家,我都不知道该如何表达歉意。 - 中国語会話例文集

図1に示すように、さまざまな態様にしたがう無線通信システム100が例示されている。

现在参考图 1,示出了根据多个方案的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなそうそうたる面々の中では、私の出る幕などはございません

在那样优秀的人们当中没有我可以插嘴的地方。 - 中国語会話例文集

貴社製品の宣伝の目的での利用を許可した覚えはございません

我不记得答应过你们可以用来宣传贵公司的产品。 - 中国語会話例文集

専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。

有专属项目组为您协调。 - 中国語会話例文集

新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。

由于新工厂的建设需要进行选址。 - 中国語会話例文集

教育は経済建設の先頭に立つことが必要である.

教育要超前于经济建设。 - 白水社 中国語辞典

新しい流線型のデザインはおおむね好評のようです。

新的流线型设计应该会受到好评。 - 中国語会話例文集

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません

不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。 - 中国語会話例文集

環境負荷の高い素材は一切使用しておりません

对环境负荷高的素材一律没有使用。 - 中国語会話例文集

彼女の心はガラス細工の様に繊細なんだ。

她的心真的像吹制的玻璃那样纤细呢。 - 中国語会話例文集

われわれは新しいバス路線の潜在需要分析を行った。

我们对新的公交路线的潜在需求性进行了分析。 - 中国語会話例文集

火山学の活用で何千もの命が救われた。

活用火山学而拯救了数千条生命。 - 中国語会話例文集

公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。

很遗憾公园的红叶不怎么好看。 - 中国語会話例文集

このサービスは現在メンテナンス中の為ご利用頂けません

这个服务正在维修中进而无法使用。 - 中国語会話例文集

また、どの位置に撮影補助線を表示するかユーザが前もって選択できるようにしてもよい。

另外,可以预先由用户选择显示成像辅助线的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】さまざまな態様による無線データ通信を容易にする装置を示す図。

图 15是根据各个方面促进无线资料通信的设备的图解说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に、無線通信システム100内で使用できる無線デバイス202内で利用できるさまざまな構成要素を示す。

图 2图解了可在可用在无线通信系统 100内的无线设备中使用的各个组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線通信システム100内に適用されうる無線デバイス202で利用されるさまざまな構成要素を図示する。

图 2图解无线通信系统 100内可采用的无线设备 202中可利用的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

専用眼鏡A以外の眼鏡を使用する場合は、ユーザにより別途、非専用眼鏡使用を通知する操作がリモコンを用いて行われる。

当使用专用眼镜“A”以外的眼镜时,用户单独地操作遥控器以将非专用眼镜的使用通知给设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっかくのお申し出ではございますが、現状、どのような場合についても転載を許可していません

虽然是您难得的请求,但是目前无论什么情况都不允许转载。 - 中国語会話例文集

このとき、遮光部材136を配線部140と同じ材料を用いると、使用する材料の種類が軽減でき、作製が容易となる。

这里,如果光阻挡部件 136的材料与布线部件 140的材料相同,则使用的材料的种类数量可以被减少以有助于制造。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッセンシャルオイルや天然素材だけを使用しているのが特徴です。

埃森石油的特点是只使用了天然素材。 - 中国語会話例文集

レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる.

激光可以焊接特别精密的小零件。 - 白水社 中国語辞典

仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。

贵公司有能翻译规格说明书的专家吗? - 中国語会話例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1示出了根据本文的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS