意味 | 例文 |
「せんりがん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36345件
ただ彼の言ったことの意味が分かりません。
只是我不明天他说的话的意思。 - 中国語会話例文集
私はピアノ弾くことが好きではありません。
我不喜欢弹钢琴。 - 中国語会話例文集
私は彼が船を手配するかどうかわかりません。
我不知道他会不会安排船。 - 中国語会話例文集
在庫の数量が入力されていません。
库存的数量还没有被输入。 - 中国語会話例文集
それをいつまでいっていてもしかたがありません。
一直说那件事也没用。 - 中国語会話例文集
私は彼女があなたに何を言ったのか知りません。
我不知道她跟你说了什么。 - 中国語会話例文集
先生の教え通りCDを聞きながら練習しました。
像老师教的那样一边听CD一边练习了。 - 中国語会話例文集
まだメーカーからの回答がありません。
还没有从制造商那里收到答复。 - 中国語会話例文集
対策方法を調べましたが、ありませんでした。
虽然调查了对策方法,但是没有。 - 中国語会話例文集
しつこい嫌がらせにうんざりしかける。
喋喋不休让人厌烦。 - 中国語会話例文集
あなたが何を言っているのか分かりません。
不知道你在说什么。 - 中国語会話例文集
この花を誰が植えたのか知りません。
不知道这个花是谁种的。 - 中国語会話例文集
全ての車が通れるわけではありません。
不是所有的车都能通过。 - 中国語会話例文集
帰りがけにカフェバーに寄っていきませんか。
回去时不去咖啡店坐坐吗? - 中国語会話例文集
あなたからのEメールを見た覚えがありませんね。
我印象中没有看到你发来的电子邮件。 - 中国語会話例文集
カナダに一度も行ったことがありません。
我一次都没有去过加拿大。 - 中国語会話例文集
わたしはカナダに行ったことがありません。
我没去过加拿大。 - 中国語会話例文集
回答が遅くなり申し訳ございません
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
私たちは13歳ではありませんが、彼女は13歳です。
我们不是13岁,她是13岁。 - 中国語会話例文集
彼女はこれまで納豆を食べたことがありません。
她至今没有吃过纳豆。 - 中国語会話例文集
今日は部屋を掃除する必要がありません。
我今天需要清扫房间。 - 中国語会話例文集
彼女と一度しか話をしたことがありません。
我只和他说过一次话。 - 中国語会話例文集
これからは私たちが引っ張っていかなければなりません。
从现在开始我们得带头干。 - 中国語会話例文集
それはあなたが謝罪することではありません。
那个不是你要谢罪的事情。 - 中国語会話例文集
あなたが何を言っているのか分かりません。
我不知道你在说什么。 - 中国語会話例文集
私かあなたのどちらかがそこに行かなければなりません。
我和你必须有个人去那。 - 中国語会話例文集
全てが終わるまで待つ必要はありません。
你没必要等到全部都结束。 - 中国語会話例文集
その事についてあまり気にしていませんがね。
我可能不怎么在意那件事吧。 - 中国語会話例文集
私にはその理由が理解できません。
我不能理解那个理由。 - 中国語会話例文集
朝食にドーナツを食べたことがありません。
我没在早上吃过甜甜圈。 - 中国語会話例文集
土曜日には何もすることがありません。
我星期六没有要做的事。 - 中国語会話例文集
対応が遅れて申し訳ありませんでした。
很抱歉处理慢了。 - 中国語会話例文集
彼の言うことがいつも正しいとは限りません。
他说的事情不总是是对的。 - 中国語会話例文集
(応答)ありがとう,それには及びません.
谢谢你,不用了。 - 白水社 中国語辞典
魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.
鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典
家内があなたの家に行ったのではありませんか?
我那口子不是上你家去了吗? - 白水社 中国語辞典
この老いぼれは既に意余って力が足りません.
老朽已经力不从心。 - 白水社 中国語辞典
気がせいて目玉さえ今にも飛び出さんばかりである.
急得眼珠子都快努出来了。 - 白水社 中国語辞典
私はのんびりした生活が性に合わない.
我过不惯轻闲的生活。 - 白水社 中国語辞典
事のついでに人に親切にする,安上がりの親切.
顺水人情((成語)) - 白水社 中国語辞典
危険が差し迫り生存するか滅亡するかにかかわる.
危急存亡 - 白水社 中国語辞典
夕日を限りなく絢爛と浮かび上がらせている.
把夕阳渲染得无比辉煌。 - 白水社 中国語辞典
私出かけます,あなた何か言いつけがありませんか?
我要走了,您有话吗? - 白水社 中国語辞典
おもてなしが行き届かず,誠に申し訳ありません.
招待不周,请多包涵。 - 白水社 中国語辞典
この漫才は(しゃべり方が)本当に笑わせる.
这个相声说得真招笑儿。 - 白水社 中国語辞典
目方が足りませんから,もう1つ足しましょう.
分量不够,再找一个。 - 白水社 中国語辞典
生産者が小売商と直接取引して販売する.
产销直挂 - 白水社 中国語辞典
さまざまな説が入り交じっている,諸説紛々としている.
众说纷纭((成語)) - 白水社 中国語辞典
原稿どおり読もうとせず,話が本題からずれてしまった.
不照稿念,讲走了板儿。 - 白水社 中国語辞典
この青年はりりしい気概がある.
这位青年有一种英俊的气概。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |