意味 | 例文 |
「せんり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
医療制度改善協会
医疗制度改善协会 - 中国語会話例文集
正確な検出率を出す
产生正确的探测率 - 中国語会話例文集
施設の電力供給を下げる
减少设施的电力供给 - 中国語会話例文集
セキュリティを強化し更新する。
加强安保然后更新。 - 中国語会話例文集
財務の不正取引に関与する
参与财务的不正当交易 - 中国語会話例文集
微量元素の重要性
微量元素的重要性 - 中国語会話例文集
官僚制度の不可解さ
官僚制度的不可理解 - 中国語会話例文集
建設の計画と補強修理
建设计划和强化修理 - 中国語会話例文集
団体が設立された後…
设立了团体之后… - 中国語会話例文集
近未来の経済成長率
近来的经济成长率 - 中国語会話例文集
食料コストの35%~40%
食材成本的35%~40% - 中国語会話例文集
保険料を請求して下さい。
请求保险费。 - 中国語会話例文集
セリフつきフォントを使う
使用衬线字体 - 中国語会話例文集
便利な都会の生活が好きです。
我喜欢便利的都市生活。 - 中国語会話例文集
あの店は閑古鳥が鳴いている。
那个店的郭公鸟在叫。 - 中国語会話例文集
彼らは立派な青年ですね。
他们是了不起的青年啊。 - 中国語会話例文集
私の仕事は戦略企画です。
我的工作是战略规划。 - 中国語会話例文集
それは生理的な現象です。
那是生理现象。 - 中国語会話例文集
政争の徹底管理が必要だ。
有必要彻底管理政治斗争。 - 中国語会話例文集
彼は先日イギリスから来た。
他前些天从英国来了。 - 中国語会話例文集
会社の設立に参画する。
参与公司设立的策划。 - 中国語会話例文集
この資料が完成しました。
完成了这个资料。 - 中国語会話例文集
品質不良が発生した。
发生了品质不良的事。 - 中国語会話例文集
修正資料を添付致します。
添加修改资料。 - 中国語会話例文集
売上高の40%が輸出です。
销售额的40%是出口。 - 中国語会話例文集
相利共生の関係を築く
建立互利共生的关系 - 中国語会話例文集
ただいま20%割引き中です。
现在打8折。 - 中国語会話例文集
超流動現象を説明する
说明超流动现象 - 中国語会話例文集
敵国に協力的な政権
跟敌国进行合作的政权 - 中国語会話例文集
千里の道も一歩から
千里之行,始于足下。 - 中国語会話例文集
非ホルモン性の治療法
非激素疗法 - 中国語会話例文集
発表の資料が完成しました。
完成了演讲的资料。 - 中国語会話例文集
もし仕上がりが異なっていた場合は修正しなければなりませんので、きちんと作成をお願いします。
如果完成品不一样的话就必须进行修正,所以必须好好完成。 - 中国語会話例文集
海戦でも勝利をおさめる。
海战也会取得胜利。 - 中国語会話例文集
今度の交流会は欠席します。
缺席这次的交流会。 - 中国語会話例文集
口座開設はこれで完了です。
银行账户开设好了。 - 中国語会話例文集
添付資料を修正しました。
修正了添附的资料。 - 中国語会話例文集
大理石の女人像柱
雕有女人的大理石柱子 - 中国語会話例文集
両親を大切にしてください。
请好好对待你的父母。 - 中国語会話例文集
正常に完了しました。
正常地完成了。 - 中国語会話例文集
レアルマドリードの選手です。
皇家马德里队的选手。 - 中国語会話例文集
為替リスクを考えて。
请考虑汇率的风险。 - 中国語会話例文集
入場整理券が必要です。
需要入场整理券。 - 中国語会話例文集
追加料金が発生する。
会产生附加费用。 - 中国語会話例文集
以上で設定は完了です。
以上设定就完成了。 - 中国語会話例文集
日本から来た留学生です。
我是来自日本的留学生。 - 中国語会話例文集
彼らは正式に離婚した。
他们正式离婚了。 - 中国語会話例文集
施設利用の回数券
设施利用的次数券 - 中国語会話例文集
生理痛の軽減の効果がある。
有减轻痛经的效果。 - 中国語会話例文集
製品の吸着力が弱い。
产品的吸附力很弱。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |