「せんり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんりの意味・解説 > せんりに関連した中国語例文


「せんり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>

申し訳ありませんが、明日から我々の部署は夏休みになります。

对不起,明天起我们部门放暑假。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导非常容易理解,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。

我们并不会按照你的计划行动。 - 中国語会話例文集

今日は家のトイレの詰まりを直さなければなりません。

我今天必须把家里厕所的堵塞修好。 - 中国語会話例文集

最初にやりたかったのはこの楽器ではありませんでした。

我刚开始想玩的乐器的不是这个。 - 中国語会話例文集

彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。

只要满足他的兴趣,我就没有异议。 - 中国語会話例文集

雨が降り始めたとき、私はあまり遠くまで行っていませんでした。

开始下雨的时候,我没有走很远。 - 中国語会話例文集

今のところ、私たちはその同盟に加入するつもりはありません。

我们暂时没有加入那个同盟的打算。 - 中国語会話例文集

あなたにそれを送るのが遅くなり、申し訳ありませんでした。

给你送那个送晚了,很抱歉。 - 中国語会話例文集

あなたにいきなりメールを送ってしまい申し訳ありません。

实在抱歉我突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集


いきなりあなたにメールを送ってしまい申し訳ありません。

实在抱歉突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导很易懂我学到了很多。 - 中国語会話例文集

3月に風邪を引いてからあまり具合がよくありません。

我从3月感冒了以来身体状况就不太好。 - 中国語会話例文集

友達と一緒に遊んだり、お話をしたりしている時が幸せです。

我和朋友一起玩儿啊说话啊的时候很幸福。 - 中国語会話例文集

だから、彼は父の代わりに働かなければなりませんでした。

所以,他不得不代替爸爸工作。 - 中国語会話例文集

そこに行きたいと思っていますが、私には暇があまりありません。

我一直想去那里,但没时间。 - 中国語会話例文集

先生が贈り物を気に入って下さり、私も大変うれしいです。

老师对礼物很中意,我也很开心。 - 中国語会話例文集

完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。

熟透的芒果非常的甜,香气也很好。 - 中国語会話例文集

池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。

我因为要去池袋所以要在所泽站换乘车。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.

选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典

恐れ入ります,些細な事で,取り立てて言うほどのことでもございません.

岂敢岂敢,些许小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

(物売り・芸人などをして)世間を渡り歩くことを渡世としていた.

闯蕩江湖为生涯。 - 白水社 中国語辞典

この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない.

这个战略方针完全正确,威力无比。 - 白水社 中国語辞典

すみません,この路地は通り抜けられますか?—はい,通り抜けられます.

劳驾,这条胡同穿得过去吗?—行,穿得过去。 - 白水社 中国語辞典

賊たちは戸を破って入り,わっと押し寄せて彼女を取り囲んだ.

匪徒破门而入,一窝蜂把她围住。 - 白水社 中国語辞典

あなたのやりたいようにやりなさい,誰もあなたに口出ししませんよ!

你爱怎么着就怎么着,谁管你呢! - 白水社 中国語辞典

あまり有名な公園ではありませんが、日本人の観光客はたくさんいました。

虽然不是很有名的公园,但是有很多日本的游客来。 - 中国語会話例文集

行政管理権をもって企業の営業管理権に代える,行政管理権が企業の営業管理権を無視する.

以政代企((成語)) - 白水社 中国語辞典

誰もアルミ製のヘルメットをかぶり,たいへんりりしい格好であった.

每人都戴着铝盔,样子很英武。 - 白水社 中国語辞典

しかし、真の乱数生成器210とは異なり、疑似乱数生成器230は決定性プロセスを用いる。

但是,与真随机数生成器 210不同,伪随机数生成器 230是确定性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、真の乱数生成器210とは異なり、疑似乱数生成器430は決定性プロセスを用いる。

但是,与真随机数生成器 210不同,伪随机数生成器 430是确定性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのリセット制御線LRST、転送制御線LTx、および選択制御線LSELは、画素駆動部としての垂直走査部120により駆動される。

由作为像素驱动部件的垂直扫描部件 120驱动那些重置控制线 LRST、转移控制线LTx以及选择控制线 LSEL。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのリセット制御線LRST、転送制御線LTx、および選択制御線LSELは、画素駆動部としての垂直走査回路120により駆動される。

重置控制线 LRST、传输控制线 LTx、和选择控制线 LSEL由用作像素驱动部分的垂直扫描电路 120驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

行選択Trは行選択を行い、電流経路の他端は内部電源電圧VDDに接続される。

行选择 Tr进行行选择,电流路径的另一端连接到内部电源电压 VDD上。 - 中国語 特許翻訳例文集

入場料金は3千円です。

门票费是三千元。 - 中国語会話例文集

進捗率は何パーセントですか?

增长率是百分之多少? - 中国語会話例文集

カトリックの聖人伝の研究

天主教圣人传的研究 - 中国語会話例文集

技術戦略・基準部門

技术战略及标准部门 - 中国語会話例文集

左側の車線をずっと進んだ。

沿左侧车道一直行进。 - 中国語会話例文集

進捗率は何パーセントですか?

进度率是百分之几? - 中国語会話例文集

入場料金は3千円です。

门票是三千日元。 - 中国語会話例文集

元金と利息を一緒に清算する.

本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典

元金と利息の双方を清算する.

本利两清 - 白水社 中国語辞典

理論の実践に対する反作用.

理论对于实践的反作用 - 白水社 中国語辞典

理論は実践に起源する.

理论来源于实践。 - 白水社 中国語辞典

1山の本をきちんと整理した.

把一堆书捋齐了。 - 白水社 中国語辞典

排水量1万トンの汽船.

排水量一万吨的轮船 - 白水社 中国語辞典

縁故を重んじ地位勢力に頼る.

论人情讲势力。 - 白水社 中国語辞典

君,在庫品をちゃんと整理しろよ.

你好好调弄存货。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS