意味 | 例文 |
「せんり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
コンタクトレンズを買うためには診察をうけなければなりません。
为了买隐形眼镜,必须接受检查。 - 中国語会話例文集
当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。
本公司不接受客人擅自退货或者更换。 - 中国語会話例文集
みなさんもそのような疑問を持ったことがありませんか?
大家也有过怀有那样的疑问的经历吗? - 中国語会話例文集
彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。
因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。 - 中国語会話例文集
この点に関しては旧来のOSから変更はありません。
关于这一点与之前的OS相同没有任何变化。 - 中国語会話例文集
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
私はそのような面白い本をまだ読んだことがありません。
我还没读过那么有趣的书。 - 中国語会話例文集
私はもっとたくさんのことを勉強しなければなりません。
我需要学习更多的事情。 - 中国語会話例文集
パニックになる必要はありません。あれはただの避難訓練でした。
不用慌张。这只是避难演习。 - 中国語会話例文集
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。
所以,他几乎没有和朋友玩的时间。 - 中国語会話例文集
私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。
我英语不怎么好所以几乎不发言。 - 中国語会話例文集
私たちは自分たち自身のために勉強しなければなりません。
我们不得不为了我们自己而学习。 - 中国語会話例文集
何度かメールをしましたがあなたから返信がありません。
我发了好几次邮件但你都没回。 - 中国語会話例文集
今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。
我今天必须向山田报告那件事。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません 。
这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集
今は母と住んでいるので、ご飯はあまり作っていません。
因为现在和妈妈住在一起,所以不怎么做饭。 - 中国語会話例文集
今週は会社を休んでしまい、申し訳ありませんでした。
非常抱歉这周向公司请假了。 - 中国語会話例文集
恥ずかしながら、そこまで考えが及んでおりませんでした。
不好意思,我还没有考虑过那些事情。 - 中国語会話例文集
今のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。
目前为止没有能替代像曽根山这样的人才。 - 中国語会話例文集
現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。
现在不向个人提供服务。 - 中国語会話例文集
その為、とても残念ですが今回はあなたにお会いできそうにありません。
所以,非常遗憾我这次没有办法见你。 - 中国語会話例文集
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません.
费了你这么多时间,我心里真过不去。 - 白水社 中国語辞典
民族遺産を掘り起こし,民族文化を発展させ輝かしいものにする.
发掘民族遗产,弘扬民族文化。 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区.
解放区 - 白水社 中国語辞典
欄と欄の間は実線によって仕切り,点線は用いてはならない.
栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典
欄と欄との間は実線で仕切り,点線を用いてはならない.
栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典
お子様料金の設定がございませんので施設へ直接お問い合わせ下さい。
没有设定儿童费用,所以请直接咨询设施。 - 中国語会話例文集
TG15は、CPU11により制御され、イメージセンサ17の撮像(光電変換)タイミングを制御する。
TG15由 CPU11控制,控制图像传感器 17的摄像 (光电变换 )定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社の経営理念を社員に浸透させるべく、社長がストーリーテリングを実践した。
为了向员工灌输公司的经营理念,社长实行了讲故事的方法。 - 中国語会話例文集
信号生成部107は、メモリカード制御部106から入力された入力信号を信号処理してミリ波の信号を生成する。
信号产生部分 107通过将从存储卡控制部分 106输入的输入信号经历信号处理来产生毫米波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】電力線伝送路の減衰特性を示す図
图 24是展示电力线传输路径的衰减特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボキャブラリーをほとんど持っていません。
我几乎不会什么单词。 - 中国語会話例文集
残念ながら私の留学はまだ決まっていません。
很遗憾我还没有决定留学。 - 中国語会話例文集
その句をほとんど理解できません。
我几乎理解不了那句话。 - 中国語会話例文集
4年間私の給料は上がっていません。
四年间我的工资都没有涨。 - 中国語会話例文集
過去4年間私の給料は上がっていません。
在过去的四年间里我的工资都没有涨。 - 中国語会話例文集
あなたにどんな協力も惜しみません。
我会竭尽所能帮助你。 - 中国語会話例文集
人間の営みというものが理解できません。
我不能理解人类的行为。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集
輸血感染の伝染病のリスク
输血感染的传染病风险 - 中国語会話例文集
彼は決して自分の理論を押し付けません。
他绝不把他的理论强加于别人。 - 中国語会話例文集
私はまだアメリカで運転をしていません。
我还没有在美国开过车。 - 中国語会話例文集
この商品は日本では流通していません。
这件商品没有在日本流通。 - 中国語会話例文集
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
以饮用水为媒介的细菌性传染病。 - 中国語会話例文集
妊娠している方はハロペリドールを服用できません。
怀孕期间不能服用氟哌啶醇。 - 中国語会話例文集
私の両親に、彼と結婚させて欲しいと頼んだ。
我拜托我的父母让我和他结婚。 - 中国語会話例文集
あなたへの全面的な協力を惜しみません。
我不惜为你提供全面的帮助。 - 中国語会話例文集
全ての試験が完了する日を、教えて頂けませんか?
能告诉我考试全部结束的日期吗? - 中国語会話例文集
表示料金には税金は含まれていません。
显示的费用不含税。 - 中国語会話例文集
私にはあなたの返信の意味が理解できませんでした。
我没能理解你回信的意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |