「せんり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんりの意味・解説 > せんりに関連した中国語例文


「せんり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 895 896 897 898 899 900 901 902 903 .... 999 1000 次へ>

以下の議論に加えて、本発明の理解のために必要な移動体通信システムの要素だけが説明される。

另外,在下面的论述中只有对于理解本发明所必要的移动通信系统的那些元件被描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、入口ノードにおいてクライアント信号の二重非同期マッピングを実行するための例示的プロセスノフローチャートである。

图 8是用于在入口节点处执行客户机信号的双重异步映射的示例性过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

第2のデバイス220の第1の入力221は、pチャネルFET224のゲートのような第1のスイッチング要素の制御端子に連結される。

第二装置 220的第一输入 221耦合到第一切换元件的控制端子,例如 p沟道 FET 224的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のデバイス220の第2の入力222は、nチャネルFET225のゲートのような第2のスイッチング要素の制御端子に連結される。

第二装置 220的第二输入 222耦合到第二切换元件的控制端子,例如 n沟道FET225的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のデバイス230の第1の入力231は、pチャネルFET234のゲートのような第1のスイッチング要素の制御端子に連結される。

第三装置 230的第一输入 231耦合到第一切换元件的控制端子,例如 p沟道 FET 234的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のデバイスの第2の入力は、nチャネルFET235のゲートのような第2のスイッチング要素の制御端子に連結される。

第三装置 230的第二输入 232耦合到第二切换元件的控制端子,例如 n沟道FET235的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係るメッセージのフィルタリングによって、ゲートウェイソフトウェアは、決定的に負荷が軽減される。

通过根据本发明的对消息的过滤,可以决定性地减轻网关软件的负荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の第1実施形態による携帯電話の適合判定処理について説明するためのフロー図である。

图 6是用于说明本发明的第一实施方式涉及的移动电话的适配判定处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の第3実施形態による携帯電話の適合判定処理について説明するためのフロー図である。

图 13是用于说明本发明的第三实施方式涉及的移动电话的适配判定处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】実施の形態1によるマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成を示すブロック図

图 5是表示实施方式 1的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図11】実施の形態1のマルチアンテナ受信装置に用いる信号処理部の他の構成例を示すブロック図

图 11是表示用于实施方式 1的多天线接收装置的信号处理部的其它结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】実施の形態2によるマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成を示すブロック図

图 12是表示实施方式 2的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】実施の形態3によるマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成を示すブロック図

图 13是表示实施方式 3的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】実施の形態3のマルチアンテナ受信装置に用いる信号処理部の他の構成例を示すブロック図

图 17是表示用于实施方式 3的多天线接收装置的信号处理部的其它结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】実施の形態4によるマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成を示すブロック図

图 18是表示实施方式 4的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図38】実施の形態9のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 38是表示实施方式 9的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】実施の形態9のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 39是表示实施方式 9的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図51】実施の形態11のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 51是表示实施方式 11的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図58】実施の形態12のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 58是表示实施方式 12的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図62】実施の形態13のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 62是表示实施方式 13的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図65】実施の形態14のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 65是表示实施方式 14的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図84】実施例1のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図

图 84是表示实施例 1的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100の変形例に関するブロック構成を示す図である。

图 2是示出与根据本发明的实施例的 FAX装置 100的变型例相关联的块结构的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態における課金管理サーバのハードウェア構成例を示す図である。

图 5是说明根据本发明的实施例的计费管理服务器的示例硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の実施の形態における課金管理サーバのハードウェア構成例を示す図である。

图 5是说明计费管理服务器 70的示例硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、翻訳サーバ60は、受信された設定情報に従って、OCR済データに対して翻訳処理を実行する(S146)。

翻译服务器 60根据接收的配置信息在 OCR数据上执行翻译处理 (S 146)。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻訳印刷ウィジェットが実行対象として選択された場合、図14において、ステップS134〜S136を除いた処理が実行される。

如果在图 10中选择了翻译和打印小程序,执行图 14A和 14B中除了步骤 S134至 S136的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻訳印刷ウィジェットが実行対象として選択された場合、図12において、ステップS132〜S134を除いた処理が実行される。

当翻译打印文件被选为执行目标时,除了步骤 S132到 S134之外执行图 12的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、表示部16に表示された変更前のMFP21に対応するプリンタドライバの動作設定画面を示す図である。

图 7是示出根据在改变前的用于 MFP 21的打印机驱动器显示在显示器 16上的操作设置画面的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、表示部16に表示された変更後のMFP22に対応するプリンタドライバの動作設定画面を示す図である。

图 8是示出根据在改变后的用于 MFP 22的打印机驱动器显示在显示器 16上的操作设置画面的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのフィルタは、動きベクトルの小数ピクセル部分の変位を実行する際、シャープネスを保つという利点を有する。

这些滤波器具有的优点是当进行运动向量位移的碎片像素(fractional-pixel)部分时,它们保持清晰度。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジューリング決定は、中央制御110において行われてもよく、実際の伝送のためにENB20に配信されてもよい。

可以在中央控制器 110处进行调度决策,并将该调度决策传送至 ENB 20以用于实际传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアプリケーションは、ユーザインタラクションに応答して、種々のカスタマイズされた機能を実行するために、UE10を構成してもよい。

这些应用程序可以将 UE 10配置为响应于用户交互来执行各种定制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】ダウンリンクにおけるSFN(System Frame Number)および予約されたHARQプロセスIDの間の関係の例を示す図である。

图 2示出了下行链路中系统帧号和预留 HARQ进程 ID之间的关系的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

CPRIとして1228.8Mbpsの伝送速度を使用し、インタフェース部32から出力される再生クロック(信号C)の周波数は122.88MHzである。

1228.8Mbps的发送速度被用作 CPRI,并且从接口部件 32输出的再生时钟 (信号C)的频率是 122.88MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、暗号化されたフォーマットキーメッセージは、シグナリングチャネルを介し送信可能である。

在一个实施例中,所述经加密的格式密钥消息可以通过信令信道而被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では、本発明の完全な理解を提供するため、多数の詳細が与えられる。

在以下描述中,出于解释的目的,提供了大量的细节以便提供对本发明的彻底的理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

メディア暗号化モジュール415は、メディアセッションキー412を用いてVoIP又はマルチメディアストリームに対して暗号化を実行する。

媒体加密模块 415使用媒体会话密钥 412在 VoIP或者多媒体流上执行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU210は、撮像光学系やアクセサリ装着部272等の状態を示す情報を通信端子270を介して、カメラボディ100に送信する。

CPU210经通信端子 270,将表示摄影光学系统或附件安装部 272等的状态的信息发送到相机主体 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU210は、ジャイロセンサ252からの角速度情報に基づいて、交換レンズ200の手振れ方向及び手振れ量を計測する。

CPU210根据来自陀螺传感器 252的角速度信息,计测更换镜头 200的手抖动方向及手抖动量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイレクトモードで符号化されたマクロブロックを復号化する従来の処理について、図7を参照しながら簡単に説明する。

参照图 7简单地进行说明将通过直接模式编码的宏块解码的以往的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

局310は、局310において利用可能な指向性アンテナの各々を介して対象局350から送信を受信することができる。

站 310可以经由站 310的每一个可用定向天线从目标站 350接收传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

局は、指向性アンテナを介して第2のリンクにおいて第2の局と通信することができる(ブロック914)。

所说的站可以经由定向天线在第二链路上与第二站进行通信 (模块 914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1及び第2のリンクは、同じ無線ネットワークに関するものであることができ、第1及び第2の局は、同じ局であることができる。

第一链路和第二链路可以用于相同的无线网络,并且第一站和第二站可以是同一站。 - 中国語 特許翻訳例文集

同期ボタンが操作されていないと判断した場合(S15:NO)、制御部40は、ステップS16に処理を移行する。

在判断为未操作同步按钮的情况下 (S15:否 ),控制部 40将处理转移到步骤 S16。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイマのカウントが既に開始されていると判断した場合(S44:YES)、制御部10は、ステップS45の処理をスキップする。

在判断为已经开始了计时器的计数的情况下 (S44:是 ),控制部 10将步骤 S45的处理跳过。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、電話装置本体10が備える図示省略の筐体内に、アクセスポイント190が配置されている。

具体地,将接入点 190部署在电话装置本体 10的壳体 (未示出 )中。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFモジュール320は、しかも追加の処理を実行する、例えば、複数の信号がベースバンドに混成される。

RF模块 320还进行附加处理,例如混合到基带上的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある複数の実施形態では、例えば、CDMA実施形態では、第2の信号成分519は、タイミング同期モジュール520を経由して処理される。

在一些实施例中,例如 CDMA实施例,第二信号分量 519是由时序同步模块 520处理的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】認証サーバにおける初期表示画面の判定処理の一例を説明するためのフローチャートである。

图 12是用于描述在验证服务器中初始显示屏幕的确定处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 895 896 897 898 899 900 901 902 903 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS