意味 | 例文 |
「ぜっかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1859件
全然快適ではなかった。
一点都不舒适。 - 中国語会話例文集
皆ぶぜんとして,一言もなかった.
大家都怃然,没有话。 - 白水社 中国語辞典
前回は来なかったが,次回はぜひ来てもらいたい.
上一次你没来,下次一定要来。 - 白水社 中国語辞典
前回のレッスン
上次的课程 - 中国語会話例文集
全世界に一致する
全球一致 - 中国語会話例文集
改善活動の実施
改善活动的实施。 - 中国語会話例文集
全世界を席巻する.
席卷天下((成語)) - 白水社 中国語辞典
ぜひ、柔らかい毛に触ってもらいたいです。
一定想让你摸摸柔软的毛。 - 中国語会話例文集
結果は前回と変わらなかった。
最后还是和上次的一样。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私の夫が海外転勤になったからです。
因为我丈夫被调去国外上班了。 - 中国語会話例文集
前回のメールは難しかったよ。
上次的邮件很难哦。 - 中国語会話例文集
前回と変わった部分
与上回不同的部分 - 中国語会話例文集
あなたが前回言った通り・・・
就像你上次说的那样…… - 中国語会話例文集
前回よりも良くなっています。
跟以前比起来正在好转。 - 中国語会話例文集
彼はとっくに外界と絶縁した.
他早就和外界绝缘了。 - 白水社 中国語辞典
なぜ私達は会社を辞めなかったのか。
为什么我们没有辞职呢? - 中国語会話例文集
なぜ英会話の先生になったのですか。
你为什么变成了英语会话的老师? - 中国語会話例文集
全国体育大会(日本の国民体育大会に当たる).≒全运会((略語)).
全国运动会 - 白水社 中国語辞典
全員会議に出席しているのに,なぜ彼は例外になれるのか?
大家都来开会,为什么他可以例外? - 白水社 中国語辞典
前回の授業を欠席しました。
我上次的课缺席了。 - 中国語会話例文集
絶対に海外で働かない。
我绝对不要在国外工作。 - 中国語会話例文集
前回のアップデートと比べて
与上一回的更新比起来 - 中国語会話例文集
全く改善が見られません。
完全看不到改善。 - 中国語会話例文集
日本の消費税は高い。
日本的消费税很高。 - 中国語会話例文集
日本の相続税は高い。
日本的遗产税很高。 - 中国語会話例文集
(米国の)国家安全保障会議.
国家安全委员会 - 白水社 中国語辞典
全世界に平和を訴える.
向全世界呼吁和平。 - 白水社 中国語辞典
一体全体どういうことなのか?
究竟是怎么回事? - 白水社 中国語辞典
提案は全会一致で採択された.
提案一致通过了。 - 白水社 中国語辞典
全会一致して賛成する.
一致同意 - 白水社 中国語辞典
2013年10月10日の会議に出席します。
我2013年10月10日将出席会议。 - 中国語会話例文集
私はそれを全部は絶対に理解できないです。
我不能理解那些全部。 - 中国語会話例文集
なぜその差額が発生しているのかを理解した。
我知道那些差额是为什么产生的了。 - 中国語会話例文集
彼は石灰の中へ土を混ぜているところだ.
他正往石灰里搀着土。 - 白水社 中国語辞典
明日午後の会にはぜひともご出席ください.
明天下午的会务请参加。 - 白水社 中国語辞典
なぜあなたは間違った明細書を二回も送ってきたのか?
你为什么发了2遍错误的清单? - 中国語会話例文集
地震の震源地は南の海岸から100キロ沖だった。
地震的震源地是从南海岸开始100公里的海面。 - 中国語会話例文集
私は状況を改善するために考えられることは全部やった。
为了改善现状,我已经做了所有能想得到的事情。 - 中国語会話例文集
意見があればきちんと言えよ,なぜそんなにかっとなるのか?
有意见好好讲嘛,为什么冒这么大火呢? - 白水社 中国語辞典
彼はよい職務と高い給料を拒絶し,毅然として祖国に帰った.
他拒绝了优职高薪,毅然回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典
以前、送った時は高額じゃなかったですか?
以前发送的时候不贵吗? - 中国語会話例文集
しばらく静かであった会場がまた騒然となった.
肃静了一刻的会场又骚乱起来。 - 白水社 中国語辞典
午前いっぱい急いでやっと報告を書いた.
忙了一上午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
前回の結果を念頭に置いて作業を開始する。
把上一次的结果放在心上开始操作。 - 中国語会話例文集
朝の風は全く涼しく柔らかい.
晨风是那么凉爽,轻柔。 - 白水社 中国語辞典
今回の地震の家屋に対する破壊は,前回より甚だしかった.
这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。 - 白水社 中国語辞典
この学会に是非参加したいと思っています。
我一定要参加这次的学术交流会。 - 中国語会話例文集
船で最も高い航法橋の上は風が強かった。
在船上最高的驾驶桥楼上风很大。 - 中国語会話例文集
よいときにいらっしゃいましたね。絶対お買い得ですよ。
来得真巧呢。绝对很划算的哦。 - 中国語会話例文集
午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。
上午我们去了国会大厦参观了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |