「ぜろご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぜろごの意味・解説 > ぜろごに関連した中国語例文


「ぜろご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1105



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

突然ゴロゴロとひとしきり雷が鳴った.

忽然隆隆一阵雷响。 - 白水社 中国語辞典

私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。

根据我的预测,我觉得今年的销售额将达到500万日元。 - 中国語会話例文集

ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。

这5年我们公司的速动比率超过100%。 - 中国語会話例文集

‘中华全国总工会’;中華全国総工会(全国の労働組合を指導する機関).≒全总((略語)).

全国总工会((略語)) - 白水社 中国語辞典

彼なら彼らを午後10時前に連れてこられるだろう。

如果是他的话,应该能把他们在下午十点之前带来吧。 - 中国語会話例文集

ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。

这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集

バスは午後10時に出発するからです。

因为巴士会在下午十点出发。 - 中国語会話例文集

50V以下になる出力電圧の合計電圧

变成50v以下的输出电压的合计电压 - 中国語会話例文集

ごめん、帰るの遅くなりそう。10時半くらいかな。

抱歉,回去可能会晚点。大概十点左右。 - 中国語会話例文集

公式ブログを開始しました。是非ご覧ください。

开设了官方博客。请一定要来看看。 - 中国語会話例文集


明日、午前11時に病院のところで待っています。

明天上午11点在医院等着。 - 中国語会話例文集

その道路は150センチメートルの幅があります。

那条路有150厘米宽。 - 中国語会話例文集

彼が再び仕事を探すことは絶対にないだろう。

他绝对不会再一次找工作的吧。 - 中国語会話例文集

それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。

你明天上午能领取那个吧。 - 中国語会話例文集

突然の出来事に私はうろたえる。

突然的事故让我很慌张。 - 中国語会話例文集

突然,後ろから慌ただしい呼び声がした.

忽然,后面传来急促的喊声。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が午前中に帰って来られるだろうと思う.

我打量他上午就能回来。 - 白水社 中国語辞典

このおじいさん年齢は大体70歳前後だろう.

这位老爷爷的年纪约模在七十上下。 - 白水社 中国語辞典

話が最後のところに来ると,突然声が高くなった.

他说到最后,腔儿忽然提高了。 - 白水社 中国語辞典

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。

把锅从灶上拿下来,放入一半量的意大利干酪和黄油然后搅拌。 - 中国語会話例文集

ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

虽然很想帮上您的忙,但是很遗憾我能力不够。 - 中国語会話例文集

合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。

合计金额包含10%的服务费和消费税。 - 中国語会話例文集

次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。

如果下次还有机会的话就拜托了。 - 中国語会話例文集

(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働保護.≒劳保((略語)).

劳动保护 - 白水社 中国語辞典

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。

这次您给我联系的工作,我很高兴接受。 - 中国語会話例文集

明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。

明天上午有工作,会在一点左右结束工作。 - 中国語会話例文集

ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。

简8月20号会从中国出发吧。 - 中国語会話例文集

私たちが、お客様からのご愛顧に心から感謝していることを、全力で示します。ぜひお立ち寄りのうえ、割引をご利用ください。

我们会尽全力对客人的惠顾表示衷心的感谢。请一定要在光临时使用优惠券。 - 中国語会話例文集

2. 前記クロック回路は、PLL及び発振器を有し、前記クロック回路の前記PLL及び前記発振器は、前記制御部が出力する規定値の信号を受けて動作し、前記クロック回路は、前記PLLがロック状態のときに前記一致信号を出力し、前記PLLがアンロック状態のときに不一致信号を出力するものであり、前記制御部は、前記クロック回路が出力する前記不一致信号をトリガーとして、規定値の異なる信号を切り替えて前記クロック回路に出力するものである請求項1に記載の張り出し無線装置。

所述时钟电路在所述 PLL处于锁定状态中时输出所述一致信号,并且在所述 PLL处于失锁状态中时输出不一致信号; 并且所述控制部件通过使得从所述时钟电路输出的不一致信号作为触发,来切换具有不同指定值的信号并且将该信号输出到所述时钟电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック回路35は発振器とPLLで構成され、前記クロック回路35の前記PLLと前記発振器とは、制御部36からの信号Eで動作する。

时钟电路 35由振荡器和 PLL形成,并且时钟电路 35的振荡器和 PLL利用来自控制部件 36的信号 E进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

・埋め込み前後のブロック画素分散

●在嵌入之前与之后的区块像素方差,; - 中国語 特許翻訳例文集

ジュースと茶を合計20本買いました。

买了共计20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集

ジュースと茶を合計20本買いました。

一共买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集

その後2回目に上海に来たのは20年前です。

之后第2次来上海已经是20年前的事了。 - 中国語会話例文集

お風呂に入り午前1時に寝ます。

我泡个澡,然后凌晨一点回家。 - 中国語会話例文集

午前7時頃にチェックインできますか?

早上7点左右可以办理登记吗? - 中国語会話例文集

10桁の社会保障番号が交付されました。

发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集

最後に会ってから10年以上だね。

离最后一次见面有十多年了吧。 - 中国語会話例文集

身長は2cm低くなって150cmです。

身高降了两厘米到了150厘米。 - 中国語会話例文集

席料は350円で、おつまみ付きです。

坐席费是350日元,附赠小吃。 - 中国語会話例文集

インドネシアで50%のシェアを占めている。

在印度尼西亚占有50%的比重。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に釧路に行きました。

我们上午去了钏路。 - 中国語会話例文集

彼の情熱的な演説は聴衆の心を動かした.

他热情的演说打动了听众的心。 - 白水社 中国語辞典

リズミカルな歌声が劇場全体に広がった.

有节奏的歌声弥漫了整个剧场。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事の実績はゼロに等しい.

他的工作实绩等于圈圈。 - 白水社 中国語辞典

以前習ったロシア語をすっかり忘れてしまった.

过去学的俄语都忘光了。 - 白水社 中国語辞典

敵が村全体を皆殺しにした(奪い尽くした).

敌寇把整个村子洗了。 - 白水社 中国語辞典

突然心の中に厳かな責任感が生まれた.

我心中顿时产生了一种庄严的责任感。 - 白水社 中国語辞典

是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。

请一定要来到会场,如果能得到您的好评那是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS