「ぜんざ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぜんざの意味・解説 > ぜんざに関連した中国語例文


「ぜんざ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1509



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

参加者全員で、10000体追い返しを目指そう。

所有参加者一起努力击退10000人吧。 - 中国語会話例文集

午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。

上午12点从山间小屋出发,朝着山顶进军。 - 中国語会話例文集

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

请在公车完全停止前坐在座位上。 - 中国語会話例文集

常に安全な食材を探して、それを買っています。

我总是找安全的食材去购买。 - 中国語会話例文集

全体のシステムデザインと互換性のある

与整体的系统设计有互换性。 - 中国語会話例文集

ジョンの全財産が親戚に渡るでしょう。

约翰的所有的财产都会交给亲戚吧。 - 中国語会話例文集

状況を改善する処方箋はいくつか存在する。

有几个可以改善情况的处方。 - 中国語会話例文集

材料を全部ストック用のなべに入れた。

把所有的材料放进汤锅里。 - 中国語会話例文集

彼は前世紀のボードビルの座員のようだった。

他就像是上世纪的喜剧团团员。 - 中国語会話例文集

午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。

上午12点从山中休息所出发向山顶前进。 - 中国語会話例文集


彼は以前に存在するモデルを改良しようとした。

他曾试图对既存模式进行改良。 - 中国語会話例文集

わたしは以前、雑技団を見たことがあります。

我以前看到过杂技团。 - 中国語会話例文集

偶然、韓国語講座の番組で見ました。

偶然在韩语讲座的节目上看到了。 - 中国語会話例文集

材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。

材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集

この種は自然の状態では雑種を生じない。

这个种子在自然状态下不会出现杂种。 - 中国語会話例文集

現在、全社をあげてIT化を推進しております。

现在全公司在推进IT化。 - 中国語会話例文集

現在の生活は以前よりずっと安定している.

现在的生活比以前安定多了。 - 白水社 中国語辞典

現在,民謡は既に全国に流行している.

现在,民歌已风行全国。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは雑然と置かれたおもちゃを片づける.

孩子们把放得乱七八糟的玩具归拢起来。 - 白水社 中国語辞典

犯罪の証拠をでっち上げ善人を陥れる.

假造罪证诬陷好人。 - 白水社 中国語辞典

彼の病状は依然好転の兆しが見えない.

他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典

机の上にたくさんの本が雑然と置かれている.

桌子上凌乱地放着许多书。 - 白水社 中国語辞典

一家全員が処刑され財産が没収される.

满门抄斩((成語)) - 白水社 中国語辞典

国民経済全体を国家計画に組み入れる.

把整个国民经济纳入国家计划。 - 白水社 中国語辞典

市全体が祝日の色とりどりの飾りつけをまとっている.

全市披上节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典

典型的な事柄・人材を捕らえて,全体を指導する.

抓典型,带全面((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

現在の暮らしは以前よりずっとよくなった.

现在的日子比过去好多了。 - 白水社 中国語辞典

この男が彼の家の全部の財産を横領した.

这个人吞吃了他家的全部家产。 - 白水社 中国語辞典

戦争の脅威は依然として存在する.

战争的威胁依然存在。 - 白水社 中国語辞典

前世で罪を作ると,来世で災いに遭う.

上辈子作孽,下辈子遭殃。 - 白水社 中国語辞典

小人が志を得れば,善人は粗末にされる.

小人得志,好人受欺。 - 白水社 中国語辞典

検算結果はもとの数と完全に一致した.

验算的结果与原来的数字完全一致。 - 白水社 中国語辞典

庭はたいへん大きいけれど,とても雑然としている.

院子很大,可是很杂乱。 - 白水社 中国語辞典

部屋の外には雑然と日用品が置かれている.

室外杂乱地堆放着一些日用品。 - 白水社 中国語辞典

彼の現在の居場所は依然なぞだ.

他现在的住处仍然是个谜。 - 白水社 中国語辞典

前記中間バック・ツー・バック・ユーザエージェントにおいて、前記SIPメッセージは、前記第1のSIPエンティティから受信され、前記SIPメッセージの前記持続ヘッダを変更せずに前記第2のSIPエンティティへ転送される。

在任何中间背对背用户代理,从第一 SIP实体接收 SIP消息,并且将其转发给第二 SIP实体,其中它的永久报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記中間バック・ツー・バック・ユーザエージェントにおいて、前記SIPメッセージが、前記第1のSIPエンティティから受信され、前記SIPメッセージの前記メッセージボディを変更せずに前記第2のSIPエンティティへ転送される。

在任何中间背对背用户代理,从第一SIP实体接收 SIP消息,并且将其转发给第二 SIP实体,其中它的消息主体未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、システム100全体に分散された様々なユーザ端末106を示す。

图 1描述了散布于系统 100的各种用户终端 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回のレッスンでは丁寧に教えてくれてありがとうございました。

非常感谢你在上次的课上仔细的教我。 - 中国語会話例文集

以前、子供じみた悪ふざけをして友達を泣かせました。

我以前开了一个幼稚的玩笑,然后把朋友弄哭了。 - 中国語会話例文集

突然のお願いで恐縮ではございますが、お願い申し上げます。

突然请求您我很抱歉,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集

開庁時間は午前8時30分から午後5時30分まででございます。

办公时间为上午8点30分到下午5点30分。 - 中国語会話例文集

直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。

非常抱歉在即将开始之前与您联络。 - 中国語会話例文集

前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。

上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集

わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した.

我省足球队在全国比赛中接连败北。 - 白水社 中国語辞典

(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働保護.≒劳保((略語)).

劳动保护 - 白水社 中国語辞典

革命は苦しみであり,また必然的に汚れや血が混ざっている.

革命是痛苦的,其中也必然混有污秽和血。 - 白水社 中国語辞典

歴史とはいつも複雑なジグザグコースをたどって前進するものだ.

历史总是曲曲折折前进的。 - 白水社 中国語辞典

万一の事態を未然に防ぐため,この準備をせざるを得ない.

为了预防万一,不得不做此准备。 - 白水社 中国語辞典

この文章は書き方が雑然としている,乱雑に書かれている.

这篇文章写得很杂乱。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS