意味 | 例文 |
「ぜんにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6134件
午前中に勉強した。
我上午学习了。 - 中国語会話例文集
前線に急行する.
奔赴前线 - 白水社 中国語辞典
午前中か午後に
上午或下午 - 中国語会話例文集
午前中に自宅を出た。
我上午出门了。 - 中国語会話例文集
急速に前進する.
飞速前进 - 白水社 中国語辞典
午前の部の入場券.
早场票 - 白水社 中国語辞典
事前入荷のリスト
提前进货的单子 - 中国語会話例文集
全部を入庫する.
扫数入库 - 白水社 中国語辞典
春秋に富み前途有望である.
年华方富((成語)) - 白水社 中国語辞典
給料は全面的に1級上げる.
工资普遍上调一级。 - 白水社 中国語辞典
今日は午前中に宿題をした。
今天上午做作业了。 - 中国語会話例文集
お互いに安全に注意しましょう!
互相注意安全吧! - 中国語会話例文集
この事件は一瞬にして彼をぼうぜんとさせた.
这件事顿时把他惊愕住了。 - 白水社 中国語辞典
前年度の繰り越し収入.
上年结余收入 - 白水社 中国語辞典
15. 前記接続装置は、前記通信品質の条件と、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを保持し、前記方法は、前記接続装置が、前記取得された通信品質の条件に従って、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを抽出し、前記接続装置が、前記抽出された前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを前記端末に送信し、前記端末が、前記送信された組み合わせの前記重要度に対応する冗長度を選択し、前記端末が、前記選択された冗長度によって前記データを送信することを特徴とする請求項13に記載のデータ送信方法。
15.如权利要求 13所述的数据发送方法,其特征在于,上述连接装置保持上述通信品质的条件、上述重要度以及上述冗余度的组合; 上述方法中,上述连接装置按照所取得的上述通信品质的条件,提取上述重要度和上述冗余度的组合; - 中国語 特許翻訳例文集
明後日のプレゼンの資料の準備は万全ですか?
后天发表的资料的准备,万无一失吗? - 中国語会話例文集
彼はこのニュースを聞いてぼうぜんとした.
听到这个消息非常惊愕。 - 白水社 中国語辞典
午前中に2度来客に面会した.
上午会了两次客。 - 白水社 中国語辞典
勝負は常に全力投球。
比赛中总是全力投球。 - 中国語会話例文集
銃口を前方に向けなさい。
枪口瞄准前方。 - 中国語会話例文集
局部(個人)が全体(集団)に従う.
小我服从大我。 - 白水社 中国語辞典
集合の全構成員に及ぶ性質.
周遍性 - 白水社 中国語辞典
完全に従業員が不足している。
职员完全不够。 - 中国語会話例文集
坂は突然急勾配になった。
斜坡突然变陡了。 - 中国語会話例文集
急速に前方へ突き進む.
飞速地朝前冲去。 - 白水社 中国語辞典
午前に教科書を1課復習した.
上午温了一课书。 - 白水社 中国語辞典
前任の分隊長・級長.
前任班长 - 白水社 中国語辞典
今日は午前10時に出社します。
今天上午10点去公司。 - 中国語会話例文集
中国全土に支部を設置します。
在全中国设立支部。 - 中国語会話例文集
午前中に分かりますか?
中午前能知道吗? - 中国語会話例文集
全国大会に出場する。
参加全国大赛。 - 中国語会話例文集
午前中にその返事をください。
中午之前请给我回复。 - 中国語会話例文集
このビルは十分に安全です。
这栋楼十分安全。 - 中国語会話例文集
それは完全に充電された。
那个完全充满了电。 - 中国語会話例文集
午前中プールに行った。
我上午去了游泳池。 - 中国語会話例文集
午前中に車を洗いました。
我上午洗了车。 - 中国語会話例文集
午前8時に学校を出発する.
上午八点从学校出发。 - 白水社 中国語辞典
(考えを改めて)急に改善する.
翻然改进 - 白水社 中国語辞典
午前中に麦を2袋ひいた.
上午碾了两袋麦子。 - 白水社 中国語辞典
夜中に山津波が突然起こった.
夜里山洪暴发了。 - 白水社 中国語辞典
淮河を完全に改修する.
把淮河修好。 - 白水社 中国語辞典
部分は全体に服従する.
局部服从整体 - 白水社 中国語辞典
安全なオンライン購入
安全的在线购买。 - 中国語会話例文集
彼は敢然と重任を引き受けた.
他勇于承当重任。 - 白水社 中国語辞典
41. 前記第1のセルによって前記UEに送信されたSFI要求を受信するための手段をさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記UEによって前記第2のセルに送信される請求項39に記載の装置。
41.根据权利要求 39所述的装置,还包括: 用于接收由所述第一小区发向所述 UE的 SFI请求的模块,其中,响应于所述 SFI请求,所述 UE向所述第二小区发送所述 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない.
这台电视机怎么修都修不好。 - 白水社 中国語辞典
31. 前記第1のセルによって前記UEに送信されたSFI要求を受信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記UEによって前記第2のセルに送信される請求項27に記載の方法。
31.根据权利要求 27所述的方法,还包括: 接收由所述第一小区发向所述UE的 SFI请求,其中,响应于所述 SFI请求,所述UE向所述第二小区发送所述 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
兄は自転車の修繕ができる.
哥哥会拾掇自行车。 - 白水社 中国語辞典
赤旗が全中国に打ち立てられた,全国的に先進的業績が上がった.
红旗插遍全中国。 - 白水社 中国語辞典
45. 前記UEからのSFI要求を前記第2のセルに送信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記第2のセルによって前記UEに送信される請求項44に記載の方法。
45.根据权利要求 44所述的方法,还包括: 从所述 UE向所述第二小区发送 SFI请求,其中,响应于所述 SFI请求,所述第二小区向所述 UE发送所述 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |