「そあつする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そあつするの意味・解説 > そあつするに関連した中国語例文


「そあつする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16489



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 329 330 次へ>

いずれにしても、閲覧しやすい速度にスクロールを制御する必要があるのである。

无论哪种情况,都需要将滚动控制在易于阅览的速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーション207は、仮想マシン205上で動作するアプリケーションのひとつである。

应用程序 207是在虚拟设备 205上运行的应用程序中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

農民には富農・中農・貧農の3種があって,革命に対する感想も別々である.

农民中有富农、中农、贫农三种,对于革命的观感也各别。 - 白水社 中国語辞典

図1を参照して、本発明に基づく装置100のある例示的な実施形態について記述する

参照图 1,将描述根据本发明的装置 100的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】仮想撮像面を用いた逆モデルについて説明する図である。

图4A到4C是图示使用虚拟图像捕获面的反转模型(inversion model)的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

導通検査(CC)はMEP間の導通の損失を検出するために使用される機能である。

连续性检验 (CC)是一种用于对 MEP间连续性的丢失进行检测的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。

图 7是示出电力管理装置的功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】端子拡張装置の機能構成について説明するための説明図である。

图 10是示出端子扩展装置的功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。

图 7是表示电力管理设备的功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】通信システムにおける総遅延量について説明する図である。

图 15是帮助说明通信系统中的延迟的总量的示图; - 中国語 特許翻訳例文集


図6は、画像処理装置11の被写体追尾処理について説明するフローチャートである。

图 6是示出图像处理设备 11中的被摄体跟踪处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、クラスアーカイブファイルにアーカイブされている要素ファイルについて説明する

接着,对存档在类档案文件中的要素文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

作者は叙述を通じて,祖国を熱愛する自分の偽らざる感情を表わした.

作者通过叙事,把自己热爱祖国的真情实感表露出来。 - 白水社 中国語辞典

その理由は、通信装置20が完了通知を送信しなくても、相手装置70が確認応答を送信するからである。

这是因为,即使通信设备 20不传输完成通知,对侧设备 70也会传输确认响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する

传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図に示すようにBD.INFOには、ディスクに記録されているタイトルを識別する情報群を格納する領域である“Index”が存在する

如图所示,在 BD.INFO中存在“Index”这个区域,在该“Index”区域中存储有用于识别在盘中记录的标题的信息群。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態による受信SMSメッセージに返答するUIを提供するUIリソースを図示する図である。

图 3是示出根据示例性实施例的提供回复接收的 SMS消息的 UI的 UI资源的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、リセットゲート96をオンすることにより、この信号電荷をドレイン95に転送し、排出することにより、リセットすることも可能である。

另外,通过将复位门 96接通,将该信号电荷向漏极 95传输,通过漏极排出,也能够复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC1006は次いで、非プライマリノードB1004bに対し、EUに対する無線リソースの割当および受信するデータのルーティングを通知する

该 RNC 1006接着向该非主节点 -B 1004b通知 EU无线电资源的分配及经接收到的数据的路由。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像符号化部4は、符号化処理を開始すると、ステップSP1へ移り、アップリンク情報ULが存在するか否かを判別する

当视频编码器 4启动编码处理时,处理前进到步骤 SP1,在该步骤确定是否接收到上行信息 UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、副画像を記録する/しないを個別に操作する場合に現在の記録状態を撮影者に提示することが可能となる。

因此,能够在个别地进行记录或不记录副图像的操作的情况下,将当前的记录状态提示给拍摄者。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連する態様によれば、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)送信内のランク・インジケータ(RI)を識別することを容易にする方法。

根据相关方面,提供一种促进识别物理上行链路共享信道 (PUSCH)发射内的阶层指示符 (RI)的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)送信内でランク・インジケータ(RI)を識別することを容易にする方法400を例示する

图4说明一种促进识别物理上行链路共享信道(PUSCH)发射内的阶层指示符(RI)的方法 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照すると、ワイヤレス通信環境において送信アンテナを識別することを可能にするシステム1100が示されている。

转到图 11,说明在无线通信环境中识别发射天线的系统 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、図2に示す復号装置のその他の変形例を説明するための図である。

图 14是用于说明图 2所示的解码装置的其它变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

該操作部140は、本発明の表示部および入力部ならびに表示装置に相当するものである。

该操作部 140与本发明的显示部、输入部以及显示装置相当。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。

再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、無線送信装置100及び無線受信装置200の動作説明に供する図である。

图 6是用于说明无线发送装置 100和无线接收装置 200的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.ソフトウェアバージョン番号(SVN)403が、移動体装置のソフトウェアバージョン番号を識別する

3.软件版本号 (SVN)403标识移动设备的软件版本号。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路5bは、給紙部5aから画像形成部6まで、装置内で用紙を搬送する通路である。

运送路 5b为在装置内将纸张从供纸部 5a运送至图像形成部 6的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路4bは、給紙部4aから画像形成部5まで装置内で用紙を搬送する通路である。

运送路径 4b是从供纸部 4a到图像形成部 5的、在装置内运送纸张的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、本実施形態における記録装置は、かかる記録方法の発明を実施するものである。

并且,本实施方式的记录装置是实施该记录方法的发明的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはあなた方とそのデータを提出するとまでは約束していません。

我们没有承诺把那个数据提交给你们。 - 中国語会話例文集

8月2日までにそれらが日本に到着するのであれば、船で輸送してほしいです。

如果8月2日之前那些能寄到日本的话,希望能用船运。 - 中国語会話例文集

消息筋によるとこのメーカーの製品は世界市場へ進出するそうである.

据称这个厂家的产品将走向世界市场。 - 白水社 中国語辞典

なお、議論が本論に沿っている場合には必ずしもその旨を通知する必要はない。

另外,在讨论遵循主题的情况下也不一定要通知该意思。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。

只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推断匹配存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作408で、MAC層回路108は、送信アクティブ時ノイズ相殺行列を計算する

在操作 408中,MAC层电路 108计算发送有效噪声消除矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作410で、MAC層回路108は、送信非アクティブ時ノイズ相殺行列を計算する

在操作 410,MAC层电路 108计算发送无效噪声消除矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は転送を禁止する

在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、通信装置13の通信部134は、転送装置14へアクセス(ログイン)する(ACT1)。

与此对应,通信装置 13的通信部 134对传送装置 14进行访问 (登录 )(ACT1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、OFDM受信装置によるOFDM信号の復調を説明する図である。

图 11A和 11B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时由 OFDM接收机对OFDM信号进行解调的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、図5のOFDM受信装置によるOFDM信号の復調を説明する図である。

图 11A和 11B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时由图 5所示的 OFDM接收机对 OFDM信号进行解调的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その名前が示唆するように、SHA−256は256ビットのダイジェスト(出力)長を有するセキュア・ハッシュ・アルゴリズムのハッシュ関数である。

顾名思义,SHA-256是具有 256比特摘要 (输出 )长度的安全散列算法散列函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

発呼者は、情報を提供し、環境保護サービスと契約することに関心があったことをその時点で確認するであろう。

那时主叫方会提供信息并确认他或她有兴趣签约绿色服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1C】複数のアンテナを有する送信機及び複数のアンテナを有する受信機を備える通信システムを描いた図である。

图 1C示出了包括具有多个天线的发射机和具有多个天线的接收机的通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

この問題を解決する一方法として、PTP情報を暗号化せずに送信して、残りの情報を暗号化して送信する、というものがある。

针对这一问题的一种解决方案可以包括不加密地发送 PTP信息并且加密地发送其余信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

不揮発性メモリ35は、パソコン2との間で共有するアソシエーション情報(セキュリティ情報を含む)等を記憶するメモリである。

非易失性存储器 35是存储有要与个人计算机 2共享的关联信息 (包括安全信息 )的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、移動通信デバイスでメディアコンテンツを出力するための改善した方法及び装置の必要性が存在する

因而,存在对于在移动通信装置上输出媒体内容的改进方法和设备的需要。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャンネル行列は、対応する送信アンテナについての、要素514から516および518の行を有する三角行列512に変換される。

将信道矩阵变换为具有用于对应的发射天线的一行元件 514到元件 516及元件518的三角矩阵 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 329 330 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS