「そいや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そいやの意味・解説 > そいやに関連した中国語例文


「そいや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 76



1 2 次へ>

彼のやる気をそいではいけない.

不要打击他的兴头。 - 白水社 中国語辞典

それを急いでやる必要はない。

你没必要急着做那个。 - 中国語会話例文集

その時になって急いでやる.

临时现撺 - 白水社 中国語辞典

君は何を急いでやっているのだ?

你忙什么活? - 白水社 中国語辞典

富山へようこそいらっしゃいました。

欢迎来到富山。 - 中国語会話例文集

人々はがやがや言い争いながらどっと入って行った.

人们吵吵闹闹地涌进去。 - 白水社 中国語辞典

午後いっぱい急いでやってやっと報告を書き上げた.

忙了一个下午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は短くて細いヤギひげを生やしている.

他留着一小撮儿山羊胡子。 - 白水社 中国語辞典

急いで自分の部屋に行った。

我赶忙去了自己的房间。 - 中国語会話例文集

それを急いで予約する。

我很着急地预约了那个。 - 中国語会話例文集


生き急いだな、死ぬには早すぎる。

活的太快,死的太早。 - 中国語会話例文集

そろそろ遅いので休みますか。

已经很晚了,要休息吗? - 中国語会話例文集

今夜帰るのが遅いと思う。

我今天会很晚回去。 - 中国語会話例文集

副の役職を担当する幹部.

副职干部 - 白水社 中国語辞典

急いで行ない,スピードを速める.

抢时间,争速度((成語)) - 白水社 中国語辞典

柳の細い枝がゆらゆら揺らぐ.

柳枝毵毵 - 白水社 中国語辞典

後ろに外国兵がいる,おれが一丁そいつを片づけてやろう.

后边有鬼子,我来干掉他。 - 白水社 中国語辞典

そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって.

这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。 - 白水社 中国語辞典

あの動物は人や家畜を襲います。

那种动物会袭击人或者家畜。 - 中国語会話例文集

いいから,いいから,まあ言い争いはやめろ!

得,得,先别拌嘴! - 白水社 中国語辞典

時間がないので,急いでやらなければならない.

时间局促,得快办。 - 白水社 中国語辞典

まだ息がある,急いで活を入れてやろう.

还有气呢,赶紧撅吧。 - 白水社 中国語辞典

お客が入ってくるや,彼は急いで席を勧めた.

客人进来,他急忙让座。 - 白水社 中国語辞典

午前いっぱい急いでやっと報告を書いた.

忙了一上午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典

言い争いはやめて,くじで決めよう.

别争了,咱们来抓阄儿。 - 白水社 中国語辞典

(オオカミやトラのように)がつがつ食う,急いでかき込む.

狼吞虎咽((成語)) - 白水社 中国語辞典

このしかめ面野郎,そいつを見ると怖くなる.

这个整脸子,我瞧见他就害怕。 - 白水社 中国語辞典

金もうけのために薬品をやみで買い入れ,同業者と商売争いをする.

为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの小さな事のために口争いを続けてやる必要はない.

不必为这点小事儿争下去了。 - 白水社 中国語辞典

こちらこそいつも優しい言葉をありがとうございます。

我才是应该谢谢你一直对我说温柔的话。 - 中国語会話例文集

濃艶な筆調が逆に文章の感化力をそいでしまった.

浓艳的笔调反而削弱了文字的感染力。 - 白水社 中国語辞典

でもそろそろ遅いので休みますか?

但是差不多时间也很晚了,休息吧? - 中国語会話例文集

私たちは遅い夏休みをとりました。

我们很晚放了暑假。 - 中国語会話例文集

ご飯を食べるのが遅いから、早くして下さい。

你吃饭很慢,所以请快点。 - 中国語会話例文集

今夜は来るのが遅いですね、何をしていましたか?

今晚来得好晚啊,你干什么去了? - 中国語会話例文集

時間はまだ早いのに,君そんなに道を急いでどうする?

天还很早,你这样奔命干什么? - 白水社 中国語辞典

彼は優しく「またこんなに遅い!」と不平をこぼした.

他温柔地抱怨:“又是这么晚!” - 白水社 中国語辞典

山の間には細い山道がくねくねと延びている.

山间蜿蜒着一条细细儿的山路。 - 白水社 中国語辞典

柳の葉のような細い眉に丸く大きな目.

柳眉杏眼 - 白水社 中国語辞典

慇懃な主人は私を急いで部屋に招き入れた.

殷勤的主人忙着把我引进屋里。 - 白水社 中国語辞典

(獰猛な犬が人にかみつく時は突然襲いかかる→)悪人のやり方は油断もすきもならない.

恶狗咬人不露牙。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

先生が魏君に酒を1杯注いでやったのに,彼はあくまで飲もうとしなかった.

老师给小魏倒了一盅酒,小魏生不肯喝。 - 白水社 中国語辞典

彼はあわや打たれそうになって,さっと頭を振って,急いで棒から身をよけた.

他眼看就要挨打,一晃脑袋,急忙躲开了棍子。 - 白水社 中国語辞典

工作隊に本当のことを告げたやつがいるなら,そいつにちゃんと責任を取らすから,どたまが飛ばないように気をつけろ.

谁给工作队说了真话,要他完全负责,小心二斤半保不住。 - 白水社 中国語辞典

急いで材料を用意しなさい早く仕事が始められるように,早く仕事が始められるように急いで材料を用意しなさい.

快准备材料,好早日开工。 - 白水社 中国語辞典

すみませんが、急いでいるので、もう少し早くしてくださいませんか。

对不起,我很着急,能快点吗? - 中国語会話例文集

彼は副の役職を担当てしいるが,仕事はそれほど忙しくない.

他担任副职,工作并不太忙。 - 白水社 中国語辞典

こんなに早くペダルを踏んでいるのに,君はまだ遅いと言うのか.

骑这么快,你还嫌慢。 - 白水社 中国語辞典

部屋の外で物音のするのを聞いて,急いで起きてドアを開けた.

听见屋外有响动,连忙起来开门。 - 白水社 中国語辞典

なんとかして敵が誤ちを犯すように誘い込まなければならない.

要想办法引诱敌人犯错误。 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS