「そうおう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうおうの意味・解説 > そうおうに関連した中国語例文


「そうおう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3546



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 70 71 次へ>

【図7】標準802.11MACプロトコル層に対応するパケットフォーマットを表す図である。

图 6和图 7分别表示对应于标准 802.11的 PHY协议层和MAC协议层的分组格式; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ208で、UEはデータを転送するために検索されたデータサイズに適応する。

在步骤 208,UE适配检索的数据尺寸用于数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1は、イベントが発生するごとに、それに応じた処理を次のように実行する。

图像形成装置 1在每当发生事件时,如下执行与其对应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答局に対して、これを使用して、SDMAを使用してアップリンクデータを送信することになる。

此将用于使响应台使用 SDMA而发射上行链路数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】合成された送信と受信のフィルタリングの応答例を示す図である。

图 17示出了组合的发射和接收滤波的示例响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

値602は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−A2010に対応付けられているIPアドレスである。

值 602指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

値802は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−B2011に対応付けられているIPアドレスである。

值 802指示包发送源的IP地址,即与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

値1302は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−A2010に対応付けられているIPアドレスである。

值 1302指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

値1502は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−B2011に対応付けられているIPアドレスである。

值 1502指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、このバッファ時間に応じて、挿入コンテンツを選択してもよい。

控制单元 106可以依据该缓冲时间选择插入内容。 - 中国語 特許翻訳例文集


S13において、CPU14は、ユーザによる操作キー52の押下に基づいて、キー入力の判断処理を行う。

在 S13中,CPU 14响应于用户按下操作键 52执行键输入确定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S507において、Webアプリケーション510は、Webブラウザ540に対して応答を送信する。

在步骤 S507中,Web应用 510将响应发送给 Web浏览器 540。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、画像形成装置全体の中央断面図であり、機械的な構成を示している。

图 1为图像形成装置全体的中央断面图,示出了机械构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】液晶シャッターの時間応答の理想的な波形を示す特性図である。

图 5是示出液晶光闸的时间响应的理想波形的特征图; - 中国語 特許翻訳例文集

各AxC容器は、1つのアンテナ−搬送波(AxC)に対応するIサンプル及びQサンプルを含む。

每个 AxC容器包括对应于一个天线载波 (AxC)的 I和 Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

連続するAxC容器AC0−1及びAC0−2は、第1のアンテナ−搬送波AxC#0に対応する。

连续的 AxC容器 AC0-1和 AC0-2对应于第一天线载波 AxC#0。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について

4.与所连接显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について]

[4.与所连接的显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

装置900は、いくつかの回路を一緒にリンクする中央データバス902を備える。

设备 900包括将若干个电路链接到一起的中央数据总线 902。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CO2総排出量に応じた紙の廃棄量の調整処理について説明する。

接着,对根据 CO2总排放量的纸张作废量的调整处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、単に、斜線PCGに対応するFL PCGにおいてRL PCコマンドを送信する。

基站仅在与具有阴影的 PCG相对应的 FL PCG中发送 RL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK信号2345が送られる送信の一部分は、対応するACKマスク2340によって定義されることができる。

发送 ACK信号 2345期间的发射部分可以由相应的 ACK掩码 2340来规定。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、単に、斜線PCGに対応するFL PCGにおいてRL PCコマンドを送信する。

基站仅在与具有阴影的 PCG相对应的 FL PCG中发送 RLPC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用されているHARQ処理のタイプに応じて、再送信の中の情報は、変化することができる。

视正使用的 HARQ处理的类型而定,重发中的信息可变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスミッタ309のフロントエンドは、NACKタイプ1を送信することにより応答することができる(S642)。

发射器 309的前端可通过发射 NACK类型 1而响应 (S642)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。

另外,基站 102可在第二带宽上发送与第一技术对应的导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気クロックパルス信号304が、中央クロックモジュール302から変調器308に送信される。

从中央时钟模块 302向调制器 308发送电时钟脉冲信号 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、時刻パルス信号308が、中央クロックモジュール302から変調器308に送信される。

同样,从中央时钟模块 302向调制器 308发送当日时间脉冲信号 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

各基地局は、送信機および受信機を含み、セル内で中央に位置する。

每一基站包含发射器和接收器,且位于小区内的中心。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横断せず、直接I/S-CSCF28へ送られても良い。

由于采用 GPRS传输,所以Invite消息可直接路由到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。 - 中国語 特許翻訳例文集

ONL212内で、ルーティングおよび転送に対応する機能性は、NRPプロトコル・スタック202内にはない。

在 NRP协议栈 202中,在 ONL212内缺少与路由及转发相对应的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】送信キーが押下されたときに表示部に表示される画面の一例を示した図。

图 4是表示在按下了发送键时在显示部上显示的画面的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Kに関しては、仮想CMY座標の最小値に応じてデバイスK値が決定される。

而且,对于 K,装置 K值根据虚拟 CMY坐标的最小值来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような判定に応じて、基地局は、制御指示を移動局に送信する(802)。

响应于做出这种决定,基站(在 802处)向移动站发送控制指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS106では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。

在步骤 S106中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS124では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。

在步骤 S124中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU101即ち中央処理装置は、このコントローラ105の制御および演算処理等を行う。

CPU(Central Processing Unit,中央处理单元 )101控制控制器 105并进行运算处理等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図33】変調方式及び送信電力の対応関係を例示する図である。

图 33是例示调制方式以及发送功率的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。

传送表 310例如图 3(b)所示,对应 LSPID存储有输出端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図9において、LSP1000からAPS要求フレームを受信した場合、LSP5000にAPS応答フレームを挿入する。

例如,在图 9中,在从 LSP1000接收到 APS请求帧时,对 LSP5000插入APS答复帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。

传送表 310例如图 3(b)所示,对应ID存储输出端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス番号を利用しても良い。

作为另一例子,可以使用与发送分组相关联的序列编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各ボタンの操作方法に対応するガイダンスが表示される。

另外,显示与被分配给各按钮的操作方法相对应的引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、この機能を利用するためには、ユーザはキーの押下操作を行う必要がある。

然而,为了使用该功能,用户要按下按键。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置のモード設定部320は、図1および図3に示すホスト制御部130に対応する。

这里,成像装置模式设置单元 320对应于图 1和 3中所示的主机控制单元 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、S−CSCF244は、(メッセージフローパス490によって示される)「200 OK」応答をI−CSCF242に送信する。

S-CSCF 244然后向 I-CSCF 242发送“200 OK”响应 (由消息流路径 490所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE104は、「確認」応答をS−CSCF244に送信することによってS−CSCF244へのレジストレーションを確認する。

UE 104通过向 S-CSCF 244发送“确认”响应来向 S-CSCF 244确认所述注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージフローパス400によって示されるように、UE104は、最初に、「確認」応答をP−CSCF240に送信する。

UE 104首先向 P-CSCF 240发送“确认”响应,如消息流路径 400所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。

此外,基站 102可在第二带宽上发射对应于第一技术的导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQプロセスに対応するACK/NACKメッセージは、物理HARQ通知チャネル(PHICH)を通して送信される。

经由物理HARQ指示符信道 (PHICH)发送对应于 HARQ过程的 ACK/NACK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS