例文 |
「そうおう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3546件
取得器が、その送信者に対応する位置を検索する。
检索器查找与该发送者相对应的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
実例的な予期される応答メッセージは、送信要求(RTS)メッセージに応答して送信される送信可(CTS)メッセージと、複数のデータペイロードを有するメッセージに応答して送信される肯定応答(ACK)メッセージを含む。
示例预期响应消息包括响应于请求发送(RTS)消息传送的清除发送(CTS)消息和响应于具有数据有效载荷的消息传送的肯定确认(ACK)消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ204はまた、中央処理装置(CPU)と称されることができる。
处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ204は中央処理装置(CPU)と呼ばれることもある。
处理器 204还可以称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と呼ぶこともできる。
处理器 204还可以称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央制御部11は、撮像装置100の各部を制御するものである。
中央控制部 11控制摄像装置 100的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図34】MCS番号及び送信電力の対応関係を例示する図である。
图 34是例示 MCS号以及发送功率的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACKが受信された場合、非適応再送信は計画されない。
如果接收到 ACK,则不计划非自适应重发。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。
压缩处理部3与本发明的图像压缩装置相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央制御部13は、撮像装置100の各部を制御するものである。
中央控制部 13控制摄像装置 100的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集
全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。
所有分支设备将确认 78向上传播回该源。 - 中国語 特許翻訳例文集
全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。
所有分支设备将确认 78向上传播回源。 - 中国語 特許翻訳例文集
この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。
在图 9B中示出在执行按压操作之后的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして次にS−CSCF112は、SIPのINVITEを着呼応答システム131に転送する。
转而,S-CSCF 112将 SIP INVITE转发给呼叫响应系统 131。 - 中国語 特許翻訳例文集
S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに送信する。
S-CSCF将 200(OK)响应发送到 I-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をP−CSCFに転送する。
I-CSCF将 200(OK)响应转发到 P-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
P−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をUE Aに転送する。
P-CSCF将 200(OK)响应转发到 UE A,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブルートゥース対応デバイス410はまた、送信機425を含むことができる。
蓝牙使能设备 410还可以包括发射机 425。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と、やはり呼ばれるかもしれない。
处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。
图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。
压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】伝送路と、フレームの表示期間との対応を示す図
图 5是表示传送路径与帧的显示期间的对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、伝送路と、フレーム期間との対応を示す図である。
图 5是表示传送路径与帧期间的对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信タイミングに応じたシリアル伝送速度の切り替え
根据无线通信时序切换串行传输速率 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−2−2:無線通信タイミングに応じたシリアル伝送速度の切り替え)
(2-2-2:根据无线通信时序切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(2−2−3:受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の切り替え)
(2-2-3:根据所接收的无线电波强度切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法)
(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
情報提供装置200は、応答判断部251を備えるものとしてもよい。
信息提供设备 200还可以包括响应确定单元 251。 - 中国語 特許翻訳例文集
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢? - 中国語会話例文集
王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。
因为国王请求支援,他们勉强的加入了战斗。 - 中国語会話例文集
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。
化妆舞会的参加者中也有王室的人。 - 中国語会話例文集
プログラム制御装置に接続された中央制御盤
安装在程序控制装置中央控制面板 - 中国語会話例文集
予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。
不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集
修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。
修理品的往返运费由客人承担。 - 中国語会話例文集
配送センターで直接お受け取り頂くことも可能でございます。
可以在配送中心直接收取。 - 中国語会話例文集
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。
因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。 - 中国語会話例文集
宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.
宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典
計画は相応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる.
计划必须要有相应的措施,才不会架空。 - 白水社 中国語辞典
(ガマが白鳥の肉を食べたがる→)身分不相応な願望を抱く,身の程知らず.
癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する.
李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党)第11期中央委員会第3回全体会議(第3回総会).
十一届三中全会 - 白水社 中国語辞典
この文章は最初と最後が相呼応し,構成がしっかりしている.
这篇文章首尾照应,结构严谨。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、要求送信部230は、サービス提供装置100へのリスト送信要求の送信を省略し、応答送信部260は、空データを含むコンテンツリストを含む応答の代わりに、コンテンツのそれぞれに関連するデータが1件も存在しない旨を示す応答を、リスト取得応答として情報処理装置300に送信する。
也就是说,请求发送单元 230不将列表发送请求发送到服务提供设备 100,响应发送单元 260向信息处理设备 300发送指示不存在分别与内容相关的数据的列表获取响应,来代替包括包含空数据的内容列表的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、OFDM受信装置では、OFDM信号を送信するOFDM送信装置から送信(伝送)されているOFDM信号から、例えば、ユーザが選択したチャンネル(に対応する周波数帯域)のOFDM信号が抽出される。
即,OFDM接收机从自适于发送 OFDM信号的 OFDM发送机发送来的 OFDM信号中例如提取用户所选信道的 OFDM信号 (与该信道相关联的频带中的 OFDM信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Cの第2実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置462の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置462は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。
参考图 4C,广播内容服务管理装置 462对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Cの第3実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置515の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置515は、第3実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。
参考图 5C,广播内容服务管理装置 515对应于图 5B的内容服务管理装置 515。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7Cの第5実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置758の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置758は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。
参考图 7C,广播内容服务管理装置 758对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
再送ブロックは、第1の送信時間間隔すなわちHARQプロセスに対応する次の送信時間間隔での送信のために、物理層に転送される。
在第一发射时间间隔即对应于 HARQ过程的下一发射时间间隔,重发块被转发到物理层用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信装置100は、ステップS102の応答に基づいて送信対象の受信装置200を設定することによって、送信対象装置数を特定することができる。
发送设备100能够基于在步骤S102中作出的应答,通过设定作为发送目标的接收设备200,指定发送目标设备的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、送信処理部124は、送信データ設定部122が設定した送信データを、対応する送信対象の受信装置200へ一斉に送信させる。
更具体而言,发送处理部分 124将由发送数据设定部分 122设定的发送数据同时发送到作为发送目标的相对应的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |