「そうかせんろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうかせんろの意味・解説 > そうかせんろに関連した中国語例文


「そうかせんろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7245



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 144 145 次へ>

【図1】本発明の実施形態に係る画像処理装置の構成例を示すブロック図である。

图 1是描述根据示例性实施例的图像处理装置的结构的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施の形態の変形例に係る画像処理装置の構成を示すブロック図。

图 7是表示实施方式的变形例的图像处理装置的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る第1の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。

图 1是示出作为本发明第一实施例的摄像设备的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明に係る第2の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。

图 2是示出作为本发明第二实施例的摄像设备的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明に係る第3の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。

图 3是示出作为本发明第三实施例的摄像设备的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】本発明に係る撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。

图 39是示出了根据本发明的一个实施例的成像设备的配置实例的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図39は、本発明に係る撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。

图 39是示出了根据本发明的一个实施例的成像设备的配置实例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態に係る画像表示装置100の構成を示すブロック図である。

图 4是示出根据该实施例的图像显示设备 100的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本実施形態に係る画像表示装置100の構成を示すブロック図である。

图 4是示出根据本实施例的图像显示设备 100的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る画像処理装置の第1例を示す機能ブロック説明図である。

图 1是根据本发明实施例的图像处理装置的第一示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図5】本発明に係る画像処理装置の第2例を示す機能ブロック説明図である。

图 5是根据本发明实施例的图像处理装置的第二示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明に係る画像処理装置の第3例を示す機能ブロック説明図である。

图 6是根据本发明实施例的图像处理装置的第三示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明に係る画像処理装置の第4例を示す機能ブロック説明図である。

图 7是根据本发明实施例的图像处理装置的第四示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明に係る画像処理装置の第6例を示す機能ブロック説明図である。

图 9是根据本发明实施例的图像处理装置的第六示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明に係る画像処理装置の第7例を示す機能ブロック説明図である。

图 10是根据本发明实施例的图像处理装置的第七示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明に係る画像処理装置の第8例を示す機能ブロック説明図である。

图 11是根据本发明实施例的图像处理装置的第八示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明に係る画像処理装置の第9例を示す機能ブロック説明図である。

图 12是根据本发明实施例的图像处理装置的第九示例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係わる撮像装置の構成を示すブロック図。

图 1是示出根据本发明的实施例的摄像设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1の実施形態に係る画像転送の一例を説明するためのフローチャートである。

图 3是用于说明涉及第一实施方式的图像传送的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第2の実施形態に係る画像転送の一例を説明するためのフローチャートである。

图 5是用于说明涉及第二实施方式的图像传送的一例的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。

图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。

图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明に係る撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。

图 8是图示了根据本发明实施例的成像设备的结构的一个示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】前記実施例に係る撮像装置内部のシステム構成例を示すブロック図である。

图 3是示出了根据所述实施例的成像设备内示例性系统构成的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施例に係る画像処理装置の機能構成の一例を示すブロック図。

图 1是示出根据本发明的图像处理设备的功能结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

第2のMS806からマクロセルBS804への伝送はアップリンク812bを介して生じ、マクロセルBS804から第2のMS806bへの伝送はダウンリンク814bを介して生じる。

从第二 MS 806b到宏小区 BS 804的传输经由上行链路 812b进行,从宏小区 BS 804到第二 MS 806b的传输经由下行链路 814b进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信(TX)MIMOプロセッサ1430は、適用可能である場合、送信プロセッサ1420からの記号に対して空間処理(例えばプリコーディング)を実行し、T個の出力記号ストリームをT個の変調器(MOD)1432aから1432tに提供する。

如果需要的话,发射 (TX)MIMO处理器1430可以对来自发射处理器 1420的符号执行空间处理 (例如,预编码 ),并向 T个调制器(MOD)1432a到 1432t提供 T个输出符号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、74で示されるように、ブランチ装置に如何なる他の資源の制約も存在しないならば、該ブランチ装置は、メッセージに含まれる経路/アドレスにより示される宛先へ該メッセージを転送する。

最后,分支设备将消息向前转发至如消息中包含的路由 /地址来指示的目的地,并假设那些设备上没有其它资源约束,如 74所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機100は、本体内部に、給紙部5a、搬送路5b、画像形成部6、中間転写部7a、定着部7b、排出搬送部8a、両面搬送路8b等を備える。

复合机 100在主体内部具备供纸部 5a、运送路 5b、图像形成部 6、中间转印部 7a、定影部7b、输出运送部 8a、双面运送路 8b等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1ではコントロール装置300は、カメラ装置を制御する操作を行うコントロールパネルとして図示してあるが、いわゆるCCU(Camera Control Unit)と称される制御ユニット本体も含まれる。

应注意,在图 1中,控制装置 300被示出为用户在其上执行相机装置控制操作的控制面板,其包括被称作 CCU(相机控制单元 )的控制单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンロードが成功したと判断406で決定されると、ダウンロードされたコンテンツを配送キューから除去することができる(408)。

当判断 406确定该下载已成功时,则可从传递队列中移除 408已下载的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ONU装置1がCPU再起動した後、OLT装置2のOAMクライアント部27のOAMプロトコル処理部271とONU装置1のOAMクライアント部16のOAMプロトコル処理部161との間で、スロープロトコルフレームを用いてOAM情報の授受をして、OAMディスカバリープロセスを完了し(ステップS305)、OLT装置2とONU装置1との間でOAM情報用通信路の確立を行う(ステップS306)。

例如,在 ONU设备 1的 CPU重新启动之后,使用慢速协议帧在 OLT设备 2的 OAM客户机单元 27的 OAM协议处理单元 271与 ONU设备 1的 OAM客户机单元 16的 OAM协议处理单元 161之间交换 OAM信息,由此完成 OAM发现过程 (步骤 S305),并且在 OLT设备 2与 ONU设备 1之间建立用于 OAM信息的信道 (步骤 S306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、転送管理部71は、SNMP(Simple Network Management Protocol)、HTTP(Hypertext Transfer Protocol)などの所定の通信プロトコルで画像形成装置1の制御部32と通信し、制御部32は、設定値セットリスト22を読み出して転送管理部71へ送信する。

此时,传送管理单元 71通过简单网络管理协议 (Simple Network Management Protocol(SNMP))、超文本传输协议 (Hypertext Transfer Protocol(HTTP))等预定的通信协议与图像形成装置 1的控制单元 32进行通信。 控制单元 32读出设定值集列表 22并将其发送给传送管理单元 71。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3、図6及び図7に示すように、ADF3は、原稿搬送路30をなす位置から両ガイド部材63,64を外すことによって、原稿搬送路30のうちレジストローラ対35より搬送上流側を開口させるように構成されている。

如图 3、图 6以及图 7所示那样,ADF3构成为,通过从形成原稿传送路 30的位置将两个导向部件 63、64拆卸来使原稿传送路 30中比定位辊对 35靠传送上游侧的部分开口。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、伝送路400Aを介して送られる他のデータ、例えば画像データの伝送に影響を及ぼすことなく、5.1チャネルサラウンド方式の送信デジタル音声データSTMを良好に送信できる。

因此,有可能令人满意地发送 5.1声道环绕系统的发送数字声音数据 STM而不影响通过发送信道 400A发送的诸如图像数据之类的其它数据的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上から明らかなように、図4の送信機403などのマスタ装置は、較正または構成モードでは、試験信号を順々に各ビット線上に駆動し、最近傍線上のクロストークの大きさを測定してよい。

如从前文中应明晰的那样,主设备,比如图 4中的发送器 403,可以在校准或配置模式中按顺序将测试信号驱动到各个位线上,并测量最近邻线路上的串扰量值; - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック804において、着信中の送信、例えば、無線フレーム、がアクセス端末向けであるかどうかに関する決定を行うことができる。

在框 804中,可作出关于传入的诸如无线电帧之类的传输是否旨在送给该接入终端的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像モードをロックさせた状態で、シャトルキー103を回転させると、パラメータ例えばF値を調整する第2の操作信号が発生する。

在成像模式被锁定的状态下,当旋转摆梭键 103时,生成调整参数、例如 F-数的第二操作信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

推定モードでは、第2補正回路44は、直交位相Rx成分104を、第2補正回路44がADC43から受信したディジタル化および濾波された直交位相信号88と実質的に同じ形態で出力する。

在估计模式中,第二校正电路 44以与第二校正电路 44从 ADC 43接收的经数字化及滤波的正交相位信号 88大体上相同的形式来输出 Q相 Rx分量 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、回路ブロック200は半導体基板SUB2Aに積層された異なる半導体基板SUB2Bにアレイ状に敷き詰められて形成されている。

在半导体基底 SUB2A上层叠的不同半导体基底 SUB2B上以阵列布置电路块 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。

劳动局长的建议指导,以有关劳动条件的纠纷、生意人令人厌恶的行为等为对象。 - 中国語会話例文集

「空間分割多重」とは、ミリ波信号(電磁波)を伝送可能な3次元空間において、複数系統のミリ波信号伝送路9を形成するものであればよく、自由空間中に複数系統のミリ波信号伝送路9を構成することに限定されない。

通过在能够发送毫米波信号 (电磁波 )的三维空间中形成多个系统的毫米波信号传输线 9来实现“空分多路复用”就足够了,且不限于在自由空间中多个系统的毫米波信号传输线 9的形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、通信装置10は1個のRx/Tx回路14を有し、その1個のRx/Tx回路14に全てのアンテナ12からの信号が結合するように構成しても良い。

例如,通信装置 10可包括单个 Rx/Tx电路 14,其中来自所有天线 12的信号耦合到单个 Rx/Tx电路 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

カバー体50における原稿搬送路30側の内面には、各ローラ37,43,39に対応して開口溝(図示省略)が形成されている。

在盖体 50中的原稿传送路 30侧的内面,对应各个辊 37、43、39形成有开口槽 (省略图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、第2の実施の形態に係る通信装置10では、その電力制御回路50に最低電力保証回路54を設けている。

因此,根据第二实施例的通信设备 10在其功率控制电路 50中具有最小功率保护电路 54。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅部117には図示しないアンテナ端子を介して双方向の伝送路結合部108に接続される。

放大部分 117经由天线端子 (图中未示出 )连接到双向传输线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法では、最初のスロットで送達確認情報(ACK/NACK)が第1及び第2制御帯域で同時に伝送される。

在本方法中,在最初的时隙,送达确认信息 (ACK/NACK)在第 1控制频带以及第 2控制频带同时传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅部117には図示しないアンテナ端子を介して双方向の伝送路結合部108に接続される。

放大器 117通过未示出的天线端子连接到双向传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部430は、コンテンツリスト取得要求に対する応答として、ルートディレクトリRをローカル再生装置300に送信する。

作为对于内容列表获取请求的响应,处理部430将根目录 R发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

FECブロック等のフレームグループに属するメディアフレームは、階層フレーム伝送順序で編成されるのが好ましい。

优选地,按照分层帧发送顺序来组织属于帧分组 (诸如 FEC块 )的媒体帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 144 145 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS