意味 | 例文 |
「そうぎだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2901件
それはただ幻想にすぎない.
这只不过是虚妄的幻想。 - 白水社 中国語辞典
農工業総生産高.
工农业总产值 - 白水社 中国語辞典
葬儀の段取りをする.
安排后事 - 白水社 中国語辞典
そうだよ、日本人はうなぎを食べる。
是的啊,日本人吃鳗鱼。 - 中国語会話例文集
驚きすぎて心臓が止まりそうだ。
吓得心跳都快要停止了。 - 中国語会話例文集
双方が民間団体の名義で貿易の相談をする.
双方由民间团体出面商谈贸易。 - 白水社 中国語辞典
営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。
开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集
出産予定日が過ぎてもまだ産まれそうにありません。
都过了预产期了,还没有要出生的样子。 - 中国語会話例文集
彼の夢は空想的理想主義の産物だ。
他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集
卒業後のことを相談したい。
想商量毕业以后的事情。 - 中国語会話例文集
(ただ1本の細い糸でつながっているように今にも切れそうで何とかつながっている→)技芸・学説が今にも途絶えそうだ,音声が今にも途絶えそうだ.
不绝如缕((成語)) - 白水社 中国語辞典
なお、ダビング元装置100は送信装置の一例にすぎず、ダビング先装置200は受信装置の一例にすぎない。
复制源设备 100仅是发送设备的示例,而复制目的地 200设备仅是接收设备的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
街頭は混乱して騒々しく,人々は騒ぎだした.
街上乱腾腾的,人们开始乱了。 - 白水社 中国語辞典
大根を繊切りにして乾燥させたもの,繊切り.
萝卜】丝 - 白水社 中国語辞典
送信手段は、転送情報を第2の通信制御装置に向けて送信する。
上述第一通信控制装置向上述第二通信控制装置发送上述转送信息; - 中国語 特許翻訳例文集
彼はまだぎりぎりのところまで話をしていないから,まだ彼と相談する余地がある.
他还没有封口,还可跟他商量商量。 - 白水社 中国語辞典
その会社は日本で最大の貨物輸送業者だ。
那家公司是日本最大的货物运送业者。 - 中国語会話例文集
この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。
這個海灣很適合滑小舟。 - 中国語会話例文集
科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ.
科学技术人员要当好行政领导的参谋。 - 白水社 中国語辞典
彼は人にふんだくられるのを恐れるかのように,大事そうにギターを握り締めた.
他吝惜地抓住吉他,生怕人家抢去似的。 - 白水社 中国語辞典
ジンギスカンは北海道のソウルフードだ。
烤羊肉是北海道的美食。 - 中国語会話例文集
それは典型的なベーコン主義者の発想だ。
那是典型培根主义者的表现。 - 中国語会話例文集
双方で協議して,なんとか解決できるだろう.
双方协议,庶可解决。 - 白水社 中国語辞典
その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。
那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定所。 - 中国語会話例文集
下記の議論が証明するように、この対策は効果がありそうだ。
下面的议论所证明的那样,这个对策可能会有效果。 - 中国語会話例文集
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
请告诉我能不能出席营业会议。 - 中国語会話例文集
評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.
据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典
今月はいつもより残業時間が長かったので、多めに残業手当がもらえそうだ。
因为这个月比平时的加班时间要长,所以应该可以拿到略多的加班费。 - 中国語会話例文集
先人の業績を守るだけではなく,創業しなければならない.
不但守业,而且要创业。 - 白水社 中国語辞典
次のように送金を行ってください。
请用下面的方式汇款。 - 中国語会話例文集
彼の立ち回りの演技は創始者から直接受け継いだ.
他的武功由祖师嫡传。 - 白水社 中国語辞典
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?
山田说在和工作人员碰面,是真的吗? - 中国語会話例文集
(会議・論争が)いつまでたっても終わることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.
无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典
(日本の総理大臣に当たる)行政院院長.
行政院院长 - 白水社 中国語辞典
彼は俗世を超越することを幻想しているが,それはただ幻想にすぎない.
他幻想着出世,但这又只能是幻想而已。 - 白水社 中国語辞典
発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。
转换主意,找出新的利基产业。 - 中国語会話例文集
見渡す限りの大草原で,道のりはなんと遠いことか.
茫茫大草原,路途多遥远。 - 白水社 中国語辞典
私はペンギン社の美しい布装丁の本が大好きだ。
我最喜欢企鹅公司用布装帧的漂亮的书。 - 中国語会話例文集
(中国共産党)第11期中央委員会第3回全体会議(第3回総会).
十一届三中全会 - 白水社 中国語辞典
送信側回路(22)及びアンテナ切替器(23)は、送信側制御手段(21)により制御される。
发送侧电路 22以及天线切换器 23由发送侧控制单元 21控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる.
治丝益棼((成語)) - 白水社 中国語辞典
好戦主義者は毎日戦争拡大をわめき立てる.
好战分子天天叫嚣扩大战争。 - 白水社 中国語辞典
前は一面遮る物のない大草原である.
前面是一片没有遮拦的大草原。 - 白水社 中国語辞典
(第2次国内革命戦争・抗日戦争・解放戦争中に中国各地に作られた)革命根拠地.
革命根据地 - 白水社 中国語辞典
ホンダの創業者本田宗一郎は日本の自動車産業における最も偉大なイノベータの一人だった。
本田的创始人本田宗一郎是日本汽车产业中最伟大的革新者之一。 - 中国語会話例文集
私はあなたと次の計画について相談したい。
我想和你商量一下关于接下来的计划。 - 中国語会話例文集
彼女はその学年の総代として卒業した。
她以年级学生总代表的身份毕业了。 - 中国語会話例文集
第3四半期の業績予想を上方修正しました。
第3季度的业绩预测向上调整了。 - 中国語会話例文集
会議の終了後に改めて相談しましょう。
会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集
明日突貫作業で大清掃をする.
明天突击大扫除。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |