意味 | 例文 |
「そうごん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11113件
兵器弾薬を警護つきで運送する.
押运军火 - 白水社 中国語辞典
犯人は脱獄して逃走中である.
罪犯越狱在逃。 - 白水社 中国語辞典
なお、OFDM信号は、図示しない送信装置から送信されている。
此外,OFDM信号从并未图示的发送装置发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信する。
发送线耦合部分 108将由发送侧信号生成部分 110生成的毫米波信号发送到毫米波信号发送线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機は、信号S1(f)をAP1へ、信号S2(f)をAP2へ送信しうる。
发射机向 AP1发射信号 S1(f),向 AP2发射信号 S2(f)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、RF信号423は、送信アンテナ436を介して送信されることができる。
随后可以经由发射天线 436发送 RF信号 423。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線送信装置100から送信されたOFDM信号は、無線受信装置200で受信される。
从无线发送装置 100发送的 OFDM信号,由无线接收装置 200接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
相互相関=E[I・Q] (ただし、E[ ]は平均を表す。)
相互相关= E[I·Q](其中,E[]表示平均值 ) - 中国語 特許翻訳例文集
早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。
请不要在早上或深夜发出很大的声音或噪音。 - 中国語会話例文集
あなたの妹さんはお仕事が忙しそうですね。
你妹妹工作好像很忙呢。 - 中国語会話例文集
申し訳ないのですが、都合がつきそうもありません。
非常抱歉,没有办法安排好。 - 中国語会話例文集
彼女は残念そうに粉々に壊された宝石を見た.
她惋惜地看看被打碎的宝石。 - 白水社 中国語辞典
相談したい重要な事がある,重要な相談事がある.
有要事相商。 - 白水社 中国語辞典
旧白話,早期の白話,唐宋元明清の口語文.
早期白话 - 白水社 中国語辞典
来週送金する予定ですので、送金したらご連絡します。
因为下周预定汇款,汇款结束后会和您联络。 - 中国語会話例文集
販売代理店になってくれそうな会社をご存知ですか?
您知道能够成为贩卖代理店的公司吗? - 中国語会話例文集
海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。
向海外汇款可以使用邮汇和电汇的方式。 - 中国語会話例文集
当日は動きやすい服装でご参加下さい。
当天请穿着方便活动的服装参加。 - 中国語会話例文集
[信号処理装置の構成例]
[信号处理设备的典型结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[信号処理装置の構成例]
[信号处理装置的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
112 復号画像転送指示部
112解码图像传送指示部 - 中国語 特許翻訳例文集
015−1、015−2 駆動信号生成装置
015-1、015-2: 驱动信号生成装置 - 中国語 特許翻訳例文集
023 偏波合成処理装置
023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
109 画像信号処理装置
109 图像信号处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[総合周波数特性との関係]
[与总频率特性的关系 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本符号化装置のブロック図
图 1是编码设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その演奏が凄くかっこいいです。
那场演奏非常帅气。 - 中国語会話例文集
総合企画と制御条件
总体规划和控制条件 - 中国語会話例文集
仮装した無言劇の役者たち
假扮哑剧的演员们 - 中国語会話例文集
相互の借金の棒引き
一笔勾销彼此的借款 - 中国語会話例文集
それを一週間後に郵送します。
我一周后邮寄那个。 - 中国語会話例文集
それを確認後、再送します。
我会在确认那个之后再发给你。 - 中国語会話例文集
卒業後のことを相談したい。
想商量毕业以后的事情。 - 中国語会話例文集
総合案内所はどこですか。
综合服务处在哪? - 中国語会話例文集
後日相談致しましよう!
咱们改天再商量吧! - 白水社 中国語辞典
相互に内政に干渉しない.
互不干涉内政 - 白水社 中国語辞典
中国国歌を高らかに演奏する.
高奏中国国歌 - 白水社 中国語辞典
大統領の専用機を護送する.
为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典
相互に援助し協力し合う.
互助合作 - 白水社 中国語辞典
外国語学院を2校創設した.
开办了两所外国语学院。 - 白水社 中国語辞典
(雇用者と被雇用者の)相互選択.
双向选择 - 白水社 中国語辞典
文盲を一掃する.≒扫盲((略語)).
扫除文盲 - 白水社 中国語辞典
荘厳で秀麗である[風景].
庄严秀丽 - 白水社 中国語辞典
糧秣を警護つきで運送する.
押运粮草 - 白水社 中国語辞典
彼を救護所へ転送する.
把他转送到卫生所。 - 白水社 中国語辞典
大衆の意見を総合する.
综合群众的意见 - 白水社 中国語辞典
より具体的には、送信装置100は、チャネルごとに送信電力を設定することによって、各受信装置200に音声信号を正常に受信させることが可能なより小さい送信電力で送信信号を送信する。
更具体地,发送设备 100设置每个信道的发送功率,因此以使得每个接收设备 200能够正常接收声音信号的较低发送功率发送声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側の信号結合部は、送信側の信号生成部によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。
发送侧信号耦合部分将由发送侧信号生成部分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。 - 中国語 特許翻訳例文集
この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。
编码数据到解码设备的传输方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうですね、私は時間の大部分をここで過ごしています。
是的啊,我大部分时间都在这里教。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |