意味 | 例文 |
「そうさく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1086件
創作意図.
创作思想 - 白水社 中国語辞典
戦争政策.
战争政策 - 白水社 中国語辞典
作者の創作経験.
作者的创作经验 - 白水社 中国語辞典
集団創作.
集体创作 - 白水社 中国語辞典
創作能力.
写作能力 - 白水社 中国語辞典
創作の技巧.
写作技巧 - 白水社 中国語辞典
美術作品を創作する.
创作美术作品 - 白水社 中国語辞典
昨夜悲しそうに見えた。
你昨晚看起来很难过。 - 中国語会話例文集
刺激的な作品になりそうです。
要变成刺激的作品。 - 中国語会話例文集
戦争瀬戸際政策.
战争边缘政策 - 白水社 中国語辞典
大衆文芸創作.
群众文艺创作 - 白水社 中国語辞典
敵のスパイを捜索する.
搜索敌特 - 白水社 中国語辞典
創作を開始する.
开始写作 - 白水社 中国語辞典
木の枝が錯綜する.
枝柯交错 - 白水社 中国語辞典
情報が錯綜している。
信息错综复杂。 - 中国語会話例文集
彼が発電装置を製作した。
他制作了发电装置。 - 中国語会話例文集
捜索が行われています。
正在实施搜索。 - 中国語会話例文集
この作品はとても壮大です。
这个作品十分壮观。 - 中国語会話例文集
巻頭に漢字総画索引がある.
书前有汉字笔画索引。 - 白水社 中国語辞典
彼はまた長編を1つ創作した.
他又创作了一个长篇。 - 白水社 中国語辞典
(体操競技の)規定演技.↔自选动作.
规定动作 - 白水社 中国語辞典
政策決定に責任を負う指導者層.
决策层 - 白水社 中国語辞典
消息を絶っている船を捜索する.
搜索失踪船只 - 白水社 中国語辞典
創作することを決定する.
决定写作 - 白水社 中国語辞典
文学創作の場を広げる.
扩大文学创作的园地 - 白水社 中国語辞典
黄梅は早春2月に咲く.
迎春花在早春二月开放。 - 白水社 中国語辞典
これは彼の早期の作品である.
这是他早期的作品。 - 白水社 中国語辞典
政治思想工作に従事する幹部.
政工干部 - 白水社 中国語辞典
政治思想工作にかかわる人員.
政工人员 - 白水社 中国語辞典
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.
据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典
騒音がうるさくて仕事に集中できない。
噪音吵得我没法集中精力工作。 - 中国語会話例文集
私たちは騒音がうるさくて寝ることができません。
我们因为噪音很吵而睡不着。 - 中国語会話例文集
彼は古典的作品を創作した芸術家です。
他是一名创作了古典作品的艺术家。 - 中国語会話例文集
早々の資料作成、大変感謝します。
非常感谢您这么快就做完了资料。 - 中国語会話例文集
政策が変わるそうだといううわさが流れている.
有人放风说政策要变了。 - 白水社 中国語辞典
想像力は文芸創作の翼である.
想像是文艺创作的翅膀。 - 白水社 中国語辞典
ずっと雨が降らず,作物が枯れてしまいそうだ.
一直不下雨,庄稼快要旱死了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はとても閑静で,彼はちょうど忙しそうに作文を添削していた.
室内非常恬静,他正在忙着批阅作文。 - 白水社 中国語辞典
私たちは騒音がとてもうるさくて寝ることができません。
我们因为噪音非常吵而睡不着。 - 中国語会話例文集
そうでない場合は、規則セット308が探索され、規則が適合する(ステップ504)。
否则,搜索规则集 308并匹配规则 (步骤 504)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記の議論が証明するように、この対策は効果がありそうだ。
下面的议论所证明的那样,这个对策可能会有效果。 - 中国語会話例文集
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。
听说他们做这个大约需要3个月的时间, - 中国語会話例文集
秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。
我做好了秘密保持合同书的草案,这就发给您。 - 中国語会話例文集
ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.
合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典
この文章は先生の添削を経て,重点がよりいっそう際立った.
这篇文章经老师删改后,重点更突出了。 - 白水社 中国語辞典
昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた.
昨晚将犯罪分子送有关机关依法侦办。 - 白水社 中国語辞典
スイッチ送信回路104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。
交换发送电路 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。 - 中国語 特許翻訳例文集
(5.1)コンテンツリストの作成・送信
(5.1)内容列表的创建、发送 - 中国語 特許翻訳例文集
[相関が高い視点画像の探索方法]
[具有高关联性的视点图像的搜索方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |