「そうさく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうさくの意味・解説 > そうさくに関連した中国語例文


「そうさく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1086



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

創作意図.

创作思想 - 白水社 中国語辞典

戦争政策.

战争政策 - 白水社 中国語辞典

作者の創作経験.

作者的创作经验 - 白水社 中国語辞典

集団創作.

集体创作 - 白水社 中国語辞典

創作能力.

写作能力 - 白水社 中国語辞典

創作の技巧.

写作技巧 - 白水社 中国語辞典

美術作品を創作する.

创作美术作品 - 白水社 中国語辞典

昨夜悲しそうに見えた。

你昨晚看起来很难过。 - 中国語会話例文集

刺激的な作品になりそうです。

要变成刺激的作品。 - 中国語会話例文集

戦争瀬戸際政策.

战争边缘政策 - 白水社 中国語辞典


大衆文芸創作.

群众文艺创作 - 白水社 中国語辞典

敵のスパイを捜索する.

搜索敌特 - 白水社 中国語辞典

創作を開始する.

开始写作 - 白水社 中国語辞典

木の枝が錯綜する.

枝柯交错 - 白水社 中国語辞典

情報が錯綜している。

信息错综复杂。 - 中国語会話例文集

彼が発電装置を製作した。

他制作了发电装置。 - 中国語会話例文集

捜索が行われています。

正在实施搜索。 - 中国語会話例文集

この作品はとても壮大です。

这个作品十分壮观。 - 中国語会話例文集

巻頭に漢字総画索引がある.

书前有汉字笔画索引。 - 白水社 中国語辞典

彼はまた長編を1つ創作した.

他又创作了一个长篇。 - 白水社 中国語辞典

(体操競技の)規定演技.↔自选动作.

规定动作 - 白水社 中国語辞典

政策決定に責任を負う指導者層.

决策层 - 白水社 中国語辞典

消息を絶っている船を捜索する.

搜索失踪船只 - 白水社 中国語辞典

創作することを決定する.

决定写作 - 白水社 中国語辞典

文学創作の場を広げる.

扩大文学创作的园地 - 白水社 中国語辞典

黄梅は早春2月に咲く.

迎春花在早春二月开放。 - 白水社 中国語辞典

これは彼の早期の作品である.

这是他早期的作品。 - 白水社 中国語辞典

政治思想工作に従事する幹部.

政工干部 - 白水社 中国語辞典

政治思想工作にかかわる人員.

政工人员 - 白水社 中国語辞典

(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.

据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典

騒音がうるさくて仕事に集中できない。

噪音吵得我没法集中精力工作。 - 中国語会話例文集

私たちは騒音がうるさくて寝ることができません。

我们因为噪音很吵而睡不着。 - 中国語会話例文集

彼は古典的作品を創作した芸術家です。

他是一名创作了古典作品的艺术家。 - 中国語会話例文集

早々の資料作成、大変感謝します。

非常感谢您这么快就做完了资料。 - 中国語会話例文集

政策が変わるそうだといううわさが流れている.

有人放风说政策要变了。 - 白水社 中国語辞典

想像力は文芸創作の翼である.

想像是文艺创作的翅膀。 - 白水社 中国語辞典

ずっと雨が降らず,作物が枯れてしまいそうだ.

一直不下雨,庄稼快要旱死了。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中はとても閑静で,彼はちょうど忙しそうに作文を添削していた.

室内非常恬静,他正在忙着批阅作文。 - 白水社 中国語辞典

私たちは騒音がとてもうるさくて寝ることができません。

我们因为噪音非常吵而睡不着。 - 中国語会話例文集

そうでない場合は、規則セット308が探索され、規則が適合する(ステップ504)。

否则,搜索规则集 308并匹配规则 (步骤 504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記の議論が証明するように、この対策は効果がありそうだ。

下面的议论所证明的那样,这个对策可能会有效果。 - 中国語会話例文集

彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。

听说他们做这个大约需要3个月的时间, - 中国語会話例文集

秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。

我做好了秘密保持合同书的草案,这就发给您。 - 中国語会話例文集

ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.

合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典

この文章は先生の添削を経て,重点がよりいっそう際立った.

这篇文章经老师删改后,重点更突出了。 - 白水社 中国語辞典

昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた.

昨晚将犯罪分子送有关机关依法侦办。 - 白水社 中国語辞典

スイッチ送信回路104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。

交换发送电路 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5.1)コンテンツリストの作成・送信

(5.1)内容列表的创建、发送 - 中国語 特許翻訳例文集

[相関が高い視点画像の探索方法]

[具有高关联性的视点图像的搜索方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS