「そうした」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうしたの意味・解説 > そうしたに関連した中国語例文


「そうした」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35275



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 705 706 次へ>

全く新しい様相で出現する.

以崭新的面貌出现 - 白水社 中国語辞典

彼らの創造した富は資本家に占有されている.

他们创造的财富被资本家所占有。 - 白水社 中国語辞典

荷物はとっくに上海まで発送した.

货早已发至上海。 - 白水社 中国語辞典

会社の創建発展に30余年尽力した.

为公司的创建发展致力余年。 - 白水社 中国語辞典

芝居の中のスパイは実にうまく扮装していた.

戏里的特务装得真像。 - 白水社 中国語辞典

侵略戦争を発動した元凶.

制造侵略战争的罪魁 - 白水社 中国語辞典

また、上記実施の形態では、画像生成装置100とナビゲーション装置20とは別の装置であるとして説明したが、画像生成装置100とナビゲーション装置20とが同一の筐体内に配置されて一体型の装置として構成されてもよい。

另外,在上述实施方式中,虽然说明了图像生成装置 100和导航装置 20是不同的装置,但是也可以将图像生成装置 100和导航装置 20配置在同一框体内,来构成为一体型的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ステップS204の処理結果に基づいてステップS228の処理が行われる場合には、送信装置100は、送信対象の全ての受信装置200に対して第1送信データを設定することとなる。

这里,在基于步骤 S204的处理结果执行步骤 S228的处理的情况下,发送设备 100将第一发送数据设定到作为发送目标的所有接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。

我可以看到她努力仔细完成被授予的任务的样子。 - 中国語会話例文集

彼は全校大会で表彰を受けたが,こうなると彼の積極性はよりいっそう高まった.

他在全校大会上受到了表扬,这样一来他的积极性更高了。 - 白水社 中国語辞典


搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。

从输送路径 B2进入、从右向左经过读取位置 C2的原稿进入输送路径 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。

从输送路 B2进入、并从右向左通过了读取位置 C2的原稿进入输送路 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施形態に係る送信装置の処理ブロックを示す模式図である。

图 5是示出根据第一实施例的传输设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第2の実施形態の送信装置の処理ブロックを示す模式図である。

图 11是示出根据第二实施例的传输设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】第3の実施形態に係る送信装置の処理ブロックを示す模式図である。

图 17是示出根据第三实施例的传输设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

通信部43は、ネットワーク5を介して、他の装置とのデータの送受信処理を行う。

通信部 43通过网络 5进行与其他装置之间的数据收发处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。

另外,此时,发送开始指示信号还被从同步控制部 57发送至摄像机 31a-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このとき同期制御部57からカメラ31a−1への送信開始指示信号の送信も行われる。

另外,此时,发送开始指示信号被从同步控制部件 57发送到相机 31a-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はすばらしいハープ奏者で、オーケストラのコンサートで何度も演奏した。

她是一个出色的竖琴演奏家,曾多次参演管弦乐音乐会。 - 中国語会話例文集

私に買えないことを承知の上で,なお彼は私に買わそうとしきりに勧める.

他情知我买不起,还一个劲儿地劝我买。 - 白水社 中国語辞典

彼は何をやらかそうとしているのか?きょろきょろとあたりを物色している.

他要干什么?贼眉鼠眼地往四下寻摸。 - 白水社 中国語辞典

送信装置10の無線送信部16は、NACKパケットを受信した場合には、このNACKパケットに含まれるパケットを識別するための情報をもとに該当する無線送信パケットの再送を行うように制御を行う。

一接收到 NACK分组,发送装置 10的无线发送部分 16就进行控制,以基于用于标识在 NACK分组中所包括的分组的信息来重新发送相关的无线发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDCPによる伝送データ・信号の保護は、まず、送信側(DVD再生装置)は受信側(プロジェクタ1)と双方向に通信して相互認証のための情報をやり取りする。

根据 HDCP的传输数据·信号的保护,首先,发送侧 (DVD再生装置 )与接收侧 (投影机 1)双向通信、获取用于相互认证的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、ネットワークシステム500の場合、送信装置501および受信装置502は、さらに、送受信装置間でネットワーク状況情報の交換を行うためのRTCP通信部を有する。

然而,在网络系统 500的情况中,发送设备 501和接收设备 502各自包括用于在发送设备与接收设备之间交换网络状况信息的 RTCP通信单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

このPUSCH送信は、データ+CQI+RIと、CQI+RIとを含みうる。

此 PUSCH发射可包括数据 +CQI+RI; CQI+RI; - 中国語 特許翻訳例文集

この戦争でたくさんの犠牲者が出た。

在这场战争中出现了大量牺牲者。 - 中国語会話例文集

再度商品を発送させていただきたいのですが。

想请您允许我重新发送商品。 - 中国語会話例文集

銅賞だったが、いい演奏ができたと思う。

虽然是铜奖,但我觉得我演奏的很好。 - 中国語会話例文集

彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。

他们对我讲了他们战争中的经验。 - 中国語会話例文集

ドルイド僧たちは深い森の中で儀式を行った。

德鲁伊教徒在森林深处举行了仪式。 - 中国語会話例文集

あなたの率直な感想が知りたいです。

想知道你直率的想法。 - 中国語会話例文集

この戦争でたくさんの犠牲者が出た。

这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集

再度商品を発送させていただきたいのですが。

想请你再次发送商品。 - 中国語会話例文集

(特定の事件の審査をするために設けた)特別捜査本部.

专案组 - 白水社 中国語辞典

契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.

契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典

彼の返事は全く私の予想を超えていた.

他的回答完全出乎我的意料以外。 - 白水社 中国語辞典

勝利を勝ち取るのにたけた闘争技術.

善于夺取胜利的斗争艺术 - 白水社 中国語辞典

私は大理石の壮大な建物に案内された.

我被引进一间大理石的殿堂。 - 白水社 中国語辞典

彼は八卦を見たり人相・手相を見たりすることができる.

他会占卦看相。 - 白水社 中国語辞典

抗日戦争は8年にわたって行なわれた.

抗日战争进行了八年。 - 白水社 中国語辞典

総会の席上で我々は手厚い褒賞をいただいた.

大会上我们受到了重奖。 - 白水社 中国語辞典

烈士たちはこの地で壮烈な犠牲を遂げた.

烈士们壮烈地牺牲在这片土地上。 - 白水社 中国語辞典

これは君の古臭い思想がたたっているのだ.

这是你的守旧思想在作怪。 - 白水社 中国語辞典

彼によって転送されたあなたのメールを拝見しました。

我拜读了他转发给我的你的邮件。 - 中国語会話例文集

メールが文字化けしていて読めなかったため、再送していただけますか?

邮件变成了乱码不能看了,能请您再发一遍吗? - 中国語会話例文集

偽装請負で働かせたとして、A会社の元社員が訴えた。

A公司的前社员因为偽装請負而起诉。 - 中国語会話例文集

この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.

在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典

より具体的には、送信装置101は、入力(生成)される画像データ(矢印111)を符号化し、符号化コードストリームをパケット化し、そのパケットを、伝送路102を介して受信装置103に送信する(矢印112)。

更具体地,发送装置 101编码输入 (生成 )的图像数据 (由箭头 111指示 ),分组如此编码的码流,并且经由发送信道 102将分组 (由箭头 112指示 )发送到接收装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)また、画像受信装置は、圧縮ファイルを受信し、圧縮ファイルを復号化し、画像処理装置(画像転送装置)の送信用フォルダと実質的に同一構成のフォルダを構築することができる。

(3)另外,图像接收装置接收压缩文件并解码压缩文件,从而能够构建与图像处理装置 (图像传送装置 )的发送用文件夹实质上为相同结构的文件夹。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Cの第2実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置462の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置462は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。

参考图 4C,广播内容服务管理装置 462对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 705 706 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS