意味 | 例文 |
「そうした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35275件
【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。
图 1表示关于记录介质、再生装置、显示装置、眼镜的使用行为的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。
图 1示出关于记录介质、再现装置、显示装置以及眼镜的使用行为的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集
強制的にミックスされたコンテンツは、リンク536を介して転送ユニット554に転送される。
通过链路 536将强制性混合的内容转发至转发单元 554。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、画像送信機側の送信動作を説明するためのフローチャートである。
图 2是用于说明图像发送机侧的发送动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理装置60に送信された検出結果は、充電許可部608に入力される。
发送给管理设备 60的检测结果被输入给充电许可单元608。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント200は、送信状態フラグに「Post」が設定されているデータをサーバ100へ送信する。
客户端 200将发送状态标志为“Post”的数据发送给服务器 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】送信装置100の外筐110におけるカプラ150の配置状態例を示す図である。
图 3A到 3C示出发送装置的外壳中的耦合器的配置实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、第2の送信機は、物理的に第1の送信機に組み込まれていても良いことに注意されたい。
注意,第二发射机可以物理上与第一发射机一起实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】送信側偏波スクランブルを用いた光伝送システムの概略図。
图 3是使用了发送侧偏振扰频的光传输系统的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 13是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 18是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 19是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 25是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 26是图解广播站中的传输数据产生单元的另一示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 13是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 18是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 19是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 25是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 26是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 13是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 15是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 21是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 22是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図62】放送局における送信データ生成部の他の構成例を示すブロック図である。
图 62是图示广播站中的传输数据产生单元的另一配置示例的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機200(1)〜200(m)と送信機210(1)〜210(n)の該セットは、例えば、WiMAX、LTE、及び/又は3G/4G装置を含むことが出来る。
接收机 200(1)-200(m)和发射机 210(1)-210(n)的组可包括例如 WiMAX、LTE和 /或 3G/4G设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、走査駆動部は、前記画素配列における各読出部を一方向に走査して駆動する。
所述扫描驱动部还在一个扫描方向上扫描和驱动所述读取部。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、MFP10には、1台または複数台の装置が連携装置50として決定され得る。
这样,就可以在MFP10上决定一台或者多台装置作为协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
似合うじゃない、と言われて嬉しそうに着ていったジャケットを、帰ってくると着ていない。
被人说“挺合适的嘛”而看似开心地穿着的夹克一回来就没在穿了。 - 中国語会話例文集
痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。
痛楚这回事不管是哪一种,都是神经末端受到某种刺激而产生的。 - 中国語会話例文集
痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。
痛楚这种感觉全都一样,是神经末端发生某种刺激而产生的感觉。 - 中国語会話例文集
彼女は夢占いに興味を持ち、自分が見た夢の内容を思い出そうとしている。
她对于解梦非常感兴趣,尝试着回忆起自己做过的梦。 - 中国語会話例文集
私達の現状を見て将来に繋ぐ生活設計を準備する必要がありそうです。
看了我们的现状之后好像有必要准备未来的生活设计。 - 中国語会話例文集
去年の事例を踏まえると、夏場は在庫をもっと確保しておいた方がよさそうです。
根据去年的经验,夏天要更加确保库存比较好。 - 中国語会話例文集
当日は冷えることが予想されますので暖かい服装でお越し下さい。
因为当天估计会很冷,所以请穿暖和的衣服来。 - 中国語会話例文集
彼は俗世を超越することを幻想しているが,それはただ幻想にすぎない.
他幻想着出世,但这又只能是幻想而已。 - 白水社 中国語辞典
彼女は以前の悲惨な境遇を考えて,よりいっそう今日の幸福をかみしめた.
她想想从前悲惨遭遇,更加感到今天的幸福。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは念願がかなって,うれしそうにお寺に願ほどきに出かけた.
老大娘的愿望实现了,她高高兴兴地到庙里还愿去了。 - 白水社 中国語辞典
操作規程の定めるところから言うと,彼は操作規程に違反したことになる.
照操作规程的规定来说,他违反过操作规程。 - 白水社 中国語辞典
戦争時代のたいへんな苦労は,実際の経験がなければ,本当に想像しにくいものだ.
战争年代的艰难困苦,若非亲身经历,是很难想像的。 - 白水社 中国語辞典
青年の純潔な感受性はいいものですね!—そうですよ,あなたのおっしゃるとおりです!
青年的纯洁的感受性真好啊!—是啊,你说得对! - 白水社 中国語辞典
話す方は何気なく話したのであるが,聞く方は(何か含みがあると考える→)そうとは考えない.
言者无心,听者却有心。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
そうだとしても、Bフレームのマクロブロックは、離れたP(又はI)フレームよりも、より近くにあるP(又はI)フレームと、より強い相関関係を持ちそうである。
即使如此,更可能的是,较近的 P(或 I)帧的 B帧宏块与较远的 P(或 I)帧相比与那个帧更相关。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、フレームk+3において、オーディオデータの第2パケットが、オーディオ送信装置110から別のスピーカ装置(例えば、左後方成分オーディオデータである図1のスピーカ装置120b)に送信される。
顺序地,在帧 k+3中,第二音频数据分组从音频源设备 110传输到另一扬声器设备 (例如携带左后分量音频数据传输到图 1中的扬声器 120b)。 - 中国語 特許翻訳例文集
802.11システムにおいては、上層(すなわち、IP層、等)のデータを備えるMAC層プロトコルデータユニット(MPDU)がPLCP(物理層収束手順)層プロトコルデータユニット(PPDU)内に包含されている。
在 802.11系统中,包括较高层 (即,IP层等 )数据的 MAC层协议数据单元 (MPDU)包含在 PLCP(物理层汇聚过程 )层协议数据单元 (PPDU)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク402は、例えばインターネットや無線LAN等に代表される任意の通信網であり、送信装置401から受信装置403に伝送される符号化データの伝送路である。
网络 402是例如以互联网、无线 LAN等为代表的任意通信网络,并且是从发送装置401发送的编码数据到达接收装置 403的传输线。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO多重法は、複数の送信アンテナから異なるデータを同時に並列伝送し、データ伝送量をアンテナ数倍に増やそうとする技術である。
MIMO复用法是从多个发送天线同时并行传输不同的数据,将数据传输量增加至天线数倍的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3の上部分に示すように、送信デバイス(例えば、ワイヤレス・デバイス202)が、最初にプリアンブルを送信し、次いでデリミタ(D)を送信し、次いで左チャネル・データ及び右チャネル・データを送信する。
如图 3顶部所示,发射设备 (例如,无线设备 202)首先发送前导码,随后发送定界符(D),然后发送左通道数据和右通道数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
探索パケットの特徴を表す情報としては、例えば、図11に示す受信したNIC情報、送信元情報(送信元アドレス)、送信先情報(送信先アドレス)などである。
作为搜索包信息,可以记载例如关于图 11所示的接收方 NIC、发送源地址及发送目的地地址的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、電動移動体50は、充電装置40を介して管理装置60に情報を送信したり、管理装置60から情報を受信したりすることができる。
电动移动体 50还可经充电设备 40向管理设备 60发送信息或从管理设备 60接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、アップリンク送信のために使用される送信および受信チェーンの周波数応答はダウンリンク送信のために使用される送信および受信チェーンの周波数応答と異なっていてもよい。
具体而言,用于上行链路传输的发送和接收链的频率响应可能与用于下行链路传输的发送和接收链的频率响应不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |