意味 | 例文 |
「そうしょくし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 384件
総辞職.
全体辞职 - 白水社 中国語辞典
職場体操.
生产操 - 白水社 中国語辞典
装飾を凝らす。
精心装饰。 - 中国語会話例文集
暮色蒼然.
暮色苍茫((成語)) - 白水社 中国語辞典
中間層移植.
中层移植 - 白水社 中国語辞典
中間層植皮.
中层植皮 - 白水社 中国語辞典
暮色が蒼然としている.
暮色苍茫 - 白水社 中国語辞典
循環物色相場
循环选择市场 - 中国語会話例文集
蒼然たる暮色.
苍茫的暮色 - 白水社 中国語辞典
私が食事をごちそうします。
我请客吃饭。 - 中国語会話例文集
昼食をごちそうします。
请你吃午饭。 - 中国語会話例文集
職分としてそうあるべきだ.
分所当然((成語)) - 白水社 中国語辞典
そこでは飲食は禁止だそうだ。
听说那里禁止饮食。 - 中国語会話例文集
職場が暑くて死にそうです。
办公室热得快死了。 - 中国語会話例文集
あしき思想の侵食を阻止する.
抵制坏思想的侵蚀 - 白水社 中国語辞典
その動物にも草食だけでなく肉食種もある。
那种动物除了食草类,还有食肉类。 - 中国語会話例文集
就職に関する相談
商量有关就职 - 中国語会話例文集
私は彼女を食事に誘う。
我要邀请她吃饭。 - 中国語会話例文集
装飾的な渦巻き型のいす
装饰用的螺旋型的椅子 - 中国語会話例文集
転勤の無い総合職
没有工作调动的综合职位 - 中国語会話例文集
スプリングボックは草食動物だ。
跳羚是食草动物。 - 中国語会話例文集
彼を夕食に誘うつもりです。
我打算邀请他去吃晚饭。 - 中国語会話例文集
精巧に作られた装飾物
精心製作的装饰品 - 中国語会話例文集
装飾的な暖炉,マントルピース.
壁炉台 - 白水社 中国語辞典
食糧の調達輸送を行なう.
进行粮食调运。 - 白水社 中国語辞典
理想的な触媒を製造する.
配制一种理想的催化剂。 - 白水社 中国語辞典
顔に喜色が現われている,うれしそうな顔つきをしている.
面带喜色面有喜色 - 白水社 中国語辞典
彼は私に夕食をごちそうしてくれる.
他请我吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に洋食をごちそうした.
我招待了他一顿西餐。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは昼食を終えて幸せそうだ。
奶奶吃完了饭看起来很幸福。 - 中国語会話例文集
私は彼のところで食事をごちそうになった.
我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
労働服務公司(日本の職業安定所・職業訓練所などに相当する).
劳动服务公司 - 白水社 中国語辞典
新たに開発された健康食品を展示に出そう.
把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典
今日は学校の創立記念日で,全校の教職員は会食した.
今日校庆,全校教职员会餐。 - 白水社 中国語辞典
育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。
产后休假中的职员提前回归岗位。 - 中国語会話例文集
熊は雑食動物であるが,パンダとなると,全く草食性である.
熊是杂食动物,至于熊猫,则完全是素食的。 - 白水社 中国語辞典
色が変色した原因は焼き色をつけている成分がにじみ、あのようになったそうです。
变色的原因好像是烧色的成分渗出来变成了那样。 - 中国語会話例文集
彼の自宅で、夕食をご馳走してもらえるのでしょうか?
在他的家里,能请我吃晚饭吗? - 中国語会話例文集
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
请尽快将履历书送过来。 - 中国語会話例文集
私の職場は早朝手当も充実している。
我的工作单位的早班补贴也很丰富。 - 中国語会話例文集
私は装飾のない家具が欲しい。
我想要没有装饰的家具。 - 中国語会話例文集
ブルジョア階級思想の侵食を防止する.
防止资产阶级思想的侵蚀。 - 白水社 中国語辞典
しわのある金紙で作った装飾用の字.
纵金字 - 白水社 中国語辞典
その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。
那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定所。 - 中国語会話例文集
古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。
给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。 - 中国語会話例文集
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。
冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。 - 中国語会話例文集
このつなぎ廊下の装飾は非常に精巧で美しい.
这个游廊的装饰非常精致美观。 - 白水社 中国語辞典
私は食後に総合ビタミン剤を飲む。
我吃饭后会喝综合维他命剂。 - 中国語会話例文集
2本のトウモロコシは1回の食事に相当する.
两个老玉米能顶一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
真珠は有名かつ貴重な装飾品である.
珍珠是名贵的装饰品。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |