「そうすらすと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうすらすとの意味・解説 > そうすらすとに関連した中国語例文


「そうすらすと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14326



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 286 287 次へ>

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。

我可以看到她努力仔细完成被授予的任务的样子。 - 中国語会話例文集

事柄をどのようにするか,皆で相談してからのことにする.

事情怎么办,等大家商量以后再说。 - 白水社 中国語辞典

(双方の思想を徹底的にさらけ出し討論・学習を通じて是非を明らかにする)思想上の戦い.

思想交锋 - 白水社 中国語辞典

送信機1は、無線周波数信号を第1送信アンテナ2と第2送信アンテナ3の両方から送信することにより、送信ダイバーシチを行う。

发送机 1通过从第一和第二发送天线 2和 3发送 RF信号执行发送分集。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。

她试图仔细而彻底地完成被授予的任务。 - 中国語会話例文集

義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.

义和团运动 - 白水社 中国語辞典

もしさらにリリース予定が遅れそうなときは、連絡して下さい。

如果发布的预期可能会变得更晚的话,请联络。 - 中国語会話例文集

また、受信装置200は、送信装置100から送信された送信データを受信して再生することに限られない。

另外,接收设备 200并不限于接收从发送设备 100发送的发送数据与再现被接收的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする。

例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らが葬式を出すときのしきたりに従ってすべてそのとおりやった.

按照他们发送死人的一套程式全照办过了。 - 白水社 中国語辞典


この照魔鏡を用いてぱっと照らすと,真相はすっかり明るみに出た.

用这面照妖镜一照,真相便大白了。 - 白水社 中国語辞典

夏にバス釣りをするなら、水温躍層に釣り糸を垂らしなさい。

在夏天的时候想钓鲈鱼的话,请把鱼线垂到水温跃层上。 - 中国語会話例文集

ステップS100において送信装置100から送信された通信要求を受信した受信装置200は、通信要求に対する応答を送信装置100へ送信する(S102A、S102C、S102D、S102n。以下、総称して「S102」と示す。)。

在步骤S100中已经接收从发送设备100发送的通信请求的接收设备200将与通信请求有关的应答发送到发送设备 100(S102A、S102C、S102D及 S102n;以下被统称为“S102”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

それを配送する航空便が決まりましたら貴方に連絡します。

发送那个的航空邮件一确定我就会跟你们联络。 - 中国語会話例文集

これらの信号を「制御信号」と総称する。

这些信号统称为“控制信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は滑らかに胡弓を演奏することができません。

我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集

彼がどんなにつらかったのか、想像することが出来ない。

都想象不出来他曾经有多艰难。 - 中国語会話例文集

それを送付することを彼らに案内しましたか?

你教了他们怎么寄那个了吗? - 中国語会話例文集

彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。

我认为他们应该受到相应的惩罚。 - 中国語会話例文集

戦争が二度起こらないことを望みます。

我希望战争不要再发生了。 - 中国語会話例文集

来週までにお支払いいただけると想定しています。

估计下周前可以支付。 - 中国語会話例文集

彼らはその装置を使ったことが有りますか。

他们使用过那个装备吗? - 中国語会話例文集

今なら、送料は無料となっております。

现在的话是免运费的。 - 中国語会話例文集

空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.

天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典

国側と私企業の双方に利益をもたらす.

公私兼顾 - 白水社 中国語辞典

人民に奉仕するという思想を打ち立てねばならない.

必须树立为人民服务的思想。 - 白水社 中国語辞典

老僧が方々巡り歩き,至るところさすらい歩く.

老僧游行四方,致处漂泊。 - 白水社 中国語辞典

溺れそうになった時は、インストラクターに助けを求めてください。

快要溺水的时候,请向教练寻求帮助。 - 中国語会話例文集

そういう意識を生徒に持たせられるよう精一杯努力します。

为了让学生有这样的意识而竭尽全力努力。 - 中国語会話例文集

ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ.

听说这里时常有贼打劫客商。 - 白水社 中国語辞典

【図3】トランスポート層、ネットワーク層、およびリンク層についてのデータのカプセル化を示す図である。

图 3展示针对传输、网络和链路层的数据封装。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。

日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集

同封にてプライスリストを1部ご送付申し上げます.

随函附上价格单一份。 - 白水社 中国語辞典

皆さんが、そうやってこどものために頑張ろうとしていることは素晴らしいことです。

大家这样为了孩子而努力的事情很了不起。 - 中国語会話例文集

【図4】PCからMFPに送信するイベント通知依頼の送信パケットの構成を示す図である。

图 4是示出从 PC其中之一发送至MFP其中之一的事件通知请求包的结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】撮像装置にストラップを装着した状態を示す図

图 6是表示在摄像装置上安装有背带的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1相互相関値は、第1伝搬路の第1インパルス応答を表す。

第一互相关值表示第一信道中的第一冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2相互相関値は、第2伝搬路の第2インパルス応答を表す。

第二互相关值表示第二信道中的第二冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、転送装置は、ファイルの保存先の保存装置に対して、ファイルとファイルの保存を指示する制御情報とを送信する。

此外,传送装置对文件的保存地址的保存装置发送文件以及指示文件的保存的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、転送装置は、上記出力装置に対して、ファイルとファイルの印刷を指示する制御情報とを送信する。

此外,传送装置向上述输出装置发送文件以及指示文件的打印的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以後、ステップS104〜S108を繰り返すことにより、ONU装置1からOLT装置2への通信を実現する。

此后,重复步骤 S104至 S108,由此实现从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、転送管理部171は、転送すべき設定値セットの設定値セットデータ121を記憶装置116から読み出す機能をさらに有する。

但是,传送管理单元 171还具有从存储装置 116读出应传送的设定值集的设定值集数据 121的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。

在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク装置は、ユニキャストパケットを送信する第二のインターフェースをさらに含む。

该网络设备还包括传输该单播分组的第二接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、送信装置100は、例えば、識別子と、長さの情報と、要求コマンドと、パラメータとを有する要求を送信する。

如图 3所示,发送设备 100发送例如包括标识符、长度信息、请求指令及参数的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、BCHは複数の送信アンテナを利用することによって送信することができる。

另外,BCH可以通过多个发射天线来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうしないと、4月中に払い戻せなくなる可能性があります。

不那样的话,4月期间有可能退不了钱。 - 中国語会話例文集

また、操作入力デバイス260は、例えば、送信装置200上に備えられ、送信装置200の内部で入出力インタフェース258と接続される。

而且,例如,操作输入装置 260放置在发送设备 200上,并与发送设备 200内部的输入 /输出接口 258连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、操作入力デバイス160は、例えば、送信装置100上に備えられ、送信装置100の内部で入出力インタフェース158と接続される。

操作输入设备 160例如提供在发送设备 100上,并且连接到发送设备 100内的输入和输出接口 158。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はそれをはっきりと言わなかったが,少しそういう意味を漏らした.

他没直接说,可是露了一点儿意思。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS