「そうと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうとの意味・解説 > そうとに関連した中国語例文


「そうと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33974



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 679 680 次へ>

この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。

该输送路径称为双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。

该输送路径称为单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、伝送チャネルが、DLとULとに分類される。

在一方面中,将输送信道分类成DL和UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

このPUSCH送信は、データ+CQI+RIと、CQI+RIとを含みうる。

此 PUSCH发射可包括数据 +CQI+RI; CQI+RI; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】送信機と受信機とのブロック図。

图 1示出了发射机和接收机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。

子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1303は、中央処理装置(CPU)と呼ぶことができる。

处理器 1303可称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、送信機と受信機とのブロック図を示す。

图 1示出了发射机和接收机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


相手にとって不足なしと一層気合を込める。

对于对方来说如果没有不足就会更加集中精神。 - 中国語会話例文集

あなたの独奏を見ることがとても好きです。

我非常喜欢看你的独奏。 - 中国語会話例文集

空輸と海上輸送とどちらにしますか?

空运和海运选择哪一个? - 中国語会話例文集

彼の弟はとても熱心に車を掃除します。

他弟弟非常热心地清洁了车子。 - 中国語会話例文集

私の妹はフルートを演奏することが好きです。

我的妹妹喜欢演奏长笛。 - 中国語会話例文集

そのことが戦争が長く続く原因となる。

那件事会成为战争长久持续下去的原因。 - 中国語会話例文集

そのことが長い戦争の引き金となる。

那件事会成为漫长战役的导火索。 - 中国語会話例文集

曾祖母を見ていると長生きは素敵だと思った。

我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集

二度と戦争がおきないことを願っています。

我希望战争不要再发生了。 - 中国語会話例文集

とん税の構造や利率は国ごとに相違する。

每个国家吨位税的构造与利率都相异。 - 中国語会話例文集

双方がよく話し合うことが大切だと思う。

我觉得双方好好沟通是很重要的。 - 中国語会話例文集

その件について顧客と相談しているところです。

我正在和客户商量那件事。 - 中国語会話例文集

姉の演奏を母と父と一緒に聴きに行った。

我和爸爸妈妈一起去听了姐姐的演奏。 - 中国語会話例文集

ほとんどのケースでは、その想定はもっともである。

大部分场合下那个设想是最合理的 - 中国語会話例文集

空輸と海上輸送とどちらにしますか?

空运和海运用哪个? - 中国語会話例文集

戦争をすることは無意味だと思います。

我认为战争是没有意义的。 - 中国語会話例文集

そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。

我想象着从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集

戦争で多くの罪のない人々が命を落としました。

战争让许多没有罪的人丧生了。 - 中国語会話例文集

これは国家と人民の双方にとって不利である.

这对国家和人民都不利。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争の外で超然としている.

超然于阶级斗争之外。 - 白水社 中国語辞典

彼のピアノはなんと上手に演奏されたことか!

他钢琴弹得多纯熟啊! - 白水社 中国語辞典

民族解放闘争の息の根を止めることはできない.

不能扼杀民族解放斗争。 - 白水社 中国語辞典

これはなんと恥知らずの面相であることか!

这是一副多么可耻的嘴脸啊! - 白水社 中国語辞典

趙書記は皆と今相談しているところです.

赵书记和大伙儿正在合计呢。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)鉄とマンガンとクロム,鉄合金.

黑色金属 - 白水社 中国語辞典

私は運命と抗争しようと思わない.

我不想和命运抗争。 - 白水社 中国語辞典

杭州といえば,人々はすぐ西湖を連想する.

提起杭州,人们就联想到西湖。 - 白水社 中国語辞典

この物語は人々に多くのことを連想させる.

这个故事引起人们不少的联想。 - 白水社 中国語辞典

通りを人が行ったり来たりしてとても騒々しい.

街上人来人往乱乱腾腾。 - 白水社 中国語辞典

彼は全世界を奴隷として使おうと夢想した.

他梦想奴役全世界。 - 白水社 中国語辞典

彼の表情態度と服装はとても重々しく見える.

他的神态和服装都显得很庄重。 - 白水社 中国語辞典

あなたと相談したいことが2つある.

我有两件事跟你商量。 - 白水社 中国語辞典

関係方面と相談してからのことにしよう.

俟与有关方面商谈后再说。 - 白水社 中国語辞典

(戦争などの)危険なことをやると,ろくな結果にならない.

如果玩火,没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

私は急にはっと悟り,事の真相がはっきりした.

我猛然醒悟过来,明白了事情的真相。 - 白水社 中国語辞典

ひととなり厳格正直であり,節操がある.

为人严正而有操守。 - 白水社 中国語辞典

これはもとより彼の予想していたことだ.

这本是他意料[之]中的事。 - 白水社 中国語辞典

義理と考証を双方重視することを提唱する.

提倡义理和考据并重 - 白水社 中国語辞典

部隊が村から出たかと思うと,すぐ敵に遭遇した.

部队才走出村,就和敌人遭遇了。 - 白水社 中国語辞典

通りで人の声ががやがやと騒々しい.

街头人声噪杂。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 679 680 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS