「そうはしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうはしょうの意味・解説 > そうはしょうに関連した中国語例文


「そうはしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5055



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>

この移行現象に遭遇したことはありせんか?

你遭遇过这个移动现象吗? - 中国語会話例文集

彼は品性が高尚で,誠に節操が堅固である.

他品德高尚,有如冰霜。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学を創造したい衝動に駆られた.

他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典

この文章はさまざまな思想のごった混ぜである.

这篇文章是各种思想的大杂烩。 - 白水社 中国語辞典

この文章は構想が目新しく独特である.

这篇文章构思新颖独特。 - 白水社 中国語辞典

この商店は早朝夜間サービス部を付設した.

这个商店附设了一个早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど小説の構想を練っているところだ.

他正在构思一本小说。 - 白水社 中国語辞典

私は少女に変装したことがある.

我化装过一次小姑娘。 - 白水社 中国語辞典

彼は百姓の格好に変装した.

他化装成农民的模样。 - 白水社 中国語辞典

双方は長時間条件について交渉を重ねた.

双方讲了半天条件。 - 白水社 中国語辞典


将来の結末はまだ予想し難い.

将来的了局还难预料。 - 白水社 中国語辞典

体操選手は動作が敏捷である.

体操运动员动作敏捷。 - 白水社 中国語辞典

ポルノ小説は文学創作中の逆流である.

黄色文学是文学创作中的一股逆流。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎日起床すると庭を掃除する.

他每天起身后,就扫院子。 - 白水社 中国語辞典

この文章はかなり高い思想性がある.

这篇文章有较强的思想性。 - 白水社 中国語辞典

彼は戦争の中で一生を送った.

他在戎马中度过了一生。 - 白水社 中国語辞典

総会ではこの提案を審議しかつ承認した.

大会审议和批准了这个提案。 - 白水社 中国語辞典

敵は兵力を輸送線にまで縮小した.

敌人把兵力收缩在交通线上。 - 白水社 中国語辞典

武昌・漢口・漢陽はよく総称して武漢と言う.

武昌、汉口和汉阳常统称为武汉。 - 白水社 中国語辞典

‘陶瓷’は‘陶器’と‘瓷器’の総称である.

陶瓷是陶器和瓷器的统称。 - 白水社 中国語辞典

彼の負傷の程度は一刻を争うほどである.

他的伤势十分危急。 - 白水社 中国語辞典

何度も交渉を重ねて,双方は協定に調印した.

经过反复谈判,双方签订了协定。 - 白水社 中国語辞典

彼女は内心の焦燥を覆い隠せない.

她掩饰不住内心的焦躁。 - 白水社 中国語辞典

総会の席上で我々は手厚い褒賞をいただいた.

大会上我们受到了重奖。 - 白水社 中国語辞典

そして、送信装置100は、設定した各送信対象装置に送信する送信データを一斉に送信する。

然后,发送设备 100将被设定的要发送的发送数据同时发送到发送目标设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134は、液晶層、液晶層を挟んで対向する透明電極、カラーフィルタ等から構成されている。

液晶显示面板 134包括液晶层、经过该液晶层的相对透明电极以及滤色器。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134は、液晶層、液晶層を挟んで対向する透明電極、カラーフィルタ等から構成されている。

液晶显示面板 134包括液晶层、彼此面对并且夹着液晶层的透明电极、滤色器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS206において送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいと判定された場合には、送信装置100は、“第1送信データの送信対象装置数=0”、“第2送信データの送信対象装置数=第2の閾値−1”に設定する(S208)。

在步骤 S206中确定了发送目标设备的数目 N大于第二预定阈值的情况下,发送设备 100设定“第一发送数据的发送目标设备的数目= 0”且“第二发送数据的发送目标设备的数目=第二阈值”(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

省電力動作モード3は、省電力動作モード2よりも更に省電力化を実現する動作モードであり、画像形成装置の省電力動作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の動作モードである)。

在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

[反転相関器の詳細構成例]

[反转相关器的详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[反転相関器の他の詳細構成例]

[反转相关器的另一详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。

将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集

商品の発送を宜しくお願いします。

敬请发送商品。 - 中国語会話例文集

再度商品を発送させていただきたいのですが。

想请您允许我重新发送商品。 - 中国語会話例文集

ご入金を確認後、商品を発送します。

确认收款之后会发送商品。 - 中国語会話例文集

ハイテク株の上昇が相場を下げ支えした。

高科技股的涨势撑起了市场。 - 中国語会話例文集

本日ご注文の商品を発送いたしました。

我今天发送了您订购的商品。 - 中国語会話例文集

本日ご注文の商品を発送いたします。

我今天会发送您订购的商品。 - 中国語会話例文集

本日その商品を発送いたします。

我今天会发送那件商品。 - 中国語会話例文集

その商品を発送するまでしばらくお待ち下さい。

请您等待那个商品的发货。 - 中国語会話例文集

そのアドレスへ商品を発送した。

把商品发送到了那个地址。 - 中国語会話例文集

あなたにその商品を発送したらご連絡します。

那个产品一发送我就跟你联络。 - 中国語会話例文集

お支払いの後にその商品を郵送します。

我在付款后邮寄那个产品。 - 中国語会話例文集

再度商品を発送させていただきたいのですが。

想请你再次发送商品。 - 中国語会話例文集

金額をご了承いただいてから発送いたします。

确认金额后发送 - 中国語会話例文集

従業員のミスにより、発送漏れが生じました。

由于职员的过失,发生了发送遗漏。 - 中国語会話例文集

通常2営業日以内に商品を発送します。

通常在2个工作日之内发送商品。 - 中国語会話例文集

本日、商品を空輸にて発送しました。

今天把商品空运过去了。 - 中国語会話例文集

(県・省を越えた)長距離の運送販売.

长途贩运 - 白水社 中国語辞典

激しい戦いで,双方ともに死傷者が数多くでた.

一场恶战,双方死伤惨重。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS