「そうり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうりの意味・解説 > そうりに関連した中国語例文


「そうり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28529



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 570 571 次へ>

条件が以前よりいっそうよくなった.

条件比以前越发好了。 - 白水社 中国語辞典

空一面雲が出て,今にも雨が降りそうだ.

满天云彩,快要下雨了。 - 白水社 中国語辞典

あの雲を見るとどうやら雨になりそうだ.

看这云头像有雨的样子。 - 白水社 中国語辞典

祖国のために頑張り,力を出そう

为祖国争口气,出把力! - 白水社 中国語辞典

入力装置52は、操作画面に対する操作を入力するための装置である。

输入装置 52是用于输入针对操作画面的操作的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−4:送受信切り替え時におけるシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-4:在发送 /接收切换时切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。

这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集

急に雨雲が広がり,雷を伴ったにわか雨が降りだしそうになった.

突然乌云密布,快要下雷阵雨了。 - 白水社 中国語辞典

皆がよりいっそう努力すると任務をやり遂げることができる.

大家再努力努力(努努力)就能完成任务。 - 白水社 中国語辞典

DSB伝送は搬送波を抑圧して伝送するものであり電力効率は良好である。

在抑制载波时进行 DSB发送,使得获得优异的功率效率。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。

这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。

这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

誠に結構だ!それはそうだが,私はぜひとも宋国を攻略しなければならない.

善哉!虽然,必取宋。 - 白水社 中国語辞典

024 偏波分離処理装置

024: 偏振分离处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

ご相談をお待ちしております。

正在等着与您商谈。 - 中国語会話例文集

私はあなたに相談があります。

我有事要跟你商量。 - 中国語会話例文集

厳しく取り立てられる相続税

被严格征收的遗产税 - 中国語会話例文集

早朝サーフィンをやりました。

我早上去冲浪了。 - 中国語会話例文集

この件で相談があります。

我想商量这件事。 - 中国語会話例文集

止まない耳鳴りが僕らを襲う。

不停地耳鸣向我袭来。 - 中国語会話例文集

あなたに相談があります。

有事和你商量。 - 中国語会話例文集

あなたに相談があります。

我有事和你商量。 - 中国語会話例文集

念入りに清掃を行って下さい。

请仔细打扫。 - 中国語会話例文集

予想通り、今朝も暑かった。

和预想的一样,今天早上也很热。 - 中国語会話例文集

あなたにひとつ相談があります。

我有件事想和你商量。 - 中国語会話例文集

それを郵送したつもりです。

我打算邮送那个。 - 中国語会話例文集

料理、洗濯、掃除は好きです。

我喜欢做饭,洗衣服,打扫。 - 中国語会話例文集

彼の踊りは能を連想させる。

他的舞蹈让人联想到能剧。 - 中国語会話例文集

総胆管結石を取り除く。

摘除胆总管结石 - 中国語会話例文集

歯の清掃は終わりました。

牙齿的清洁结束了。 - 中国語会話例文集

相場は下落傾向にあります。

行情有下跌的倾向。 - 中国語会話例文集

今晩送別会があります。

我今晚有欢送会。 - 中国語会話例文集

春休みに掃除をするつもりです。

我打算春假里打扫。 - 中国語会話例文集

輸送情報を受けとりました。

收到了运输信息。 - 中国語会話例文集

いつ演奏は始まりますか?

演奏什么时候开始? - 中国語会話例文集

配送先住所は次の通りです。

送货地址如下。 - 中国語会話例文集

どこに送金するつもりだったの?

打算往哪里汇钱呢? - 中国語会話例文集

乾燥に30分かかります。

干燥要花费三十分钟的时间。 - 中国語会話例文集

製材のこぎりを操作する

把木材切碎 - 中国語会話例文集

私は妄想が止まりません。

我的妄想停不下来。 - 中国語会話例文集

私は放送委員になりました。

我成了广播委员。 - 中国語会話例文集

彼を夕食に誘うつもりです。

我打算邀请他去吃晚饭。 - 中国語会話例文集

念入りに清掃を行って下さい。

请仔细的清扫。 - 中国語会話例文集

あなたに相談があります。

我想跟你商量。 - 中国語会話例文集

今回総額は5000円になります。

这次的总金额是5000日元。 - 中国語会話例文集

あなたにご相談があります。

我有事和你商量。 - 中国語会話例文集

とりあえずそれを送金します。

我暂且把那个汇款过去。 - 中国語会話例文集

この書類は後日送付になります。

这份文件改日发送。 - 中国語会話例文集

1,000円ぐらいが相場となります。

市价是1000日元左右。 - 中国語会話例文集

送付ありがとうございました。

谢谢你的邮寄。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 570 571 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS