「そう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうの意味・解説 > そうに関連した中国語例文


「そう」を含む例文一覧

該当件数 : 48390



<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 967 968 次へ>

そうでない場合、プリント情報管理部103はプリントデータの印刷装置110へのプリントデータの送信を停止するようにネットワーク処理部106に指示する(S602)。

否则,打印信息管理器 103指示网络处理器 106停止向打印装置 110的打印数据发送 (S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは装置のトータルコストの削減につながる。

这使得装置的总成本减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像読取装置は、カラー画像を光学的に読み取るカラー画像入力装置11を備えており、カラー画像入力装置11には、カラー画像処理装置4が接続されている。

图像读取装置包括以光学的方式读取彩色图像的彩色图像输入装置 11,在彩色图像输入装置 11与彩色图像处理装置 4连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動原稿送り装置ADFの原稿載置台103に載置された原稿Dは、一枚ずつに分離され原稿搬送路に送り出され、搬送ドラムにより搬送される。

载置于自动输送原稿装置 ADF的原稿载置台 103的原稿 D,被逐张分离而输送到原稿输送路,并通过输送鼓被输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。

感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】黒枠挿入の例を示す図である。

图 1A至 1C是图示插入黑色边缘的例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、直交カバー(OC)は、共通リソースにおいて複数のWCDを多重化するために典型的に利用され、送信ダイバーシティ装備の複数の送信機のために実装することができる。

在一个方面中,针对发射分集配置的多个发射机,可以实现一般用于在公共资源上对多个 WCD进行复用的正交叠加 (OC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、直交カバー(OC)は、共通のリソースにおいて複数のWCDを多重化するために典型的に利用され、送信ダイバーシティ装備の複数の送信機のために実装することができる。

在一个方面中,针对发射分集配置的多个发射机,可以实现一般用于在公共资源上对多个 WCD进行复用的正交叠加 (OC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】再生装置の内部構成を示すブロック図

图 18是表示再生装置的内部结构的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、再生装置の構成要素について説明する。

接着,对再生装置的构成要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


3D表示モードでは、上述したようなフレーム期間において、左目用のビューコンポーネント、右目用のビューコンポーネントの双方を表示装置に転送せねばならないので、伝送すべきビットサイズが倍になる。

在 3D显示模式中,在上述那样的帧期间中,必须使左眼用的视野组件、右眼用的视野组件的两者向显示装置转送,所以应传送的位尺寸加倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2-1)表示レートを59.94Hzと設定した場合を想定する。

(2-1)设想将显示速率设定为 59.94Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生装置200により、再生されるのは、BD-ROM100である。

由再生装置 200再生的是 BD-ROM100。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法

根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて)

(2-2-1:切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、シリアル伝送速度は高速である。

在该情况中,串行传输速率为高。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、シリアル伝送速度は低速である。

在该情况中,串行传输速率为低。 - 中国語 特許翻訳例文集

[2−4: シリアル伝送速度の制御方法]

[2-4:串行传输速率的控制方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信装置10のアンテナ16における搬送波電圧は、図2に示したように、通信媒体30が通信装置10の最大通信距離の外側にあるときには、搬送波の振幅が最大になる。

此外,如图 2所示,对于通信设备 10的天线 16中的载波电压而言,在通信介质 30位于通信设备 10的最大通信距离之外的时候,载波的振幅最大。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、送信アンプ15は、図4に示したように、通信媒体30との距離が小さくなるに従って送信アンプ15の送信電力が低下する送信電力可変制御が行われる。

于是,如图 4所示,进行传输功率的可变控制,其中,传输放大器 15的传输功率随着到通信介质 30的距离变小而下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態のMFP200の画像送信機能は複数種類の送信方法として、電子メール、SMBによるファイル転送、FTPによるファイル転送とを実行することが可能である。

作为发送方法种类,根据本示例性实施例的 MFP 200的图像发送功能可以经由电子邮件、基于 SMB的文件传送、以及基于 FTP(File Transfer Protocol,文件传送协议 )的文件传送来发送图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信認証は機能認証の一例である。

发送认证是功能认证的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3−008では、送信認証を破棄(終了)する。

在步骤 S3-008中,CPU 201丢弃 (结束 )发送认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

この機能を画像送信機能という。

该功能称为“图像发送功能”。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−6. 情報提供装置の機能構成

1-6.信息提供设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

1−7. 情報処理装置の機能構成

1-7.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

1−9. 情報処理装置により実行されるコマンド

1-9.由信息处理设备执行的命令 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−6.情報提供装置の機能構成]

[1-6.信息提供设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−7.情報処理装置の機能構成]

[1-7.信息处理设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−9.情報処理装置により実行されるコマンド]

[1-9.由信息处理设备执行的命令 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1−4. 情報提供装置の機能構成

1-4.信息提供设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

1−5. 情報処理装置の機能構成

1-5.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−4.情報提供装置の機能構成]

[1-4.信息提供设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−5.情報処理装置の機能構成]

[1-5.信息处理设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1−3. サービス提供装置の機能構成

1-3.服务提供设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集

1−4. 情報提供装置の機能構成

1-4.信息提供设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集

1−5. 情報処理装置の機能構成

1-5.信息处理设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる場合には、情報提供装置200は、サービス提供装置100によって保持されているコンテンツリストを情報処理装置300に受け渡すための中継装置として機能する。

在这种情况下,信息提供设备 200用作用于将存储在服务提供设备 100中的内容列表转发 (relay)到信息处理设备 300的转发设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.サービス提供装置の機能構成]

[1-3.服务提供设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−4.情報提供装置の機能構成]

[1-4.信息提供设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集

要求送信部230は、要求受信部210によりリスト取得要求が受信されるとサービス提供装置100にリスト送信要求を送信する。

当请求接收单元 210接收到列表获取请求时,请求发送单元 230向服务提供设备 100发送列表发送请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求送信部230は、要求受信部210によりコンテンツ取得要求が受信されるとサービス提供装置100にコンテンツ送信要求を送信する。

当请求接收单元 210接收到内容获取请求时,请求发送单元 230向服务提供设备100发送内容发送请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−5.情報処理装置の機能構成]

[1-5.信息处理设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集

サービス提供装置100は、リスト送信要求に含まれるページ番号により指定されるコンテンツリストを取得して、情報提供装置200に送信する(ステップS110)。

服务提供设备 100获得由包含在列表发送请求中的页编号指定的内容列表,并将该内容列表发送到信息提供设备 200(步骤 S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】印刷装置104のハードウェア構成図

图 6是示出打印装置 104的硬件结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、操作者はシュータ15に沿って媒体Sを搬送方向に移動させることで容易に開口部16から搬送路40に媒体Sを挿入することができる。

因此,操作者可通过使介质 S在传送方向上沿着滑道 15运动而很容易地将介质 S从开口 16插入到传送路径 40中。 - 中国語 特許翻訳例文集

300 画像出力装置(画像出力部)

300图像输出装置 (图像输出部 ) - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、画像形成装置1の操作ユーザ(単にユーザとも称する)UAは、操作パネル部60(図3)等を用いてユーザ認証動作を行った後、当該操作パネル部60において、しおり登録ボタンBN1を押下する。

具体地说,在图像形成装置 1的操作用户 (也简称为用户 )UA利用操作面板单元60(图 3)等进行了用户认证动作之后,在该操作面板单元 60中按下向导注册按钮 BN1。 - 中国語 特許翻訳例文集

どのメールアドレスにメールを送信していますか。

在给哪个电子邮箱发邮件呢? - 中国語会話例文集

どのメールアドレスにメールを送信していますか。

正在给哪个电子邮箱发邮件呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 967 968 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS