意味 | 例文 |
「そう」を含む例文一覧
該当件数 : 48390件
二度と戦争がおきないことを願っています。
我希望战争不要再发生了。 - 中国語会話例文集
とん税の構造や利率は国ごとに相違する。
每个国家吨位税的构造与利率都相异。 - 中国語会話例文集
先ほどは、ご馳走様して頂きありがとうございました。
刚才多谢您的款待。 - 中国語会話例文集
彼は早朝からずっと野球の練習をしている。
他从早上开始就一直在练习打棒球。 - 中国語会話例文集
彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。
我认为他们应该受到相应的惩罚。 - 中国語会話例文集
このポンプは洪水により機能を喪失した。
这个泵因为洪水丧失功能了。 - 中国語会話例文集
またピアノの演奏を聞かせてください。
请再让我听钢琴的演奏。 - 中国語会話例文集
双方がやりとりできる工夫を施した。
我设法让双方能够进行沟通。 - 中国語会話例文集
契約書送付が遅くなり申し訳ございません。
非常抱歉合同很晚才发送。 - 中国語会話例文集
今日は吹奏楽のコンクールがありました。
今天举办了吹奏乐的会演。 - 中国語会話例文集
吹奏楽部を辞めようとさえ考えていた。
我打算退出吹奏乐社团。 - 中国語会話例文集
たいてい日曜日に自分の部屋を掃除します。
我大约都在星期天打扫自己的房间。 - 中国語会話例文集
なるべく早くあなたに注文書を送信します。
我尽早的把订单表发给你。 - 中国語会話例文集
あなたに事前に相談するべきだった。
我应该提前和你商量的。 - 中国語会話例文集
その言葉は日本語の何に相当しますか。
那个词相当于日语中的什么? - 中国語会話例文集
その箱は包装紙が巻かれている。
那个盒子被包装纸所包裹。 - 中国語会話例文集
それは国内総生産に多大な影響を与える。
那对国内总生产值造成巨大影响。 - 中国語会話例文集
君の発想はいつも私を驚かせます。
你的想法经常使我吃惊。 - 中国語会話例文集
私が昨日送付したメールをご覧下さい。
请看我昨天发送的邮件。 - 中国語会話例文集
こんなに早く日本に帰るとは想像していなかった。
我没想到会这么快回到日本。 - 中国語会話例文集
ピアノの伴奏に合わせて歌います。
我跟着钢琴的伴奏唱着歌。 - 中国語会話例文集
ハイテク株の上昇が相場を下げ支えした。
高科技股的涨势撑起了市场。 - 中国語会話例文集
出張前に仮払いを総務部にお願いします。
我在出差前请总务部暂时支付费用。 - 中国語会話例文集
彼は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。
他有很多独创性的好点子。 - 中国語会話例文集
彼女の怒りや悲しみは想像を超えるものでしょう。
她的气愤和悲伤超过了想像。 - 中国語会話例文集
その学校は昨年創立10周年を祝った。
那所学校去年庆祝了建校十周年。 - 中国語会話例文集
古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。
给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。 - 中国語会話例文集
うちの冷蔵庫の霜よけ装置は壊れている。
我家冰箱的防霜装置坏了。 - 中国語会話例文集
戦争は兵士の人間性を奪う。
战争剥夺了士兵的人性。 - 中国語会話例文集
戦争が終わり、軍隊の動員が解かれた。
战争结束,解除了军队的动员。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们想多听些她的演奏。 - 中国語会話例文集
そのメールを送信することができませんでした。
我不能发送那个邮件。 - 中国語会話例文集
書類を再送させていただきます。
我会吧那份文件再发一次。 - 中国語会話例文集
その操作方法を十分に理解していない。
那个操作方法我还没有充分理解。 - 中国語会話例文集
それが多くのクレームに繋がることが予想される。
我料想那个会有很多的不满。 - 中国語会話例文集
「非常に弱い相場だったってことだよ」
“就是非常弱势的股市的意思” - 中国語会話例文集
それは相当な名曲だと思います。
我觉得那个是相当有名的名曲。 - 中国語会話例文集
それを誰に相談をすればよいか?
我应该找谁商谈那件事呢? - 中国語会話例文集
それを入手したら直ぐにあなたに送付します。
我得到那个之后,马上发送给你。 - 中国語会話例文集
それを聞くと昔の天災を連想する。
我听了那个,联想到了很久以前的天灾。 - 中国語会話例文集
まだその操作方法を理解していない。
我还没有理解那个操作方法。 - 中国語会話例文集
今メールの送信テストをしています。
我在做邮件的传输测试。 - 中国語会話例文集
本日、それをそちらに返送します。
我今天把那个给你寄回去。 - 中国語会話例文集
彼がそんなことをするなんて、およそ想像できない。
我不能想象他居然做了那样的事。 - 中国語会話例文集
私達は1月25日にその商品を発送しました。
我们1月25号发送了那个商品。 - 中国語会話例文集
彼らはその服装によって目立ちすぎました。
他们的那个服装很扎眼。 - 中国語会話例文集
彼らの演奏はすごくてかっこいいです。
他们的演奏得很出色,很帅气。 - 中国語会話例文集
出直り相場に逆らってはならない。
不抵触回升的市场。 - 中国語会話例文集
仕事の後にメールを送信します。
我下班之后会发送邮件。 - 中国語会話例文集
週末家族と一緒に演奏会へ行きました。
我周末和家人一起去了音乐会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |