「そかぎょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そかぎょの意味・解説 > そかぎょに関連した中国語例文


「そかぎょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6740



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 134 135 次へ>

キャンプには従業員とそのご家族がご参加頂けます。

野营是员工和其家人都能参加的。 - 中国語会話例文集

その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意されている。

那个没有礼貌的学生频繁地被老师警告。 - 中国語会話例文集

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

能告诉我一下那个操作的进展状况吗? - 中国語会話例文集

その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。

完成那个操作还需要一些时间。 - 中国語会話例文集

かんばつに備えての水利事業は一刻を争う,ぐずぐずしてはおれない.

抗旱紧急,别挨时间。 - 白水社 中国語辞典

若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する.

一些鱼类沿着一定的路线有规律地洄游。 - 白水社 中国語辞典

漁船が帰って来ると,浜辺はそこらじゅう騒ぎで沸き返る.

在渔船归来的时候,海滩上一片喧腾。 - 白水社 中国語辞典

なお、GPS制御部121は、一定間隔(例えば、1秒間隔)毎に、測位結果をホスト制御部130に送信する機能を備える。

此外,GPS控制部分 121具有每个预定间隔 (例如,一秒的间隔 )发送定位的结果到主机控制单元 130的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はどうにかこうにかして卒業証書を手に入れようとしている.

他想混一张文凭。 - 白水社 中国語辞典

制御信号を決定すると、制御部115は、システム管理部1125により決定された制御信号を機器等に送信し、その機器等に制御信号の処理を実行させ(S205)、一連の処理を終了する。

一旦已经决定了控制信号,控制单元 115将由系统管理单元 1125决定的控制信号传输至设备等,以使得设备等根据控制信号执行处理 (步骤 S205),并结束这一系列处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


制御信号を決定すると、制御部115は、システム管理部1125により決定された制御信号を機器等に送信し、その機器等に制御信号の処理を実行させ(S205)、一連の処理を終了する。

一旦决定了控制信号,控制单元 115就把由系统管理单元 1125决定的控制信号传给机器等,从而使机器等按照所述控制信号执行处理 (步骤 S205),并结束这一系列的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御端末22の通知部305は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2205)、制御端末22の転送部303は、情報の送受信先をサーバ11の転送部102に切替え(S2206)、制御部304はデバイスの制御を実行する(S2207)。

控制终端 22的通知部 305接收执行短路之意的信息 (S2205),控制终端 22的传送部 303将信息的收发目的地切换为服务器 11的传送部 102(S2206),控制部 304执行设备的控制 (S2207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムコントローラ91は、表示制御装置72の全体の動作を制御し、送信装置71から送信されてきたコンテンツの再生を行う。

所述系统控制器 91控制显示控制器 72的总体操作,并再现从传送器 71传送的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

回線捕捉部805は、SOC101から送信される制御信号であるDCLIM2信号に基づいて、回線の捕捉状態を制御する。

线路捕捉单元 805基于作为从 SOC 101发送的控制信号的 DCLIM2信号,控制线路捕捉状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部87は、記録媒体制御部83から供給されたコンテンツをHDMI規格のケーブルを介して表示制御装置72に送信する。

所述传送部件 87将从记录介质控制部件 83提供的内容经由满足 HDMI规范的线缆传送到显示控制器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。

我从大学毕业开始,每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?

经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗? - 中国語会話例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。

我大学毕业之后每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

我々は先駆者の創業の功績をしっかり胸に刻んでおかねばならない.

我们要牢记先驱的创业之功。 - 白水社 中国語辞典

複数の試験制御部130のそれぞれは、システム制御部110から与えられる制御命令および試験プログラム等に応じて、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124を制御する。

多个测试控制部 130,分别对应于来自系统控制部 110的控制命令及测试程序等控制第 1测试模块 122及第 2测试模块 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、表示制御装置、表示制御方法、プログラム、出力装置、および送信装置に関し、特に、疲労感を軽減しつつ、3Dコンテンツを効果的に視聴させることができるようにした表示制御装置、表示制御方法、プログラム、出力装置、および送信装置に関する。

本发明涉及显示控制器、显示控制方法、程序、输出设备以及传送器,特别地,涉及能够有效地观看 3D内容、同时减轻疲劳感的显示控制器、显示控制方法、程序、输出设备以及传送器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズ相殺行列はMAC層回路108によって生成される。

噪声消除矩阵由 MAC层电路 108生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、カメラヘッド10bの動作を差分値に基づいて制御する。

然后,基于该差分值来控制摄像机头 10b的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、CHU判定制御部45は、所定時間T1ms待つ(ステップST4)。

之后,CHU判断控制器 45等待预定的时间段 T1ms(步骤 ST4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この加算した左画像制御アドレス(LEFT ADRS_CONTROL)を出力する。

然后,输出该相加的左图像控制地址(LEFT_ADRS_CONTROL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。

她在课上对那个老师表示出了顺从的态度。 - 中国語会話例文集

その職業安定所の就職件数は50%増加した。

那个就业安全办公室的就职数量增加了50%。 - 中国語会話例文集

その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。

必须要向那位员工支付专利赔偿。 - 中国語会話例文集

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。 - 中国語会話例文集

その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。

那项工作扩大到了到多个产业领域。 - 中国語会話例文集

彼らはその作業の重要性のために、自分の意見を主張する。

他们为了~的重要性,坚持自己的意见。 - 中国語会話例文集

その地域は、数少ない工業地域として発達した。

那个地区,作为少数工业地而发达起来了。 - 中国語会話例文集

その企業はエネルギー衝撃吸収性のパネルを開発した。

那家企业开发了能量缓冲板。 - 中国語会話例文集

彼女は集中してその授業を受けることができました。

她集中精力听了那堂课。 - 中国語会話例文集

私たちはその業務の進め方の検討を始めています。

我们开始了对那项业务进展方式的研讨。 - 中国語会話例文集

その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。

那个企业的海外据点除了新加坡以外没有别的。 - 中国語会話例文集

経済産業省はその問題をすぐに解決しなければならない。

经济产业省必须马上解决那个问题。 - 中国語会話例文集

農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる.

只有农业发展了,人民才能有保证。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど繰り上げ操業するためにあちこち奔走している.

他正为提前开工到处奔跑着。 - 白水社 中国語辞典

分担業務がはっきりしており,各自がその決まった責任を負う.

分工明确,各有专责。 - 白水社 中国語辞典

タイミング発生回路18は、メモリ制御回路22及び中央制御回路50の制御の下、撮像素子14、A/D変換器16、D/A変換器26にクロック信号や制御信号を供給する。

在存储器控制电路 22和中央控制电路 50的控制下,时序发生电路 18向摄像单元14、A/D转换器 16和 D/A转换器 26供给时钟信号和控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信制御部310は、MAC Control制御部から抽出された送信許可値を元にOLT200に向けてパケットを送信する。

发送控制部 310根据从 MAC Control控制部所提取的发送允许值,朝向 OLT200发送数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、非制御化機器126を利用する場合、非制御化機器126を端子拡張装置127に接続する必要がある。

因此,在使用非控制兼容设备 126的情况下,非控制兼容设备 126必须连接至端子扩展装置127。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 前記TCP送信制御情報は、再送タイムアウト時間の最小値である請求項1記載のTCP送信制御装置。

8.如权利要求 1所述的传输控制协议发送控制装置,所述传输控制协议发送控制信息是重发超时时间的最小值。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御装置103は、CPU、メモリ、およびその他の周辺回路によって構成され、パソコン100の全体を制御する。

控制装置 103由 CPU、存储器及其他周边电路构成,控制计算机 100整体。 - 中国語 特許翻訳例文集

この発明は,中継サーバ,その動作制御方法およびその動作制御プログラムに関する。

本发明涉及一种中继服务器、控制中继服务器的操作的方法以及用于控制中继服务器的操作的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。

在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ABC化学の総資産回転率は業界平均を大きく上回っている。

ABC化学的总资产周转率远高于业界平均值。 - 中国語会話例文集

彼女は高校を卒業したばかりの純情娘だった。

她是个刚高中毕业的纯情女生。 - 中国語会話例文集

彼が職業について嘘をついていたことはわかっていた。

之前就知道他在关于自己的职业上撒了谎。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 134 135 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS