「そかん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そかんの意味・解説 > そかんに関連した中国語例文


「そかん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 999 1000 次へ>

以下では、送信装置100が、音声データを送信データとして受信対象の受信装置200へ送信する場合を例に挙げて説明する。

下面,将其中发送设备 100将作为发送数据的音频数据发送到接收设备 200的情况作为示例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、前記動画像の手ぶれ補正装置100の各構成要素をそれぞれ詳細に説明する。

以下分别详细说明所述活动影像抖动修正装置 100的组成要素。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの物理層のOFDM物理層は、WLANの複数の分野(area)においてそれぞれ最も普及している。

若干物理层当中的 OFDM物理层在各个 WLAN领域中是最流行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の規則の下で、S/BEB18は、そのようなマルチキャストパケットをCS6に向かって転送しない。

在以上规则下,S/BEB 18将不会向 CS 6转发这样的多播分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

あのころは(一日何とか過ごせばそれを一日だと認める→)その日暮らしをしていた.

那时候挨一天算一天。 - 白水社 中国語辞典

人が意見を発表しているところだから,君たちはひそひそ話をしてはいけない.

人家正在发表意见呢,你们几个不要打喳喳。 - 白水社 中国語辞典

彼はこそこそ探りを入れるように,主任の表情を注意深く眺めていた.

他试试探探,留神观看主任脸上的表情。 - 白水社 中国語辞典

この会社はよその土地に移ったけれど,依然として昔の名称をそのまま用いている.

这家公司虽然迁往外地,但还是沿用原来的名称。 - 白水社 中国語辞典

この文章ではそれ以外になおこういう意味を表わしているが,それはほかならぬ….

这篇文章里还表达了这么个意思,就是…。 - 白水社 中国語辞典

ハブ106は、遠隔のアンテナ装置108から情報を受信し(さらに他の遠隔のアンテナ装置109〜111から情報を受信し、その一部は拡張装置114を介して受信し)、受信された信号を復元し、その信号を基地局102に送る。

集线器 106从远程天线单元 108(以及其它远程天线单元109-111,有些通过扩展单元 114)接收信息、再现收到的信号并且将所述信号发送至基站102。 - 中国語 特許翻訳例文集


高速で簡素化された接続を、図5を参照して説明する。

快速流线式连接参考图 5解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

高速で簡素化された接続510a、510bは、2つの代案を用いて実施する。

快速流线式连接 510a、510b可根据两个可替换实施方式进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記情報処理装置1は、パーソナルコンピュータからなる。

信息处理设备 1是个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得器が、その感情に対応する効果を検索する。

检索器查找与该情感相对应的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果は、望ましいとは言えない鑑賞経験(viewing experience)となることがある。

所述结果可为较不合意的观看体验。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS120は、任意のその他の管理機能を実行することが可能である。

MS 120可执行任意其他管理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致が見つかった場合、ユーザIDが通信装置1に送信される(10)。

如果找到了一致性,则向通信设备 1传输 10用户标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

三刺激値X,Y,Zは光の反射率でそれぞれ正規化されている。

三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射率分别被归一化。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、OLT200は、WDMフィルタ210を介して幹線ファイバ110に接続される。

而且,OLT200通过 WDM滤波器 210,连接于干线光纤 110上。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタされた光は、その後、光検出器32によって検出される。

过滤的光随后由光检测器 32检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、アンプ310の出力信号は出力ノードND312から出力される。

从输出节点 ND312输出放大器 310的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する。

因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集

カプセル化されたトラフィックは、転送機能66に送信される。

封装业务被发送到转送功能 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、簡単なアルゴリズムで接続設定を行うことができる。

其结果是能够通过简单的算法进行连接设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、原稿解像度で白色面読取を開始する(S204)。

CPU 2100以文档分辨率开始读取白色面 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。

然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。

所有分支设备将确认 78向上传播回该源。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。

所有分支设备将确认 78向上传播回源。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された各ユニットは、その後、環状に、1ビット左にシフトする。

然后每一选定单元循环左移一个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなアンテナは指向性アンテナと呼ばれるかもしれない。

这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

その白色の塗料がLEDの蛍光体に付着していませんか?

那个白色涂料没有附着在LED的荧光体上吗? - 中国語会話例文集

そんなことに気を取られるなど、彼に限って有り得ぬ話だ。

只有他不可能对那种事有兴趣之类的。 - 中国語会話例文集

誰よりも君と一緒にいたい、そんな気持ちが胸から溢れる。

心中充满比任何人都更想跟你在一起的心情。 - 中国語会話例文集

陰で見ていたらしい鈴木さんは、可笑しそうに笑っている。

好像偷偷看过的铃木先生/小姐,奇怪地笑着。 - 中国語会話例文集

彼女は意地悪ではない。それとは反対に、彼女はとても親切だ。

她并没有坏心眼。相反的她非常的亲切 - 中国語会話例文集

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗? - 中国語会話例文集

そのリストは、会社間の認識のズレを把握するためのものです。

那个清单是为了把握公司间认知的分歧的。 - 中国語会話例文集

写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。

照片上的他一定认为和那个没有关系吧。 - 中国語会話例文集

それらは現在、5年前より安く買うことが可能です。

那些东西比起五年前现在也许能更加便宜地买到。 - 中国語会話例文集

恐らく金曜日の終値が一番底だったのかもしれない。

或许星期五的收盘价可能是最低的。 - 中国語会話例文集

もし売り切れたならば、その旨教えてくださいませんか?

如果卖光了的话,可以告诉我那个诀窍吗? - 中国語会話例文集

調査で、その国のアパレル産業の現状が明らかになった。

通过调查明确了那个国家服装产业的现状。 - 中国語会話例文集

私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。

我们等山田把那个送过来。 - 中国語会話例文集

それの味を知らなかったので調理することができませんでした。

因为我不知道那个的味道,所以不知道该怎么烹调。 - 中国語会話例文集

その景色はきっとあなたの心を動かすんだろうなあと思う。

我想那个景色一定会使你心动的吧。 - 中国語会話例文集

商品の発送の連絡が来ないのですが、発送されていますか?

还没有传来商品发送的消息,已经发货了吗? - 中国語会話例文集

彼の能力が彼女の能力を超える日もそんなに遠くないだろう。

他的能力超过她的日子可能也不会太远吧。 - 中国語会話例文集

もし私が十分なお金をもっていたら、その本が買えたのに。

如果我有足够的钱的话就能买那本书了啊。 - 中国語会話例文集

もし私が十分なお金をもっていたら、その本が買えたのに。

要是有足够的钱我就能买那本书了啊。 - 中国語会話例文集

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深切感受到了自己已经不是那么年轻了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS