意味 | 例文 |
「そかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お母さんは忙しそうに家族の衣替えの用意をしている.
妈妈忙着为全家准备换季的衣服。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、クロック信号を含むシリアル信号を伝送する伝送装置、カメラ装置、カメラ制御装置、およびカメラシステムに関する。
本发明涉及传输包括时钟信号的串行信号的传输装置、相机装置、相机控制器和相机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16から図18は、光電変換素子を備えた遮光画素のレイアウトの変形例を示す図である。
图 16~ 18示出包括光电转换元件的遮光像素的布局的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
パソコンで、日本の文化とそちらの文化の違いを調べているといろいろと驚かされます。
在电脑上查了日本文化和那边文化的差别,被很多东西震惊到了。 - 中国語会話例文集
パソコンで日本の文化とそちらの文化の違いを調べているといろいろと驚かされます。
在电脑上查了日本文化和那边文化的差别,有很多震惊的地方。 - 中国語会話例文集
その実業家に関する彼の本は主人公を理想化した伝記のように見える。
他关于那个实业家的书看起来像是把主人公理想化了的传记。 - 中国語会話例文集
基礎理論科目はそれぞれの専門技術学科から独立した抽象的理論である.
基础理论课是独立于各专业技术学科的抽象理论。 - 白水社 中国語辞典
(第2次国内革命戦争・抗日戦争・解放戦争中に中国各地に作られた)革命根拠地.
革命根据地 - 白水社 中国語辞典
彼は犯人の身元をそれだと確認する機会を借りて事の真相を説明した.
他借着指认罪犯的机会说明了事实的真相。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、画像データを無線で送信する送信装置および送信方法に関する。
本发明涉及用于无线发送 (transmit)图像数据的发送装置和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この発明は、電気信号を光信号に変換して送信する多値光送信器に関する。
本发明涉及将电信号转换成光信号而发送的多值光发送器。 - 中国語 特許翻訳例文集
それから深く息を吸い、気力をかき集めて笑顔を作ると、そっと身体を離した。
之后深吸一口气,集中力气露出笑容后,就轻轻地放开了身体。 - 中国語会話例文集
そのコンテナがその船の中のどこに置かれていたかについては調査中です。
正在调查那个集装箱被放在了那艘船的哪个位置。 - 中国語会話例文集
それから、その要望に合った生産計画を再度送っていただけないでしょうか?
在那之后,能请您再次发送符合那个要求的生产计划吗? - 中国語会話例文集
みなさんもそのような疑問を持ったことがありませんか?
大家也有过怀有那样的疑问的经历吗? - 中国語会話例文集
燃焼時に一酸化炭素と二酸化炭素が放出される。
燃烧时会排出一氧化碳和和二氧化碳。 - 中国語会話例文集
その外国人たちは先週末にたくさんの宴会に参加した。
那群外国人上周参加了很多宴会。 - 中国語会話例文集
私は教育のない人間だから,そんな大任はとても務まらないと思います.
我是个大老粗,怕难胜任。 - 白水社 中国語辞典
君の口からそんな言葉が出るなんて,本当に不思議だ.
从你口里说出这种话来,可真怪了。 - 白水社 中国語辞典
私が茫然としたちょうどその瞬間,彼が突き進んで来た.
就在我这一愣神儿的工夫,他冲上来。 - 白水社 中国語辞典
敵軍が突然撤退したが,その裏にはどんな打算があるのだろうか?
敌军突然撤走了,这里面有什么名堂? - 白水社 中国語辞典
その人は腹黒く,なんとかして人心を収攬しようとしている.
这个人心术不正,想法收拢人心。 - 白水社 中国語辞典
何人かのお年寄りがそこに腰を下ろしてずいぶん長い間雑談した.
几个老人坐在那里说了半天话儿。 - 白水社 中国語辞典
そこで、本発明の実施形態に係る通信システム1000では、送信装置100が、送信対象の受信装置200それぞれに送信する送信データを、受信装置200ごとに設定し、設定された送信データを各受信装置200へ一斉に送信する。
因此,在根据本发明实施例的通信系统 1000中,发送设备 100为各接收设备 200设定要发送到作为发送目标的各接收设备 200的发送数据,并且将所设定的发送数据同时发送到各接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼がどんなにつらかったのか、想像することが出来ない。
都想象不出来他曾经有多艰难。 - 中国語会話例文集
顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。
脸的幅度和眼距有一点相关。 - 中国語会話例文集
彼がどんなに驚いたか想像できますか。
你能想像得出他有多惊讶吗? - 中国語会話例文集
我々は祖国の輝かしい明日に向かって前進する.
我们向着祖国灿烂的明天进发。 - 白水社 中国語辞典
彼は1万元損をしたので,店を閉めるしかなかった.
他赔了一万块钱,只好关门了。 - 白水社 中国語辞典
赤ん坊の指は細くて小さくかつ柔らかである.
婴儿的手指纤小而柔软。 - 白水社 中国語辞典
彼らは(かけ金を)戦争にかけている.
他们把赌注压在战争上。 - 白水社 中国語辞典
君がマラソンに参加しなかったのは残念だ。
你没有参加马拉松真的很遗憾。 - 中国語会話例文集
これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。
你如果看了这个也许能够改变思路。 - 中国語会話例文集
彼に部屋の掃除するように頼んでいただけませんか。
可以请你拜托他把房间打扫一下吗? - 中国語会話例文集
本当に阿蘇山はまた噴火しないか心配ですね。
真的很担心阿苏火山还会不会喷火呢。 - 中国語会話例文集
待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。
等待时间会根据电脑环境而不同。 - 中国語会話例文集
こんなに遅くまで仕事をして、疲れてはいませんか?
你工作到这么晚,不累吗? - 中国語会話例文集
この2度の火災は何十万元かの損失を招いた.
这两次火警造成了几十万元的损失。 - 白水社 中国語辞典
我々は農村で何年間か鍛えられた.
我们在农村里摔打了几年。 - 白水社 中国語辞典
手提げかばんは遊んでいる,持っていって使いなさい.
提包闲着,你拿去用吧。 - 白水社 中国語辞典
そして、送信装置100は、ステップS204の処理結果に基づいて、各受信装置200に送信する送信データを設定する(S228)。
然后,发送设备 100基于步骤S204的处理结果将要发送的发送数据设定到接收设备 200(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS208の処理結果に基づいて、各受信装置200に送信する送信データを設定する(S228)。
接着,发送设备 100基于步骤 S208的处理结果将要发送的发送数据设定到接收设备 200(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS226の処理結果に基づいて、各受信装置200に送信する送信データを設定する(S228)。
接着,发送设备 100基于步骤 S228的处理结果将要发送的发送数据设定到接收设备 200(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS238の処理結果に基づいて、各受信装置200に送信する送信データを設定する(S228)。
接着,发送设备 100基于步骤 S238的处理结果将要发送的发送数据设定到接收设备 200的每一者 (S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号は、それを評価する評価装置203で評価される(ステップ103)。
信号在用于评估信号的评估设备 203中被评估 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。
那个是很难顺畅演奏的曲子。 - 中国語会話例文集
どのようにその国は水不足の問題を解決したのか?
那个国家是怎么解决了缺水问题的? - 中国語会話例文集
そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。
对关于那个主题的信息不足这件事很失望。 - 中国語会話例文集
その占星家は何か恐ろしいことが起こると予言した。
那位占星家预言说要有什么恐怖的事情发生。 - 中国語会話例文集
余暇学習はぜひとも組織し,その上堅持していかねばならない.
业余学习一定要组织起来,并且坚持下去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |