意味 | 例文 |
「そが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちはそこの工場見学ができるようです。
我们好像可以参观学习那里的工厂。 - 中国語会話例文集
それが間違えていないか心配になります。
我担心那个有没有错。 - 中国語会話例文集
それに対して何も考えがまとまらなかった。
我对于那个什么想法都归纳不出来。 - 中国語会話例文集
私もその映画が観たくなりました。
我也变得想看那个电影了。 - 中国語会話例文集
その肺ガン患者には肺葉切除が施された。
那位肺癌患者被接受了肺叶切除的手术。 - 中国語会話例文集
いつかあなたにその日がくることを願っています。
我祈祷着你的那一天什么时候能来。 - 中国語会話例文集
ガイドのその説明を聴き取ることが出来なかった。
我听不懂导游的说明。 - 中国語会話例文集
そのカメラを探すことができませんでした。
我没能找到那个照相机。 - 中国語会話例文集
それが承認される事を切に願う。
我迫切的希望那个能被承认。 - 中国語会話例文集
どうやってそれが作られたのかと考えた。
我想了想怎样才能做出那个? - 中国語会話例文集
他人がその手紙を読むことを許さない。
我不允许其他人看那封信。 - 中国語会話例文集
私が必要としているものは大概そこにあります。
我所必要的东西大概在那。 - 中国語会話例文集
あなたがその学会に参加することを希望します。
我希望你参加那个学会。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを納得していただけていることを願います。
我希望你能同意那个。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを理解していただけていることを願います。
我希望你能理解那个。 - 中国語会話例文集
その鍵盤楽器は高い音を鳴らすことができる。
那个键盘乐器可以发出高音。 - 中国語会話例文集
その腫瘍学者は胃がんになった。
那个肿瘤学者得了胃癌。 - 中国語会話例文集
要求がある場合はそれに従う。
有要求的还请遵循那个。 - 中国語会話例文集
その他の金型はいつ修正が終わりますか?
其他金属模型的修正什么时候能完成? - 中国語会話例文集
その映画を観終わった後、涙が止まりませんでした。
看完了那个电影之后,眼泪停不下来。 - 中国語会話例文集
広告が風景の外観をそこなっている。
广告破坏了风景。 - 中国語会話例文集
百万長者がその画家に夢中になった。
百万富翁对那个画家入了迷。 - 中国語会話例文集
冬は長かったですが、春はもうすぐそこです。
虽然冬天很长,但春天马上就要来了。 - 中国語会話例文集
あなたが忙しいのに催促してごめんなさい。
对不起,你明明很忙我还催你。 - 中国語会話例文集
その映画はたくさんの人々が見ました。
那个电影有许多人看了。 - 中国語会話例文集
それが何故減額されたのか教えて下さい。
请告诉我那个为什么数额减少了。 - 中国語会話例文集
それが最高の方法に違いない。
那个一定是最好的方法。 - 中国語会話例文集
そこは日本の音楽がかかっていた。
那里放着日本的音乐。 - 中国語会話例文集
あなたがそこにいたらきっと腹をたてたに違いない。
你在那的话肯定会生气的。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しいので家に帰るのも毎日遅いです。
我因为工作很忙,所以每天回家都很晚。 - 中国語会話例文集
そこにある窓ピカピカで、彼が毎日磨いている。
那边的窗户闪闪发光,他每天都会擦。 - 中国語会話例文集
これこそ、私が捜し求めていた巻き物です。
就是这个,我一直寻求的卷轴。 - 中国語会話例文集
その学校を早く見つけることができましたか?
你可以很快地找到那所学校吗? - 中国語会話例文集
ジョンはその映画を見たがっています。
约翰想看那个电影。 - 中国語会話例文集
その映画を見たことがあるかもしれない。
我可能看过那个电影。 - 中国語会話例文集
その姿を見て、僕も同じことがしたいと思った。
看他那个样子,我也想做同样的事了。 - 中国語会話例文集
それが君の気分を害したらごめんなさい。
抱歉那个坏了你的心情。 - 中国語会話例文集
これこそがぜひともしたいと願っていることだ.
这正是我巴不得的事情。 - 白水社 中国語辞典
この絵は描き方がそれほどでもない.
这幅画画得不怎么样。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.
他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典
無益であるだけでなく,その上害がある.
非徒无益,而又有害。 - 白水社 中国語辞典
謙虚に学習してこそ,絶えず進歩することができる.
只有虚心学习,方能不断进步。 - 白水社 中国語辞典
菊の花が満開で,その姿はたおやかだ.
菊花满开,风姿婀娜。 - 白水社 中国語辞典
その音楽と歌声は調和がとれている.
那音乐和歌声是和谐的。 - 白水社 中国語辞典
応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている.
虽经抢救,但已受了损失。 - 白水社 中国語辞典
君がそういう考えであることは私はわかっていた.
我就知道你是这个意思。 - 白水社 中国語辞典
彼の考えや気持ちは大衆のそれとは隔たりがある.
他的思想感情和群众有距离。 - 白水社 中国語辞典
工場が創業して以来生産はずっと忙しい.
工厂开了工以后,生产一直很忙。 - 白水社 中国語辞典
恋愛が彼女の学業をおろそかにさせた.
恋爱使她荒废了学业。 - 白水社 中国語辞典
貨物船が接岸して,貨物を積み出そうとしている.
货船靠岸了,正在起运货物。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |