「そくしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そくしんの意味・解説 > そくしんに関連した中国語例文


「そくしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5243



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 104 105 次へ>

湖南の軍隊(曽国藩が組織した義勇兵).

湘勇 - 白水社 中国語辞典

春耕以前に土地を測量し終えなければならない.

春耕前要把地丈完。 - 白水社 中国語辞典

税務部門の徴収管理の力が不足している.

税务部门征管力量不足。 - 白水社 中国語辞典

一貫した原則に従い実行する.

遵行一贯的原则 - 白水社 中国語辞典

補足の送信アンテナ・セット112を、補足のCRSパターン・セットによって表わしても良い。

可以通过补充 CRS模式集合来表示补充发射天线集合 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ.

谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。 - 白水社 中国語辞典

図11では、予測対象ブロック選択器202にてブロック502を動きベクトル予測の予測対象ブロックとして選択したものと仮定する。

在图 11中,假设通过预测对象块选择器 202选择块 502作为运动矢量预测的预测对象块。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、予測動きベクトル予測器114は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。

而且,预测运动矢量预测器 114还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、予測動きベクトル予測器307は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。

而且,预测运动矢量预测器 307还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、132はピッチ角検出用の加速度センサ130の第2の測定軸(第4の測定軸)であり、本実施例においては測定軸131と直行しているものとし、この測定軸132をY軸と定義する。

将用于俯仰角度检测的加速度传感器 130的第二测量轴 (第四测量轴 )132定义为 Y轴,其中,在本实施例中,测量轴 132与测量轴131垂直相交。 - 中国語 特許翻訳例文集


返信がとても遅くなってごめんなさい。

回复这么晚,对不起。 - 中国語会話例文集

資金不足が原因と考えられた。

资金不足被认为是原因。 - 中国語会話例文集

故障の主な原因はメンテナンス不足である。

故障的主要原因是维护不到位。 - 中国語会話例文集

なお、両側壁部110b、110c間に面状部材を架設して、当該両側壁部110b、110c間を閉塞する構成としてもよい。

另外,也可以采用在两侧壁部 110b、110c间架设面状部件,封闭该两侧壁部 110b、110c间的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信速度管理モジュール18は、通信速度の変更が発生したと判断すると(ステップS402:YES)、全ての回線600の通信速度の合計値(合計通信速度)を計算・検出する(ステップS404)。

通信速度管理模块 18若判断为发生了通信速度的变更 (步骤 S402为“是”),则计算、检测出所有线路 600的通信速度的合计值 (合计通信速度 )(步骤 S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

付加情報には、画面内予測(図32)や画面間予測(図2)などを指示する予測モード、動きベクトル、参照フレーム番号が含まれる。

在附加信息中包含有指示画面内预测 (图 32)或画面间预测 (图 2)等的预测模式、运动矢量、参照帧编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号予測部は、過去の複数の参照信号から、不足する参照信号を予測すればよく、例えば、3つ以上の参照信号を用いて予測してもよい。

参考信号预测部只要根据过去的多个参考信号预测缺少的参考信号即可,例如也可以使用 3个以上的参考信号进行预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは、結婚を固く約束しました。

他们坚决决定了结婚。 - 中国語会話例文集

それが私の運動不足を解消してくれます。

那会消除我的运动不足。 - 中国語会話例文集

わたしはこの3人と6時から約束をしている。

我和这三个人从6点开始有约。 - 中国語会話例文集

即時の送金をどうぞよろしくお願い致します。

拜托您能够立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集

私は毎日夜遅くまでテニスの練習をした。

我每天练习网球到很晚。 - 中国語会話例文集

その新興都市では住宅が不足している。

那座新兴城市里住房不足。 - 中国語会話例文集

彼らは貿易の双務主義の原則を主張した。

他们主张贸易的双边主义原则。 - 中国語会話例文集

約束をキャンセルしたいと言われました。

被告知想要取消约定。 - 中国語会話例文集

夜更かしをして睡眠不足にならない様に。

请不要熬夜以至于睡眠不足。 - 中国語会話例文集

不足品がありましたが、送付していただけますか。

因为有不够的商品,能发送过来吗? - 中国語会話例文集

技術労働者が深刻に不足している.

技术工人严重不足。 - 白水社 中国語辞典

彼は現下の情勢に対して推測を下した.

他对目前形势作了估计。 - 白水社 中国語辞典

一日じゅうしばしの休息時間もない.

整天无片刻休息时间。 - 白水社 中国語辞典

しっかりと実際に即して問題を解決する.

切切实实地解决问题。 - 白水社 中国語辞典

指導者は民衆と消息を通じ合う,つながりを保つ.

领导和群众声息相闻。 - 白水社 中国語辞典

証拠が不十分である,証拠力が不足している.

证据不足 - 白水社 中国語辞典

展示即売して品評した結果広範な消費者は実益を獲得した.

经过展评广大消费者得到了实惠。 - 白水社 中国語辞典

ただし、かかる最大送信速度Vmaxの測定は、必ずしもテストモードによる必要はない。

但是,上述最大发送速度 Vmax的测量未必要通过测试模式来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラ予測実行時は、信号17には、イントラ予測モード情報が出力される。

在帧内预测执行时,对信号 17输出帧内预测模式信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

光通信におけるデータ伝送速度は、発光素子の応答速度に依存する。

光通信的数据传输速度取决于发光元件的响应速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

汽船は前進し,よろよろとよろめき,段々と速度を落とした.

轮船前进,歪歪曲曲,愈走愈慢了。 - 白水社 中国語辞典

このように最大送信速度Vmaxを取得すると、CPU30は、現在の送信速度V1〜Vnを測定する(ステップS220)。

当这样获取到最大发送速度 Vmax时,CPU 30测量当前发送速度 V1~ Vn(步骤S220)。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP予測の多くの例は、現在のユニットに対する単一の予測QPの空間的予測を包含している。

QP预测的许多示例涉及用于当前单元的单个预测的 QP的空间预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、シリアル伝送速度が低速になる期間が限られるため、実質的なデータ伝送速度に対する影響は限定的である。

并且,由于限制了串行传输速率变低的时间段,因此限制了对于实质的数据传输速率的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4実施形態(低速信号もミリ波伝送)

第四实施例 (同样低速信号的毫米波传输 ) - 中国語 特許翻訳例文集

(1)生産性優先・処理速度重視

(1)生产性优先 /处理速度重视 - 中国語 特許翻訳例文集

私の提出が遅くなってごめんなさい。

我提交得晚了,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

説明不足で申し訳ございません。

抱歉我的说明不足。 - 中国語会話例文集

すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。

那么晚才对您表达谢意,真是很抱歉。 - 中国語会話例文集

そのため、多くの日本人が寝不足になっていました。

因此,很多日本人都变得睡眠不足了。 - 中国語会話例文集

彼は電話連絡をする事を約束してくれた。

他答应我和我电话联络。 - 中国語会話例文集

彼は電話連絡を御客様にする事を約束してくれた。

他答应了给顾客打电话。 - 中国語会話例文集

対応が遅くなり申し訳ございません。

很抱歉很晚才处理。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS