意味 | 例文 |
「そしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11593件
その少女はポルカドットのブラウスを着ている。
那位少女穿着一件圆点衬衫。 - 中国語会話例文集
それでは、私の自己紹介をします。
那我就自我介绍一下。 - 中国語会話例文集
商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。
根据商品来配合各个箱子的尺寸。 - 中国語会話例文集
ひとりの少年とその家族の成長の物語です。
一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集
その映画の題名は少年期です。
这个电影的题目是少年时期。 - 中国語会話例文集
一人の少年とその家族の成長の物語です。
一个少年和他的家族的成长故事。 - 中国語会話例文集
彼はその村に等高線農法を紹介した。
他给那个村介绍了等高耕作法。 - 中国語会話例文集
その商品が安いのにはワケがある。
那个商品卖得便宜是有理由的。 - 中国語会話例文集
その商品の納期は6月20日です。
那个商品的交货期限是6月20日。 - 中国語会話例文集
その商品はカタログに載っていません。
那个商品没有记载在商品目录里。 - 中国語会話例文集
その港は商業の中心地として栄えてきた。
那座港口作为商业中心而繁荣起来。 - 中国語会話例文集
10年前にその老舗の大商店は倒産した。
10年前那家老牌大商店倒闭了。 - 中国語会話例文集
その小説はたくさんの挿絵がある。
那本小说里有很多插画。 - 中国語会話例文集
彼女はその事故で一生残る怪我を負った。
她在那场事故中受到了会背负一杯的伤害。 - 中国語会話例文集
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
我们尊重他的存在,不干涉。 - 中国語会話例文集
その技術を実用化したのがこの商品です。
运用那项技术制作出来的是这个商品。 - 中国語会話例文集
正直なことを言うと、それはあまり美味しくなかった。
坦白地说,那个不怎么好吃。 - 中国語会話例文集
新しいソフトウェア商品を販売促進すること。
促进新软件的销售。 - 中国語会話例文集
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集
その商品は現在お取り扱いしていません。
现在没有销售那个商品。 - 中国語会話例文集
その商品はここでは扱っていません。
我们这没有那个商品。 - 中国語会話例文集
彼女はその国での経験について詳細に話した。
她详细地讲述了在那个国家的经历。 - 中国語会話例文集
その政治家は穏健派と自称した。
那位政治家自诩为稳健派。 - 中国語会話例文集
その少年は、ピエロ見ると泣き出した。
那个少年一看到小丑就哭了起来。 - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
とうかその出荷の詳細をお知らせください。
无论如何请通知我们出货的详细信息。 - 中国語会話例文集
予定通りその商品を出荷できますか?
你能按照预定的那样发货吗? - 中国語会話例文集
小学生の時それを始めました。
我小学的时候就开始了那个。 - 中国語会話例文集
少量ですが、それはサンプルとして渡します。
虽然量很少,但是会把它作为样品交给你。 - 中国語会話例文集
これから、そのクラブについて紹介します。
接下来我将介绍那个俱乐部。 - 中国語会話例文集
それを中途解約するように交渉します。
我会去交涉,争取中途解除那个合约。 - 中国語会話例文集
その少年たちは私たちに親切にしてくれました。
那些少年对我们很亲切。 - 中国語会話例文集
何人かの少年がそこで野球をしていました。
有几个少年在那里打了棒球。 - 中国語会話例文集
確かに将来それを彼が受け取ります。
将来确实又他领取。 - 中国語会話例文集
その商品の受け渡し日はいつですか。
那件商品的交付日期是什么时候? - 中国語会話例文集
その商品はあまり品質は良くない。
那件商品质量不怎么好。 - 中国語会話例文集
その少女は私たちに助けてと言った。
那个女孩向我们求救了。 - 中国語会話例文集
その少年たちはゆっくりと歩き始めました。
那些男孩子们慢慢地开始走了起来。 - 中国語会話例文集
その少年は多分あまり寝ていなかった。
那个男生可能没怎么睡觉。 - 中国語会話例文集
しかし、そこまで将棋が強くないです。
但是,我象棋没那么厉害。 - 中国語会話例文集
その商品はテープで修理される。
用胶带修理那个商品 - 中国語会話例文集
なお、既にその商品は出荷されています。
那个商品已经发货了。 - 中国語会話例文集
その商品の正確な値段は分かりません。
我不知道那个商品的正确价格。 - 中国語会話例文集
その文章を少し修正いたしました。
那个文章我修改了一点。 - 中国語会話例文集
私達はその商品を出荷できます。
我们可以把那件商品发货。 - 中国語会話例文集
承知致しました!そのおりにはきっとお伺い致します.
好!到时我一定来拜望您。 - 白水社 中国語辞典
その理屈については,不肖,ご指導をお願いしたい.
这个道理,不才倒要请教一下。 - 白水社 中国語辞典
商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.
商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典
国はその大小を問わず,一律に平等であるべきだ.
国家不论大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に単純で無邪気そうな印象を与える.
他给人以单纯、天真的印象。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |