「そじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そじの意味・解説 > そじに関連した中国語例文


「そじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 999 1000 次へ>

WTRU102は、送受信機202、制御装置204、および測定ユニット206を含む。

该 WTRU 102包括收发机202、控制器 204以及测量单元 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ93において、遠端装置は、NMSにその状態を報告する。

在步骤 93,远端向 NMS报告其状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。

然后,若发送处理正常结束,则进入步骤 S210。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。

然后,若发送处理正常地结束,则进入步骤 S210。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置350はカメラ362を備えても備えなくても良い。

接收设备 350也可以包括或不包括照相机 362。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作1940で、その生成した移動体装置の位置推定を保持する。

在动作 1940处,所生成的对移动装置的位置估计被保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、転送範囲設定レジスタ801には0が設定される。

因此,将传送范围设置寄存器 801设置为0。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、撮像装置は顔減少待ち状態(S404)に遷移する。

然后,在状态S404中,摄像设备 100转变为面部减少等待状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に戻って送信装置10と受信装置20の構成を説明する。

再参考图 1,将描述发送装置 10和接收装置 20的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

TV 426の放送サービス提供装置424は、TV放送コンテンツを受信する。

TV426的广播内容提供装置 424接收 TV广播内容。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図14】禁則情報の他の例(その2)を説明する図である。

图 14A、图 14B和图 14C是解释禁止事项信息的另一示例 (部分 2)的表; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】禁則情報の他の例(その2)を説明する図である。

图 15A、图 15B和图 15C是解释禁止事项信息的该另一示例 (部分 2)的表; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】禁則情報の他の例(その3)を説明する図である。

图 17是解释禁止事项信息的该另一示例 (部分 3)的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

状態検出器15は、その検出結果を制御装置19に出力する。

状态检测器 15将检测结果输出到控制装置 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

それから診断部102は、診断結果を情報処理装置200に通知する。

随后,诊断部 102将诊断结果通知给信息处理装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。

这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。

这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

想定伝送最大遅延時間=計測RTTの統計値/2 ・・・(12)

所预期的传输最大延迟时间= (测得的 RTT的统计值 )/2 (12) - 中国語 特許翻訳例文集

その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。

所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

その方法はセッション時間インターバル(session time interval)の確立を備える。

所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

確認応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。

检查响应由发送单元 140发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。

发送单元 140将获取响应发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が想像していたよりもそれの翻訳には時間がかかった。

翻译那个花的时间比我想的要久。 - 中国語会話例文集

今のうち知識を習得し、そちらでの研究に備え準備します。

趁现在学习知识,为那边的研究做准备。 - 中国語会話例文集

彼らは彼女に会ったと言ったが、それは嘘だとわかった。

虽然他们说见到了她,但是我知道那是假的。 - 中国語会話例文集

その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。

那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。 - 中国語会話例文集

今までの私の上司で、そのような人は存在しなかった。

至今为止我的上司之中没有那样的人。 - 中国語会話例文集

凶悪性を勘案し、その事件は検察官送致とされた。

考量到暴行,那个案子被送到了检察官处。 - 中国語会話例文集

その従業員は過労のために精神的損害を被った。

那个员工因为过度劳动的原因蒙受了精神上的损害。 - 中国語会話例文集

大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。

大部分的法则都有强律和弱法两种。 - 中国語会話例文集

その会社は今年上半期に特別損失を計上した。

那家公司今年上半年度计入了特别损失。 - 中国語会話例文集

家族と親戚総勢15人でその温泉に行きました。

家人和亲朋好友总共15人一起去了那家温泉。 - 中国語会話例文集

私達がその措置を取ることを予めご理解ください。

请你事先理解我们采取措施的事情。 - 中国語会話例文集

そして私は大学と専門学校の受験で忙しい。

而且我忙于大学和专科学校的入学考试。 - 中国語会話例文集

あなたはそんなに夜遅くに彼女を訪れないほうがよい。

你最好不要在晚上那么晚去拜访她。 - 中国語会話例文集

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集

彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。

她在那个酒馆演奏酒吧音乐。 - 中国語会話例文集

彼らはその安酒場でカントリーミュージックを演奏している。

他在那个低级酒吧演奏乡村音乐。 - 中国語会話例文集

そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。

对关于那个主题的信息不足这件事很失望。 - 中国語会話例文集

私たちはその対策が不十分であることを恐れている。

我们担心那个对策不够充分。 - 中国語会話例文集

彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。

他将以前的处理速度提速至5倍以上。 - 中国語会話例文集

私達は本日あなたにその注文品を発送しました。

我们今天发送了你订购的货物。 - 中国語会話例文集

ソフト開発の為、早くその情報を必要としています。

为了开发那个软件,我尽早需要那个情报。 - 中国語会話例文集

我々はその素材のパイロット規模での生産を始めました。

我们开始了那种材料的小规模试点生产。 - 中国語会話例文集

今のうち知識を習得し、そちらでの研究に備え準備します。

现在学习知识为在那边的研究做准备。 - 中国語会話例文集

あなたにそのスケジュールについて相談させてください。

请允许我就那个日程同你商量。 - 中国語会話例文集

その学者は底生生物の水質浄化における役割を調べている。

那位学者在研究底生生物的水质净化作用。 - 中国語会話例文集

彼は、この謎めいた発言の真相を彼女から引き出そうとした。

他试图推演她那神秘的言论。 - 中国語会話例文集

新しいDNA証拠が出たのでその事件は再捜査中である。

由于有了新的DNA证据,那个事件正在处于调查中。 - 中国語会話例文集

遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。

郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS