意味 | 例文 |
「そてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その上、そのレストランは私たちのホテルからとても近い。
而且,那家餐厅离我们的酒店很近。 - 中国語会話例文集
納期が比較的遅い。
交期比较晚。 - 中国語会話例文集
電気特性の測定
电特性的测定 - 中国語会話例文集
幾何図形の測定
几何图形的测量。 - 中国語会話例文集
測定のポイント
测定的要点 - 中国語会話例文集
100g単位で測定する。
以100克为单位进行测量。 - 中国語会話例文集
航行位置を測定する.
测定船位 - 白水社 中国語辞典
店頭販売促進員.
导买员 - 白水社 中国語辞典
その人は決して物事をいい加減にする人ではない,あなたはそれを知っているか?
此人绝非等闲之辈,你可知否? - 白水社 中国語辞典
その少年は以前あった悪い行ないをまたやりだして,母親はそのためにしきりに心を痛めている.
那个少年旧病复发,他的母亲为此心痛不已。 - 白水社 中国語辞典
騒乱を平定した.
把骚乱平下去了。 - 白水社 中国語辞典
敗走する敵を追撃する.
追穷寇 - 白水社 中国語辞典
—不全,差几本。=この雑誌のバックナンバーはそろっているか?—そろっていない,何冊か足りない.
这套杂志全不全? - 白水社 中国語辞典
経済発展の速度.
经济发展的速度 - 白水社 中国語辞典
感情的な争い.
意气之争 - 白水社 中国語辞典
敵を誘い出す.
把敌人引诱出来。 - 白水社 中国語辞典
低速中性子.
慢中子冷中子 - 白水社 中国語辞典
装丁し製本する.
装订成册 - 白水社 中国語辞典
回数を重ねて測定する。
多次进行测定。 - 中国語会話例文集
輸送はコンテナでされている。
由集装箱运输。 - 中国語会話例文集
データは転送されている。
数据正在传送。 - 中国語会話例文集
磁気抵抗の適切な測定
对磁阻的正确测量 - 中国語会話例文集
祖父母に向けて手紙を書いた。
给祖父母写信了。 - 中国語会話例文集
送金記録が添付されている。
汇款记录被附在上面了。 - 中国語会話例文集
下記宛に発送して下さい。
请寄给下面写的地方。 - 中国語会話例文集
道徳を備えている,道徳的である.
有道德 - 白水社 中国語辞典
民族的風格を備えている.
具有民族气派 - 白水社 中国語辞典
民族的な特色を備えている.
具有民族特色 - 白水社 中国語辞典
紛争に対して調停を行なう.
对争端进行调停。 - 白水社 中国語辞典
勝手に推測する,当て推量する.
凭空悬揣 - 白水社 中国語辞典
そして、印刷装置20とホスト装置11とは、ネットワーク12を介して接続されている。
打印装置 20和主机设备 11通过网络 12连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして私の父は休日に遊びに連れて行ってくれます。
之后放假的时候,我爸爸会带我去玩。 - 中国語会話例文集
梱包して運送費を決定して教えてください。
打包并确定运费后请告诉我。 - 中国語会話例文集
そのカーテンのかかっていない窓のところで猫が昼寝をしていた。
在没有挂窗帘的窗户那里有只猫在午休。 - 中国語会話例文集
彼らはそのホームステイでとても良い経験をしている。
他们把那次家庭寄宿当做很好的经验。 - 中国語会話例文集
学術的な見地からそれについて知りたいと思っています。
我想从学术性的角度了解那个。 - 中国語会話例文集
それを確認するのを手伝っていただいてよろしいでしょうか?
可以请您帮我确认那个吗? - 中国語会話例文集
彼女はそのムッラーに対して盲目的な信仰を抱いていた。
她对那位毛拉抱有盲目的信仰。 - 中国語会話例文集
およそ続けて体を鍛えている者は,体の抵抗力がかなり強い.
大凡坚持锻炼的,身体抵抗力都比较强。 - 白水社 中国語辞典
彼が手をついて起き上がって見ると,子ウサギは苦しそうにあえいでいた.
等他爬起来一看,小兔子正在捯气儿呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は身に着けていた綿入れの上着を脱いでそれを抵当にして金を借りた.
他把身上的棉袄脱下来押账了。 - 白水社 中国語辞典
いざという時に備えて手元に置いておく.
放在手头待用。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの苔がその浴槽に付着している。
那個浴槽裡有大量的青苔 - 中国語会話例文集
それは私が想像した仕事とは違っていた。
那个和我想象的工作不一样。 - 中国語会話例文集
それの発送準備が出来ていますか?
你准备好发送那个了吗? - 中国語会話例文集
それをいつ郵送してもらえますか。
你什么时候能邮寄那个? - 中国語会話例文集
それは想像していたよりも大きかった。
那个比想象的还要大。 - 中国語会話例文集
そのため、多くの日本人が寝不足になっていました。
因此,很多日本人都变得睡眠不足了。 - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后去了祖母家,大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
そのことが戦争を長引かせている。
那件事使战争僵持着。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |