「そとわり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そとわりの意味・解説 > そとわりに関連した中国語例文


「そとわり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1488



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

あなたからたくさんのことを教わりました。

我从你那里学到了很多东西。 - 中国語会話例文集

俺の代わりに花のひとつでも添えておいてくれ。

请代替我锦上添花吧。 - 中国語会話例文集

栄養剤を使ったわりには茎がちょっと細い。

使用了营养剂茎却有点细。 - 中国語会話例文集

忙しいのもあと少しで終わります。

马上就能结束繁忙了。 - 中国語会話例文集

幻想は現実の代わりをすることはできない.

幻想不能代替现实。 - 白水社 中国語辞典

危機に臨んでも恐れず,談笑して普段と変わりない.

临危不惧,谈笑自若 - 白水社 中国語辞典

それを小学生の時に友人に教わり知ることができました。

我上小学的时候朋友教我了那个。 - 中国語会話例文集

素数が割り切れないこと

质数不能被整除 - 中国語会話例文集

戦争が終わり、軍隊の動員が解かれた。

战争结束,解除了军队的动员。 - 中国語会話例文集

夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。

需要养宠物来当作丈夫或是太太的替代品。 - 中国語会話例文集


我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?

插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典

そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?

你在那个活动的前后,你有什么变化吗? - 中国語会話例文集

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集

人手不足で,割りふりが難しい.

人手少,支配不开。 - 白水社 中国語辞典

そのチャンスを逃したら人生終わりだと思っています。

我想着如果错过了那次机会人生就完了。 - 中国語会話例文集

私の代わりにそれを説明してくれてありがとうございます。

谢谢你替我说明了那个。 - 中国語会話例文集

この食事は,彼はそのままずっと食べるよ,短い時間では終わりませんよ!

这顿饭,他且吃呢! - 白水社 中国語辞典

夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。

作为代替丈夫或者妻子的存在而应该养宠物。 - 中国語会話例文集

おかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

免费添饭的服务对于我来时是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集

海と空が交わり,濃い霧が立ちこめ,海面は茫漠としている.

水天相接,大雾迷慢,海面上渺渺茫茫的。 - 白水社 中国語辞典

手書きの代わりにパソコンでノートをとってもいいですか?

作为手写的代替,能用电脑记笔记吗? - 中国語会話例文集

週の終わりに父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。

我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集

今のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。

目前为止没有能替代像曽根山这样的人才。 - 中国語会話例文集

はるかかなたで水と空が交わり,果てしなく白く広がっている.

远处水天相接,白茫茫的。 - 白水社 中国語辞典

君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう.

你休息一下,我替你干会儿。 - 白水社 中国語辞典

田畑の空に労働の終わりを告げる鐘の音が響き渡っている.

田野上空回荡着收工的钟声。 - 白水社 中国語辞典

休暇期間が既に終わって,彼は急いで帰り休暇の終わりを届け出た.

假期已满,他急着回去销假。 - 白水社 中国語辞典

1とその数自体でしか割り切れない数

只能被1和自己本身除得尽的数。 - 中国語会話例文集

ありのままの言葉,うそ偽りのない言葉.

实在话 - 白水社 中国語辞典

真心から出た言葉,うそ偽りのない言葉.

由衷之言((成語)) - 白水社 中国語辞典

その代わりに、プリコーディング・マトリクスがMIMOチャネルとは独立に選択されても良い。

备选,可与 MIMO信道无关地选择预编码矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

この小さな出来事は過ぎてしまえばそれで終わりだ,いつまでもくどくど言うことはない.

这件小事过去就算了,总叨咕什么。 - 白水社 中国語辞典

彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする.

他做了坏事不承认,还要拿我做替身。 - 白水社 中国語辞典

その株の直接利回りは4.55%である。

那只股票当前的收益率是4.55%。 - 中国語会話例文集

どんな役割がその人にはあるのですか。

那个人扮演什么角色? - 中国語会話例文集

その件については、丁重にお断り致します。

关于那件事,郑重地拒绝。 - 中国語会話例文集

その会社の株式は整理ポストに割り当てられた。

那家公司的股票被分配到了整理ポスト。 - 中国語会話例文集

本当ならば彼はその国旗を持つ役割だった。

本来的话他是负责拿那面国旗的。 - 中国語会話例文集

その年の運勢がよくない,年の回り合わせがよくない.

流年不利((成語)) - 白水社 中国語辞典

どの言葉もすべてうそ偽りがない.

每句话都实实在在的。 - 白水社 中国語辞典

周りには多くの人がその場を盛り上げている.

周围还有不少助兴的人。 - 白水社 中国語辞典

湖に沿ってぐるっと一回りぶらぶら歩いた.

沿着湖边遛了一圈儿。 - 白水社 中国語辞典

皆が行こうと誘ってくれたのだから,私は(平気で断われるだろうか→)とても断わりかねる.

大家都约我去,我好意思推辞? - 白水社 中国語辞典

他の実施形態では、制御モジュール126は、その代わりに別の処理を行うことができる。

在其他实施方式中,控制模块 126可以代之以采取其他动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

その女性は、入館証の代わりとなるラベルを私たちの腕に貼った。

那个女的把作为入馆证明的标签贴到了我们的手腕上。 - 中国語会話例文集

外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。

去国外旅行会改变对那个国家的印象,也会改变对自己国家的印象。 - 中国語会話例文集

おかわり無料サービスは私にとって最も重要な要素の一つです。

免费添饭的服务对于我来说是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集

ごはんのおかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

米饭可以免费再添,这对我来说是最重要的因素之一。 - 中国語会話例文集

言葉は耳障りがよいが,そのとおり行なわないことが多い.

话说得好听,只是常常不照办。 - 白水社 中国語辞典

私は湖に沿ってくるっと一回りした.

我沿湖边走了一圈儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS