意味 | 例文 |
「そのご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4161件
(その後)程なく彼は弁公室主任を担当した.
不久他就担任了办公室主任。 - 白水社 中国語辞典
その人の仕事ぶりは誠にすさまじい.
这人干活真冲。 - 白水社 中国語辞典
その人はぺらぺらと外国語を話しだした.
这个人嘀里嘟噜地讲起外国话来。 - 白水社 中国語辞典
そのトラは,全く動けなくなった.
那只大虫,一点儿也不能动弹了。 - 白水社 中国語辞典
周密な計画を立てその後で施工する.
有周密计划而后施工。 - 白水社 中国語辞典
朝廷を挙げてその剛直な人となりを恐れた.
举朝惮其风采。 - 白水社 中国語辞典
お宅の皆様その後お変わりありませんか?
府上一向都好吗? - 白水社 中国語辞典
財力や地位もその心を動かすことはできない.
富贵不能淫。 - 白水社 中国語辞典
その時ははっきりとしていたが,後になって忘れてしまった.
当时很清楚,过后就忘了。 - 白水社 中国語辞典
彼はお茶を濁してその続きを答えなかった.
他含糊着没有回答出下文来。 - 白水社 中国語辞典
そこの技術者はその多くが彼の教え子である.
这里的技术人员好些都是他的学生。 - 白水社 中国語辞典
その下心はなんと悪辣なのだろう!
用心何其毒也! - 白水社 中国語辞典
その提案は皆で合議して出したものです.
那个建议是大伙合计出来的。 - 白水社 中国語辞典
その音楽と歌声は調和がとれている.
那音乐和歌声是和谐的。 - 白水社 中国語辞典
その後の状況はずっとよくなった.
后来的情况好多了。 - 白水社 中国語辞典
ひょうがその濁った水面に打ちつけている.
冰雹打在那混浊的水面上。 - 白水社 中国語辞典
その人はとても融通がきき,仕事がよくできる.
这个人挺活便的,能办事。 - 白水社 中国語辞典
隊長が前で先導し,人々がその後についている.
队长在前面开路,人们跟在后面。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は潰走しながら,その道筋で強奪を働いた.
敌军一路溃逃,一路擒劫。 - 白水社 中国語辞典
その若者は20歳前後の歳であった.
这个小伙子二十啷当岁儿。 - 白水社 中国語辞典
その他の仕事を残しておいて明日やろう.
其余的工作留着明天做。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず上海に落ち着き,その後広州に行く.
先在上海落脚,然后再去广州。 - 白水社 中国語辞典
その人は仕事の仕方が着実でない.
这个人做事太漂。 - 白水社 中国語辞典
彼が行ってからその後の消息がわからない.
他走后音信渺茫。 - 白水社 中国語辞典
その時から,彼は日本語をマスターする決心をした.
由那儿开始,他就下定决心学好日语。 - 白水社 中国語辞典
父母の作った罪業で,子孫がその報いを受ける.
父母造的孽,儿孙遭报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
その人は実に傲慢だ,相手にするな.
这个人可牛气,别理他。 - 白水社 中国語辞典
まず地面をならしておいて,その後で棚を作る.
先把地面平整平整,再搭架子。 - 白水社 中国語辞典
その叫び声はたいへん甲高く悲しげである.
这叫声十分凄厉。 - 白水社 中国語辞典
軍楽隊が先導し,歩兵がその後に続く.
军乐前导,步兵继后。 - 白水社 中国語辞典
その老婦人は懇ろに我々をもてなした.
那个老太太亲切地招待我们。 - 白水社 中国語辞典
我々は先に意見を求めてその後で討議してもよい.
我们可以先征求意见后再作商议。 - 白水社 中国語辞典
まず試験的に行ない,その後で普及させる.
先试点,再推广。 - 白水社 中国語辞典
その事のために,母さんは私に長い小言を言った.
为了那件事,妈数落我好一阵。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の連れを紹介して,その後すぐに…と言った.
他介绍了自己的同伴,随说…。 - 白水社 中国語辞典
彼は先に郵便局に行き,その後ようやく出勤した.
他先到邮局,随后才来上班的。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の打ち合わせのためによその土地へ出向いた.
他外出联系工作去了。 - 白水社 中国語辞典
利口なだけでなく,その上仕事に精を出す.
不但聪明,外带勤劳。 - 白水社 中国語辞典
その土地の特産物移出の仕事を手配する.
安排土特产品外调工作。 - 白水社 中国語辞典
私は先に宿題をして,その後で球技をやりに行く.
我先做作业,然后去打球。 - 白水社 中国語辞典
その男は悪事の限りを尽くし,まるで極悪人だ.
这个人无恶不作,活像个阎王。 - 白水社 中国語辞典
永い間会わなかったけれど,その後ずっとどちらに?
很久不见,你一向在哪儿? - 白水社 中国語辞典
その後も何度も大論戦が行なわれた.
以后又进行过多次大论战。 - 白水社 中国語辞典
この事は(今後に残して→)いずれそのうちに話そう.
这事放在以后再谈。 - 白水社 中国語辞典
その人は物事のやり方が手堅くない.
这个人做事不扎根。 - 白水社 中国語辞典
その人は少しかたくなで傲慢である.
这个人有点儿执傲。 - 白水社 中国語辞典
まず貧困をなくして,その後富を成す.
先治贫,后致富。 - 白水社 中国語辞典
その人は物腰がとてもおうようである.
这人作派很大方。 - 白水社 中国語辞典
このATは最初に、APの各々に送られるべき全ての信号を備えるコンポジット信号を生成し、その後、そのコンポジット信号を送信する。
AT首先生成包括待发往每个 AP的所有信号的复合信号,随后 AT发送该复合信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。
除此之外,输出信号带宽大于基本信号带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |