意味 | 例文 |
「そのじつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5212件
その催しは5月中旬に開催されます。
那个活动5月中旬开办。 - 中国語会話例文集
その案は現実的であると考えています。
认为那个提案是现实的。 - 中国語会話例文集
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。
那个美术馆的话,在那个高塔的下面。 - 中国語会話例文集
彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。
他作为工作兵的一人建造了那个桥。 - 中国語会話例文集
多くの報道陣がその中継に集まっています。
很多新闻记者都在直播那个。 - 中国語会話例文集
工場内でその機械の必要性は高い。
工厂里很需要那个机器。 - 中国語会話例文集
その木には毒々しい果実がぶら下がっていた。
那颗树上结满了看似有毒的果实。 - 中国語会話例文集
その日本の武術は口伝の奥義だと言われている。
据说日本武术的秘诀在于口头传授。 - 中国語会話例文集
その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。
那个助教接了监考的任务。 - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
その保留事項は解決しましたか。
那个保留事项解决了吗? - 中国語会話例文集
明日、その大会は何時から始まりますか?
明天那个比赛几点开始呢? - 中国語会話例文集
その経験は、私を精神的に自立させる。
那个经验,让我在精神上自立。 - 中国語会話例文集
その経験は、私を精神的に自立させるだろう。
是那个经验让我在精神上自立的吧。 - 中国語会話例文集
休日もその仕事をしていましたか。
假期的时候你也在做那个工作吗? - 中国語会話例文集
その荷物が邪魔でドアが開きません。
因为那件货物挡着,门打不开。 - 中国語会話例文集
その建設工事は進んでいるでしょうか。
那里的建筑施工有进展吗? - 中国語会話例文集
その撮影は無事に終了しました。
那场拍摄顺利结束了。 - 中国語会話例文集
その仕事をするのにどのくらいの時間が必要ですか。
做那个工作要花多长时间。 - 中国語会話例文集
そのバスは午後8時20分ごろ市に着く予定です。
那辆公车预计在下午8点20分左右到市里。 - 中国語会話例文集
その街は交通渋滞は少なかった。
那条街很少堵车。 - 中国語会話例文集
その展示物は私たちを悲しませました。
那个展示品让我们变得悲伤了。 - 中国語会話例文集
その機械を確実に動かしたい。
我想确确实实地启动那个机器。 - 中国語会話例文集
その記事に対して強く抗議します。
我强烈抗议那篇报道。 - 中国語会話例文集
その電車の出発時間を知りたい。
我想知道那个电车的出发时间。 - 中国語会話例文集
必要事項をその書類に記入しました。
我把需要的事项写在了那个文件里。 - 中国語会話例文集
私たちが農作業をするから,君はその技術を出しなさい.
你出技术,我们种地。 - 白水社 中国語辞典
その日引っ越しのため振り替え休日を取った.
这天为搬家倒休。 - 白水社 中国語辞典
(病人またはその家族が)医者を指定して手術をしてもらう.
点名手术 - 白水社 中国語辞典
銀行はその工場の資金を凍結した.
银行冻结了该厂的资金。 - 白水社 中国語辞典
値段が安いし,その上品物もよい.
价钱便宜,而且东西也好。 - 白水社 中国語辞典
そこの技術者はその多くが彼の教え子である.
这里的技术人员好些都是他的学生。 - 白水社 中国語辞典
彼のその意外な発言に,場内は騒然となった.
他那出人意料的发言,使全场哗然。 - 白水社 中国語辞典
敵をせん滅すること,その数およそ4000人.
歼灭敌军,几四千人。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は潰走しながら,その道筋で強奪を働いた.
敌军一路溃逃,一路擒劫。 - 白水社 中国語辞典
その当時,農民は生活が本当に苦しかった.
那时,老百姓生活真困苦。 - 白水社 中国語辞典
その羊は沼地の泥に飲まれた.
那只羊被沼泽的淤泥埋没了。 - 白水社 中国語辞典
その人は仕事の仕方が着実でない.
这个人做事太漂。 - 白水社 中国語辞典
その雪の積もった地面はとても明るい.
这雪地里明明亮亮的。 - 白水社 中国語辞典
その人は実に傲慢だ,相手にするな.
这个人可牛气,别理他。 - 白水社 中国語辞典
まず地面をならしておいて,その後で棚を作る.
先把地面平整平整,再搭架子。 - 白水社 中国語辞典
その人こそ誠に大人物だと言える.
这人可真算得上是个人物。 - 白水社 中国語辞典
その風貌から見てやり手の人物である.
从容貌看是个能干的角色。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の連れを紹介して,その後すぐに…と言った.
他介绍了自己的同伴,随说…。 - 白水社 中国語辞典
非常に暑い,いっそのこと上着を脱いでしまおう.
热极了,索性把上衣脱下来。 - 白水社 中国語辞典
彼は一歩一歩着実にその道を歩みだした.
他要一步一步稳定地走上那条路。 - 白水社 中国語辞典
作家はくっきりとその人物の形象を描き出した.
作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
その時々の情勢によって創設したり改廃したりする.
因时兴革 - 白水社 中国語辞典
その犬はちょうど自分の食物を捜していた.
那条狗正在寻觅自己的食物。 - 白水社 中国語辞典
その老婦は全く俗っぽい人物である.
那位老太太是一个十分庸俗的人物。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |