「その 後」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > その 後の意味・解説 > その 後に関連した中国語例文


「その 後」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1713



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>

ご連絡がないまま一週間経ちましたが、そのどうなっていますか。

如果一周都没有联络的话,之后会怎么样呢? - 中国語会話例文集

その、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。

那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。 - 中国語会話例文集

そのドラマの中で一番好きなのは、最のシーンです。

在那个电视剧中最喜欢的是最后的场景。 - 中国語会話例文集

離乳食に変えてから数ヵ月に、その赤ん坊は歯が生えた。

换了婴儿辅食后几个月,那个婴儿的牙齿长出来了。 - 中国語会話例文集

放課その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。

下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。 - 中国語会話例文集

その知らせを聞いた、彼女は取り乱して部屋を出て行ってしまった。

在听到那个消息之后,她慌慌张张冲出了房间。 - 中国語会話例文集

彼は今休暇中なのでその件を彼に日確認します。

他因为现在在休假,我会之后向他确认那件事。 - 中国語会話例文集

明日はホットヨガに行き、そのは友達とご飯に行きます。

明天去做热瑜伽,那之后和朋友去吃饭。 - 中国語会話例文集

その、おばあさんの家でみんなと夜ご飯を食べました。

然后在阿姨的家里大家一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

昨夜は0時ごろまで目が覚めていたが、そのはよく寝れた。

昨晚到12点左右还醒着的,但那之后睡得很好。 - 中国語会話例文集


彼女は10年前に農村へ行き,そのずっとそこで働いている.

她十年前到农村去,此后一直在那儿工作。 - 白水社 中国語辞典

そのの状況については私はあまりはっきり知らない.

此后的情况我就不大清楚. - 白水社 中国語辞典

去年5月彼に1度会ったが,その会ったことはない.

去年五月我和他见了一面,后来再没有见到过他。 - 白水社 中国語辞典

そのいかが相成ったか知りたければ,次回の話でお聞かせ申しましょう.

要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典

労働者であれ幹部であれ,今その日暮らしに頼るだけではだめだ.

不管工人还是干部,往后光靠混饭吃不行。 - 白水社 中国語辞典

彼はたった半時間話しただけで,そのは討論にした.

他就讲了半个小时,下边就讨论了。 - 白水社 中国語辞典

仕事のに,ひとふろ浴びるのは,その気持ちよさったらないよ!

劳动后,洗个澡,那个美劲儿就甭提啦! - 白水社 中国語辞典

ひとまず先に食事をされてから,そので仕事の事を話しましょう.

你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典

刈り入れ時には,そのほかの仕事は回しにしなければならない.

在收割季节,其他工作都要让路。 - 白水社 中国語辞典

彼女は親友と仲たがいし,そので,彼女は悲しい思いをした.

她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。 - 白水社 中国語辞典

既にやりだしたからには,いっそのこと最までやってしまおう.

既然已经做了,索性就把它做完。 - 白水社 中国語辞典

その歌声の最の部分がまだはっきりと聞き取れる.

那歌声的尾子还清清楚楚地听得见。 - 白水社 中国語辞典

あの本は人に貸したそのままどこに行ったかわからなくなった.

那本书借出去以后就没有下落了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は大学で2年間学んで,その外国へ留学した.

她在大学修业了两年,后来到外国留学去了。 - 白水社 中国語辞典

この子供は大病を患って,そのすぐ口がきけなくなった.

这孩子患了一场大病,后来就变哑巴了。 - 白水社 中国語辞典

初めから彼はもう自信がなかったが,そのあっさりやめてしまった.

从一开始他就没有信心,后来干脆不干了。 - 白水社 中国語辞典

その場を離れる暇がなく,やむをえず門のろに身を隠していた.

离开来不及,只好隐身在门后。 - 白水社 中国語辞典

皆の認識が一致したので,それでそのは大いに仕事をやりだした.

大家认识一致后,于是乎大干起来了。 - 白水社 中国語辞典

この犯人は既に昨日午その場で死刑に処せられた.

这个罪犯已昨日下午[被]就地正法。 - 白水社 中国語辞典

彼はアメリカで10年暮らした.そのまたイギリスへ渡った.

他在美国住了十年。之后,又到了英国。 - 白水社 中国語辞典

彼は修士課程を修了し,そのまた博士課程を受験した.

他念完了硕士课程。之后,又去考博士课程。 - 白水社 中国語辞典

さらに、シリアルコマンドデータ配置区間の直には、最のデータd2nの電圧値をそのまま延長した縁部分d35を設けてある。

此外,紧接在串行命令数据布置区间之后,作为最后一个数据 d2n的电压值的延长的后缘部分 d35被布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素2の回路構成例については、述する。

稍后将会说明像素 2的电路结构示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、原稿A1が読取位置C2を通過し、その端が搬送路B4に進入したに、原稿A3の前端が読取位置C2に到達し、そのに、原稿A1の端が排紙トレイ12へ到達するものとする。

此外,在原稿 A1通过读取位置 C2,其后端进入输送路 B4之后,原稿 A3的前端到达读取位置 C2,之后,原稿 A1的后端到达排纸托盘 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、視差検出部11は、主画像の各画素の視差を表す視差マップを生成する。

随后,视差检测单元 11生成视差图,其指示主图像的每个像素的视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、原稿A3が読取位置C2を通過し、その端が搬送路B3へ搬送されると、原稿A2が搬送路B3から読取位置C2に進入し、その第2面が読み取られる(図中の(f))。

之后,若原稿 A3通过读取位置 C2,其后端向输送路 B3输送,则原稿 A2从输送路B3进入读取位置 C2,其第二面被读取 (图中的 (f))。 - 中国語 特許翻訳例文集

この、移動局は再びタイプ0110のフィードバックヘッダを(912で)送る。 その、(914で)CQICHの伝送が続く。

这之后,移动站再次发送 (在 912处 )类型 0110的反馈首部,之后是 CQICH的传输 (在 914处 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、事認証段階において、再認証するために、より短い完全対称鍵ベースのプロセスを使用することができる。

此后,在后续认证阶段,可使用较短的且基于全对称密钥的过程进行重新认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、より短い完全対称鍵ベースのプロセスを事認証(再認証)に使用することができる。

此后,可对后续认证 (重新认证 )使用较短的且基于全对称密钥的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

442において、トークン402は、(述の事認証段階の場合とほとんど同様に)その認証応答を生成し、ベリファイアに送信する。

令牌 402生成其认证响应 (很大程度上如以下描述的后续认证阶段中一样 )并将其发送给验证器 (442)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上限値MaxLongTermFrameIdxの変更その変更のMaxLongTermFrameIdxを超えるインデクスLongFrameIdxが割り当てられている長時間参照ピクチャは、開放される。

在上限值 MaxLongTermFrameIdx 被改变之后,被指派以在改变后超过MaxLongTermFrameIdx的 LongFrameIdx的长期参考图片被释放。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、紙端検出センサー26が原稿の端を検出したか否かを判定し(ステップS140)、否定された場合には再びステップS130に戻る。

然后,判定纸端检测传感器 26是否检测到原稿的后端 (步骤 S140),否定时再次返回步骤 S130。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、表示制御部10は、平滑化処理の被写体合成画像P5を表示部11の表示画面に表示させる(ステップS38)。

之后,显示控制部 10将平滑化处理后的被摄体合成图像 P5显示在显示部 11的显示画面 (步骤 S38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、画像表示においては、画像信号1ラインが表示されたに、水平ブランク期間312が存在し、その次のラインが表示される。

因此,在显示图像时,显示图像信号的一行,然后是水平消隐间隔 312,此后显示下一行。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、ステップS410へ進み、CPU106は、ステップS400で取り出した個別画像のJPEGデータを再生対象として、述するステップS420へ進む。

之后前进到步骤 S410,CPU106对在步骤 S400中取出的独立图像的 JPEG数据进行重放 (解码 ),并前进到下述步骤 S420。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、ステップS410へ進み、CPU106は、ステップS400で取り出した個別画像のJPEGデータを再生(デコード)して、述するステップS420へ進む。

之后前进到步骤 S410,CPU106重放 (解码 )在步骤 S400中取出的独立图像的 JPEG数据,前进到下述步骤 S420。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、前ブロックの同期ヘッダが”01”であり、かつ、ブロックの同期ヘッダが”10”であるかを判定する(S121)。

其后,判定前一块的同步头是否是“01”,且后一块的同步头是否是“10”(S121)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、ブロックのブロックタイプフィールド515が”0x33”であることから、このブロックはフレーム先頭(開始コードS)を含むことが分かる(S122)。

其结果判明,因为后一块的块类型字段 515是“0x33”,所以该后一块包含帧开头(开始代码 S)(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS